Инспектор ГАИ (фильм)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Инспектор ГАИ
Жанр

драма

Режиссёр

Эльдор Уразбаев

Автор
сценария

Александр Бородянский

В главных
ролях

Сергей Никоненко
Никита Михалков

Оператор

Михаил Роговой

Композитор

Эдуард Хагагортян

Кинокомпания

Киностудия им. М. Горького

Длительность

79 мин

Страна

СССР СССР

Год

1982

IMDb

ID 0084141

К:Фильмы 1982 года

«Инспектор ГАИ» — драматический художественный фильм Эльдора Уразбаева, снятый в 1982 году. Главные роли исполняют Сергей Никоненко и Никита Михалков, создавший здесь один из лучших образов в карьере.





Сюжет

Действие происходит в начале 1980-х годов в СССР. Инспектор ГАИ Зыкин слыл среди своих коллег бессребреником и чудаком. Для него не имеет значения, кто сидит за рулём, главное — не нарушать правила дорожного движения. Зыкин отбирает водительские права за превышение скорости у Трунова, директора местного автосервиса.

Трунов пользуется большим авторитетом у руководства города, которое ремонтирует свои автомобили «по блату» в его автосервисе. Очевидно, что несгибаемая принципиальность Зыкина может для него плохо кончиться, но даже прямой начальник Зыкина не может его вразумить. В дело идут угрозы и шантаж. Неподкупный инспектор ГАИ продолжает стоять на своём.

Методы Зыкина, пониженного в должности за свой непотопляемый нрав, в конце концов берут своё: Трунов, обнаруживший, что не всё в этой жизни ему позволено, стал омерзителен самому себе. Разругавшись с друзьями и начальником Зыкина, майором Гринько, Валентин Павлович в последний раз пытается по-человечески поговорить с инспектором, но тот не отказывает своим принципам и, отобрав машину у Трунова, отправляет его, «как побитого пса»[1], в город на попутном автомобиле.

В ролях

Фильм снимался в городе Лиепая (Латвия).

См. также

Напишите отзыв о статье "Инспектор ГАИ (фильм)"

Примечания

  1. Николай Савицкий. [akter.kulichki.net/se/i_005.htm Фильм «Инспектор ГАИ»] (рус.). Советский экран (июнь 1983). Проверено 31 мая 2013.
В Викицитатнике есть страница по теме
Инспектор ГАИ (фильм)

Отрывок, характеризующий Инспектор ГАИ (фильм)

«Что то очень важное происходит между ними», думал Пьер, и радостное и вместе горькое чувство заставляло его волноваться и забывать об игре.
После 6 ти роберов генерал встал, сказав, что эдак невозможно играть, и Пьер получил свободу. Наташа в одной стороне говорила с Соней и Борисом, Вера о чем то с тонкой улыбкой говорила с князем Андреем. Пьер подошел к своему другу и спросив не тайна ли то, что говорится, сел подле них. Вера, заметив внимание князя Андрея к Наташе, нашла, что на вечере, на настоящем вечере, необходимо нужно, чтобы были тонкие намеки на чувства, и улучив время, когда князь Андрей был один, начала с ним разговор о чувствах вообще и о своей сестре. Ей нужно было с таким умным (каким она считала князя Андрея) гостем приложить к делу свое дипломатическое искусство.
Когда Пьер подошел к ним, он заметил, что Вера находилась в самодовольном увлечении разговора, князь Андрей (что с ним редко бывало) казался смущен.
– Как вы полагаете? – с тонкой улыбкой говорила Вера. – Вы, князь, так проницательны и так понимаете сразу характер людей. Что вы думаете о Натали, может ли она быть постоянна в своих привязанностях, может ли она так, как другие женщины (Вера разумела себя), один раз полюбить человека и навсегда остаться ему верною? Это я считаю настоящею любовью. Как вы думаете, князь?
– Я слишком мало знаю вашу сестру, – отвечал князь Андрей с насмешливой улыбкой, под которой он хотел скрыть свое смущение, – чтобы решить такой тонкий вопрос; и потом я замечал, что чем менее нравится женщина, тем она бывает постояннее, – прибавил он и посмотрел на Пьера, подошедшего в это время к ним.
– Да это правда, князь; в наше время, – продолжала Вера (упоминая о нашем времени, как вообще любят упоминать ограниченные люди, полагающие, что они нашли и оценили особенности нашего времени и что свойства людей изменяются со временем), в наше время девушка имеет столько свободы, что le plaisir d'etre courtisee [удовольствие иметь поклонников] часто заглушает в ней истинное чувство. Et Nathalie, il faut l'avouer, y est tres sensible. [И Наталья, надо признаться, на это очень чувствительна.] Возвращение к Натали опять заставило неприятно поморщиться князя Андрея; он хотел встать, но Вера продолжала с еще более утонченной улыбкой.
– Я думаю, никто так не был courtisee [предметом ухаживанья], как она, – говорила Вера; – но никогда, до самого последнего времени никто серьезно ей не нравился. Вот вы знаете, граф, – обратилась она к Пьеру, – даже наш милый cousin Борис, который был, entre nous [между нами], очень и очень dans le pays du tendre… [в стране нежностей…]
Князь Андрей нахмурившись молчал.
– Вы ведь дружны с Борисом? – сказала ему Вера.
– Да, я его знаю…
– Он верно вам говорил про свою детскую любовь к Наташе?
– А была детская любовь? – вдруг неожиданно покраснев, спросил князь Андрей.
– Да. Vous savez entre cousin et cousine cette intimite mene quelquefois a l'amour: le cousinage est un dangereux voisinage, N'est ce pas? [Знаете, между двоюродным братом и сестрой эта близость приводит иногда к любви. Такое родство – опасное соседство. Не правда ли?]
– О, без сомнения, – сказал князь Андрей, и вдруг, неестественно оживившись, он стал шутить с Пьером о том, как он должен быть осторожным в своем обращении с своими 50 ти летними московскими кузинами, и в середине шутливого разговора встал и, взяв под руку Пьера, отвел его в сторону.
– Ну что? – сказал Пьер, с удивлением смотревший на странное оживление своего друга и заметивший взгляд, который он вставая бросил на Наташу.
– Мне надо, мне надо поговорить с тобой, – сказал князь Андрей. – Ты знаешь наши женские перчатки (он говорил о тех масонских перчатках, которые давались вновь избранному брату для вручения любимой женщине). – Я… Но нет, я после поговорю с тобой… – И с странным блеском в глазах и беспокойством в движениях князь Андрей подошел к Наташе и сел подле нее. Пьер видел, как князь Андрей что то спросил у нее, и она вспыхнув отвечала ему.