Инстинкт

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Инсти́нкт — совокупность врождённых тенденций и стремлений, выражающихся в форме сложного автоматического поведения. В узком смысле, совокупность сложных наследственно обусловленных актов поведения, характерных для особей данного вида при определённых условиях[1]. Инстинкты составляют основу поведения животных. У высших животных инстинкты подвергаются модификации под влиянием индивидуального опыта.

Общепринятого определения инстинкта не разработано до сих пор. Некоторые проблемы, в том числе применимость термина инстинкт к человеку, носят дискуссионный характер[2].

Инстинкт — комплекс двигательных актов или последовательность действий, свойственных организму данного вида, реализация которых зависит от функционального состояния животного (определяемого доминирующей потребностью) и сложившейся в данный момент ситуации. Инстинктивные реакции носят врожденный характер, и их высокая видовая специфичность часто используется как таксономический признак наряду с морфологическими особенностями данного вида животных.

Данилова Н.Н., Крылова А.Л. Физиология высшей нервной деятельности.[3]




История развития концепции

Доэволюционный период

Зачатки представлений об инстинкте можно усмотреть в учении Аристотеля о душе, предполагавшем существование некой «животной души», обеспечивавшей психические функции животных.[4] Термин инстинкт (лат. instinctus, др.-греч. ὁρμή) появился у философов-стоиков. (Впервые его в смысле стремления или побуждения употребил стоик Хрисипп (3 в. до н. э.) для характеристики поведения птиц и других животных[5].) Он понимался ими как врождённое стремление направляющее животное к благоприятным для него факторам и отвращающее от неблагоприятных[6]. В целом, анимистические представления, длительно господствовавшие в философии и психологии оказались непродуктивными.

Эволюционный период

XIX век

Значительный прорыв в понимании сущности инстинкта был связан с возникновением первых эволюционных учений, одно из которых было разработано Жаном Батистом Ламарком. Согласно учению Ламарка, эволюция происходит под действием окружающей среды, опосредованным поведением. Ламарк считал психику неразрывно связанной с нервной системой. Ему же принадлежит одно из первых определений инстинкта.

Инстинкт животных — это наклонность, влекущая, вызываемая ощущениями на основе возникших в силу их потребностей и понуждающая к выполнению действий без всякого участия мысли, без всякого участия воли.

[8]

Дальнейшее развитие концепции инстинкта было связано с началом систематического научного изучения поведения. Уже в начале XIX века Фредерик Кювье установил на примере строительства хаток изолированными от сородичей бобрами, что инстинктивное поведение является наследственно детерминированным и стереотипным[9].

Основной вклад Чарльза Дарвина заключается в том, что он показал универсальность принципов эволюции органического мира. Дарвин много внимания уделял изучению поведения. Результаты его работ изложены в монографии «Выражение эмоций у человека и животных», «Происхождении видов» и ряде статей. Дарвин не дал строгого определения инстинкта.

каждый понимает, что хотят сказать, когда говорят, что инстинкт заставляет кукушку совершать свои перелеты и класть яйца в гнезда других птиц. Действие, для исполнения которого от нас самих требуется опыт, исполняемое животным, особенно очень молодым, без опыта, или исполняемое одинаково многими особями без знания с их стороны цели, с которой оно производится, обычно называют инстинктивным. Но я могу сказать, что ни одна из этих характеристик не может считаться универсальной. Небольшая доза соображения или ума, как выражается Пьер Губер (Pierre Huber), часто наблюдается у животных, даже низко стоящих на лестнице природы.

XX век

Российский учёный В.А Вагнер на основании экспериментов установил — в пределах вида наследственно закреплены не сами инстинкты, а пределы изменчивости инстинктивного поведения.

Использование термина «инстинкт» на практике было неудобным из-за неоднозначности термина. Оскар Хейнрот, учитель Лоренца, ввёл и использовал термин «видоспецифичные инстинктивные формы поведения», Лоренц и Тинберген использовали термин «фиксированные комплексы действий».

Сформировавшаяся в тридцатые годы классическая этология сыграла важную роль в развитии понятия инстинкта. Лоренц придерживался чёткого разделения поведения на врождённые и приобретённые компоненты. Этологи долгое время определяли инстинкт через отрицание, как неприобретённый компонент поведения. Морфологический подход к поведению, характерный для этологии, проявляется в определении Лоренца.

Инстинкт — временная морфоструктура животного, который закономерно появляется в потоке действий животного в специфической социальной ситуации.[уточнить]

В психологии

Концепция инстинкта применительно к человеку получила развитие в рамках психоанализа, одним из положений которого было признание роли биологических предпосылок поведения. Инстинкты в рамках психоанализа рассматривались как наследственные (неприобретённые) тенденции, играющие роль мотивационных сил сложных человеческих моделей поведения.

Фрейдизм

Зигмунд Фрейд категорически отвергал существование инстинктов в психике человека. В лекции «Введение в психоанализ» он говорил, что сексуальное поведение человека лишь косвенно может быть похоже на половой инстинкт у животных, тогда как каждый человек создаёт свою собственную структуру сексуальных взаимоотношений. Считая каждого человека индивидуальным, Фрейд не считал возможным обобщать и усреднять сексуальный опыт человека, объясняя его инстинктами, — это было бы неверно теоретически и ошибочно практически. Как противоположность инстинктов, Фрейд разработал Теорию влечений, впервые описанную в 1905 году в «Трёх очерках по теории сексуальности».

Согласно представлениям Фрейда, всем живым организмам свойственны противоположно направленные стремления к саморазрушению и самосохранению. Склонность к агрессии и разрушению определяется влечением к смерти, тогда как сексуальное влечение, самосохранение, любовь определяются влечением к жизни.[прим. 1] Стремление к саморазрушению Фрейд объяснял тенденцией к снижению нервного напряжения.[10][11]

Гуманистическая психология

Абрахам Маслоу утверждал, что люди не имеют инстинктов, поскольку могут преодолеть свои желания. Он считал, что то, что описывается как «инстинкты», фактически является очень сильными мотивами для поведения определённого типа. По его мнению, инстинкты были свойственны людям в прошлом, но впоследствии были заменены сознанием.[2]

Гормическая психология

Согласно гормической психологии источником мотивации была особая нематериальная сила «горме», проявляющаяся в виде инстинктов. Концепция горме была разработана американским психологом Уильямом Мак-Дугаллом. Он же разработал собственную классификацию инстинктов.

Концепции инстинкта в теориях Мак-Дугалла и Фрейда были основаны на субъективных переживаниях и, как следствие, отличались недостаточной научной строгостью. В частности, они не позволяли составить перечень инстинктов (Мак-Дугалл неоднократно менял число инстинктов).

В этологии

Инстинкты — суть приспособления видовые, полезные для вида в такой же степени, как и те или другие морфологические признаки и столь же постоянные.

определение А.Н. Северцова

Инстинкт — совокупность двигательных актов и сложных форм поведения, свойственных животному данного вида, возникающих на раздражения из внешней и внутренней среды организма и протекающих на фоне высокой возбудимости нервных центров, связанных с осуществлением этих актов.

определение А.Д. Слонима

Инстинкт является центральным понятием наук о поведении животных. Этологи занимались преимущественно стереотипными и непластичными инстинктами. Традиционно инстинкт рассматривается как наследственный и неизменный компонент поведения. По современным представлениям, инстинкт неразрывно связан с научением и составляет с ним неразрывное целое.

Одно из первых определений инстинкта было дано немецким зоопсихологом Хайнрихом Циглером (нем. Heinrich Ernst Ziegler). Согласно определению Циглера, инстинктивное поведение отличается следующими свойствами:

  • Наследственным характером
  • Независимостью от обучения
  • Видотипичностью
  • Тесной связью с организацией животного
  • Тесной связью с условиями обитания животного

Структура инстинктивного поведения

Инстинктивный поведенческий акт осуществляется в несколько этапов. Впервые этапы инстинктивного поведения были выделены американским учёным Уоллесом Крэгом (англ. Wallace Craig). Крэг называл их фазами и выделял поисковую и завершающую фазы. В поисковой фазе (подготовительная фаза или аппетентное поведение) заключается в поиске биологически значимых раздражителей. Поисковое поведение возникает под действием внутренних факторов, к числу которых принадлежат раздражения от внутренних рецепторов, гормоны, изменение концентрации определённых веществ.[12]

Теория инстинктивного поведения Лоренца

Центральным понятием теории является «специфическая энергия действия»[прим. 2]— нервное возбуждение, служащее источником двигательной активности. Инстинктивное поведение реализуется в ответ на специфические стимулы (релизеры), за распознавание которых отвечает врождённый пусковой механизм[прим. 3].

Структура инстинктивного поведения по Лоренцу

Структура инстинктивного поведения, разработанная Конрадом Лоренцем, опиралась на разработки и фактический материал предшественников. Как и Крэг, Лоренц выделял поисковую и завершающую фазы. Поисковая (или аппетентная фаза) инстинктивного поведения наступает под действием внутренних факторов и выражается в том, что животное начинает активно искать специфические раздражители. Когда животное находит раздражитель, снимается затормаживающий механизм и реализуется завершающая фаза. Применительно к пищевому поведению хищников к аппетентной фазе относятся поиск, выслеживание, умерщвление добычи, а к завершающей — её поедание. Завершающая фаза является строго детерминированной генетически, в то время как аппетентное поведение подвержено изменению под влиянием индивидуального опыта животного.

Гидравлическая модель Лоренца

Конрад Лоренц, в частности, для объяснения феномена срабатывания инстинктивных реакций в отсутствие специфического раздражителя, предложил оригинальную модель осуществления инстинктивного поведения. Модель была построена на основе принципов гидравлики и получила название «гидравлической модели Лоренца».

В гидравлической модели специфическая энергия действия представлена водой, непрерывно текущей в резервуар. Отток воды из резервуара преграждён клапаном, к которому крепится груз. Груз обозначает действие специфических раздражителей, его вес прямо пропорционален интенсивности раздражителя. Вода из резервуара может вытечь в двух случаях: если суммарное давление воды и груза откроют клапан, либо уровень воды превысит допустимый и клапан откроется под напором воды.[13]

Таким образом, по мере накопления специфического потенциала действия снижается порог, необходимый для запуска соответствующей инстинктивной реакции. В случае, когда необходимый раздражитель отсутствует в течение долгого времени, реакция может осуществиться «вхолостую», без специфического стимула.

Лоренц сам признавал ограниченность гидравлической модели. Хотя она и объясняет некоторые наблюдаемые феномены, но обладает рядом серьёзных недостатков. Прежде всего, она не учитывает изменчивость поведения. Во-вторых она предполагает существование некоторой лишней сущности — гипотетической энергии, и соответствующей нервной структуры, ответственной за накопление специфического потенциала действия. В третьих, имеются факты, противоречащие данной теории.

Благодаря своей простоте и наглядности, гидравлическая теория изучается в университетских курсах зоопсихологии по сей день.

Механизм, ответственный за накопление специфического потенциала действия можно предположительно обнаружить в пейсмекерной активности нейрона, генерирующей потенциал действия под действием генетической программы[14].

Иерархическая теория Тинбергена

Инстинкт — иерархически организованный нервный механизм, который отвечает на определённые предлагаемые и разрешающие импульсы полностью скоординированными, жизненно важными и свойственными виду движениями.

определение Н. Тинбергена
В основе теории Николаса Тинбергена лежит представление о наличии функциональных центров, отвечающих за реализации инстинктивного поведения. Инстинкт, по Тинбергену, состоит из последовательности отдельных поведенческих актов. Последовательное выполнение простых двигательных актов обеспечивается благодаря наличию иерархии контролирующих их центров.

Под действием внутренних и внешних факторов усиливается возбуждение центра, отвечающего за аппетентное поведение, в результате животное начинает активный поиск раздражителей. После того как стимул будет найден, снимается блок с центра, отвечающего за завершающую фазу поведения.

Систематическое значение

Впервые инстинкты в систематику были введены Оскаром Хейнротом. Применив в качестве систематического признака врождённые стереотипные движения ухаживания, Хейнрот разработал детальную классификацию утиных. В основе его работы лежал принцип филогенетического родства, заключающийся в том, что сходство гомологичных движений тем больше, чем ближе родственные виды. На данном этапе развития только относительно малое число хорошо изученных видов были классифицированы по поведенческим признакам. Среди них:[15]

См. также

В Викисловаре есть статья «Инстинкт»

Напишите отзыв о статье "Инстинкт"

Примечания

  1. Фрейд разработал несколько классификаций влечений. Здесь приведена самая известная, поздняя классификация.
  2. или «специфический потенциал действия»
  3. или «врождённый разрешающий механизм»

Источники

  1. Определение дано по Биологический энциклопедический словарь / под. ред. М.С. Гилярова. — второе, исправленное. — Москва: Советская энциклопедия, 1989. — С. 231. — 864 с. — ISBN 5-85270-002-9.
  2. 1 2 Abraham H. Maslow. Motivation and Personality Chapter 4, Instinct Theory Reexamined.
  3. Данилова Н.Н., Крылова А.Л. [pedlib.ru/Books/1/0150/1_0150-70.shtml Физиология высшей нервной деятельности (выдержка)] (рус.). Проверено 25 августа 2010. [www.webcitation.org/618JThEqX Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  4. Е.Е. Соколова. [www.psychology-online.net/articles/doc-1156.html Античные представления о душе] (рус.). Проверено 6 сентября 2010. [www.webcitation.org/618JUaZeU Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  5. [iph.ras.ru/elib/1238.html Энциклопедия]
  6. Фабри К.Э. Основы зоопсихологии: Учебник для студентов высших учебных заведений,. — 3-е. — Москва: Российское психологическое общество, 1999. — 464 с. — ISBN 5-89573-051-5.
  7. цит. по J. B. Lamarck. [www.lamarck.cnrs.fr/ice/ice_page_detail.php?lang=fr&type=text&bdd=lamarck&table=ouvrages_lamarck&bookId=29&search=no&typeofbookDes=Livres&facsimile=off&pageOrder=777 Philosophie zoologique, ou Exposition des considérations relatives à l’histoire naturelle des animaux…] — Paris: Dentu, 1089. — P. 324. — 450 p.
  8. Ламарк. Философия зоологии. — Москва, Ленинград, 1937. — Т. 2. — P. 325. цит. по Фабри К.Э. [ethology.ru/library/?id=153 Основы зоопсихологии: Учебник для студентов высших учебных заведений,]. — 3-е. — Москва: Российское психологическое общество, 1999. — 464 с.
  9. Сотская М.Н. [imp.rudn.ru/psychology/animal_psychology/1.html Зоопсихология и сравнительная психология.] (рус.) Глава 1. — Электронный учебник. Проверено 6 сентября 2010. [www.webcitation.org/618JVdQMM Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  10. Miles Hewstone, Frank D. Fincham and Jonathan Foster. Psychology. — 2005. — P. 295.
  11. Леонард Берковиц [flogiston.ru/library/bercovitz Что такое инстинкт?] (рус.). — (выдержка из книги). Проверено 24 августа 2010. [www.webcitation.org/618JSlLS0 Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  12. Craig W. [www.biolbull.org/cgi/reprint/34/2/91.pdf Appetites and aversions as constituents of instincts] (англ.) // Biological Bulletin : pdf. — 1918. — Vol. 34. — P. 91-107.
  13. Л.В. Крушинский, З.А. Зорина, И.И Полетаева, Л.Г. Романова. [ethology.ru/library/?id=120 Основные положения концепции Лоренца] (рус.). Проверено 24 августа 2010. [www.webcitation.org/618JRLFMf Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  14. [bookap.info/psyhofizio/aleksandrov_osnovy_psihofiziologii_aleksandrov_yui_red/gl3.shtm Александров Ю. И. Основы психофизиологии]. bookap.info. Проверено 8 ноября 2015.
  15. Хайнд Р. Поведение животных. Синтез этологии и сравнительной психологии / под. ред. к.б.н. З.А. Зорина и к.б.н. И.И. Полетаевой. — Москва: "Мир", 1975. — С. 707-708. — 855 с.

Литература

  • Ошибка Lua : attempt to index local 'entity' (a nil value).
  • Вагнер В. А. Биологические основания сравнительной психологии. — 2005. — Т. 2. Инстинкт и разум. — 347 с.
  • Слоним А.Д. Инстинкт. загадки врождённого поведения организмов. — Ленинград, 1967.
  • Д. Мак-Фарленд. Поведение животных. Психобиология, этология и эволюция. — Москва: "Мир", 1988.

Отрывок, характеризующий Инстинкт

Наполеон ездил по полю, глубокомысленно вглядывался в местность, сам с собой одобрительно или недоверчиво качал головой и, не сообщая окружавшим его генералам того глубокомысленного хода, который руководил его решеньями, передавал им только окончательные выводы в форме приказаний. Выслушав предложение Даву, называемого герцогом Экмюльским, о том, чтобы обойти левый фланг русских, Наполеон сказал, что этого не нужно делать, не объясняя, почему это было не нужно. На предложение же генерала Компана (который должен был атаковать флеши), провести свою дивизию лесом, Наполеон изъявил свое согласие, несмотря на то, что так называемый герцог Эльхингенский, то есть Ней, позволил себе заметить, что движение по лесу опасно и может расстроить дивизию.
Осмотрев местность против Шевардинского редута, Наполеон подумал несколько времени молча и указал на места, на которых должны были быть устроены к завтрему две батареи для действия против русских укреплений, и места, где рядом с ними должна была выстроиться полевая артиллерия.
Отдав эти и другие приказания, он вернулся в свою ставку, и под его диктовку была написана диспозиция сражения.
Диспозиция эта, про которую с восторгом говорят французские историки и с глубоким уважением другие историки, была следующая:
«С рассветом две новые батареи, устроенные в ночи, на равнине, занимаемой принцем Экмюльским, откроют огонь по двум противостоящим батареям неприятельским.
В это же время начальник артиллерии 1 го корпуса, генерал Пернетти, с 30 ю орудиями дивизии Компана и всеми гаубицами дивизии Дессе и Фриана, двинется вперед, откроет огонь и засыплет гранатами неприятельскую батарею, против которой будут действовать!
24 орудия гвардейской артиллерии,
30 орудий дивизии Компана
и 8 орудий дивизии Фриана и Дессе,
Всего – 62 орудия.
Начальник артиллерии 3 го корпуса, генерал Фуше, поставит все гаубицы 3 го и 8 го корпусов, всего 16, по флангам батареи, которая назначена обстреливать левое укрепление, что составит против него вообще 40 орудий.
Генерал Сорбье должен быть готов по первому приказанию вынестись со всеми гаубицами гвардейской артиллерии против одного либо другого укрепления.
В продолжение канонады князь Понятовский направится на деревню, в лес и обойдет неприятельскую позицию.
Генерал Компан двинется чрез лес, чтобы овладеть первым укреплением.
По вступлении таким образом в бой будут даны приказания соответственно действиям неприятеля.
Канонада на левом фланге начнется, как только будет услышана канонада правого крыла. Стрелки дивизии Морана и дивизии вице короля откроют сильный огонь, увидя начало атаки правого крыла.
Вице король овладеет деревней [Бородиным] и перейдет по своим трем мостам, следуя на одной высоте с дивизиями Морана и Жерара, которые, под его предводительством, направятся к редуту и войдут в линию с прочими войсками армии.
Все это должно быть исполнено в порядке (le tout se fera avec ordre et methode), сохраняя по возможности войска в резерве.
В императорском лагере, близ Можайска, 6 го сентября, 1812 года».
Диспозиция эта, весьма неясно и спутанно написанная, – ежели позволить себе без религиозного ужаса к гениальности Наполеона относиться к распоряжениям его, – заключала в себе четыре пункта – четыре распоряжения. Ни одно из этих распоряжений не могло быть и не было исполнено.
В диспозиции сказано, первое: чтобы устроенные на выбранном Наполеоном месте батареи с имеющими выравняться с ними орудиями Пернетти и Фуше, всего сто два орудия, открыли огонь и засыпали русские флеши и редут снарядами. Это не могло быть сделано, так как с назначенных Наполеоном мест снаряды не долетали до русских работ, и эти сто два орудия стреляли по пустому до тех пор, пока ближайший начальник, противно приказанию Наполеона, не выдвинул их вперед.
Второе распоряжение состояло в том, чтобы Понятовский, направясь на деревню в лес, обошел левое крыло русских. Это не могло быть и не было сделано потому, что Понятовский, направясь на деревню в лес, встретил там загораживающего ему дорогу Тучкова и не мог обойти и не обошел русской позиции.
Третье распоряжение: Генерал Компан двинется в лес, чтоб овладеть первым укреплением. Дивизия Компана не овладела первым укреплением, а была отбита, потому что, выходя из леса, она должна была строиться под картечным огнем, чего не знал Наполеон.
Четвертое: Вице король овладеет деревнею (Бородиным) и перейдет по своим трем мостам, следуя на одной высоте с дивизиями Марана и Фриана (о которых не сказано: куда и когда они будут двигаться), которые под его предводительством направятся к редуту и войдут в линию с прочими войсками.
Сколько можно понять – если не из бестолкового периода этого, то из тех попыток, которые деланы были вице королем исполнить данные ему приказания, – он должен был двинуться через Бородино слева на редут, дивизии же Морана и Фриана должны были двинуться одновременно с фронта.
Все это, так же как и другие пункты диспозиции, не было и не могло быть исполнено. Пройдя Бородино, вице король был отбит на Колоче и не мог пройти дальше; дивизии же Морана и Фриана не взяли редута, а были отбиты, и редут уже в конце сражения был захвачен кавалерией (вероятно, непредвиденное дело для Наполеона и неслыханное). Итак, ни одно из распоряжений диспозиции не было и не могло быть исполнено. Но в диспозиции сказано, что по вступлении таким образом в бой будут даны приказания, соответственные действиям неприятеля, и потому могло бы казаться, что во время сражения будут сделаны Наполеоном все нужные распоряжения; но этого не было и не могло быть потому, что во все время сражения Наполеон находился так далеко от него, что (как это и оказалось впоследствии) ход сражения ему не мог быть известен и ни одно распоряжение его во время сражения не могло быть исполнено.


Многие историки говорят, что Бородинское сражение не выиграно французами потому, что у Наполеона был насморк, что ежели бы у него не было насморка, то распоряжения его до и во время сражения были бы еще гениальнее, и Россия бы погибла, et la face du monde eut ete changee. [и облик мира изменился бы.] Для историков, признающих то, что Россия образовалась по воле одного человека – Петра Великого, и Франция из республики сложилась в империю, и французские войска пошли в Россию по воле одного человека – Наполеона, такое рассуждение, что Россия осталась могущественна потому, что у Наполеона был большой насморк 26 го числа, такое рассуждение для таких историков неизбежно последовательно.
Ежели от воли Наполеона зависело дать или не дать Бородинское сражение и от его воли зависело сделать такое или другое распоряжение, то очевидно, что насморк, имевший влияние на проявление его воли, мог быть причиной спасения России и что поэтому тот камердинер, который забыл подать Наполеону 24 го числа непромокаемые сапоги, был спасителем России. На этом пути мысли вывод этот несомненен, – так же несомненен, как тот вывод, который, шутя (сам не зная над чем), делал Вольтер, говоря, что Варфоломеевская ночь произошла от расстройства желудка Карла IX. Но для людей, не допускающих того, чтобы Россия образовалась по воле одного человека – Петра I, и чтобы Французская империя сложилась и война с Россией началась по воле одного человека – Наполеона, рассуждение это не только представляется неверным, неразумным, но и противным всему существу человеческому. На вопрос о том, что составляет причину исторических событий, представляется другой ответ, заключающийся в том, что ход мировых событий предопределен свыше, зависит от совпадения всех произволов людей, участвующих в этих событиях, и что влияние Наполеонов на ход этих событий есть только внешнее и фиктивное.
Как ни странно кажется с первого взгляда предположение, что Варфоломеевская ночь, приказанье на которую отдано Карлом IX, произошла не по его воле, а что ему только казалось, что он велел это сделать, и что Бородинское побоище восьмидесяти тысяч человек произошло не по воле Наполеона (несмотря на то, что он отдавал приказания о начале и ходе сражения), а что ему казалось только, что он это велел, – как ни странно кажется это предположение, но человеческое достоинство, говорящее мне, что всякий из нас ежели не больше, то никак не меньше человек, чем великий Наполеон, велит допустить это решение вопроса, и исторические исследования обильно подтверждают это предположение.
В Бородинском сражении Наполеон ни в кого не стрелял и никого не убил. Все это делали солдаты. Стало быть, не он убивал людей.
Солдаты французской армии шли убивать русских солдат в Бородинском сражении не вследствие приказания Наполеона, но по собственному желанию. Вся армия: французы, итальянцы, немцы, поляки – голодные, оборванные и измученные походом, – в виду армии, загораживавшей от них Москву, чувствовали, что le vin est tire et qu'il faut le boire. [вино откупорено и надо выпить его.] Ежели бы Наполеон запретил им теперь драться с русскими, они бы его убили и пошли бы драться с русскими, потому что это было им необходимо.
Когда они слушали приказ Наполеона, представлявшего им за их увечья и смерть в утешение слова потомства о том, что и они были в битве под Москвою, они кричали «Vive l'Empereur!» точно так же, как они кричали «Vive l'Empereur!» при виде изображения мальчика, протыкающего земной шар палочкой от бильбоке; точно так же, как бы они кричали «Vive l'Empereur!» при всякой бессмыслице, которую бы им сказали. Им ничего больше не оставалось делать, как кричать «Vive l'Empereur!» и идти драться, чтобы найти пищу и отдых победителей в Москве. Стало быть, не вследствие приказания Наполеона они убивали себе подобных.
И не Наполеон распоряжался ходом сраженья, потому что из диспозиции его ничего не было исполнено и во время сражения он не знал про то, что происходило впереди его. Стало быть, и то, каким образом эти люди убивали друг друга, происходило не по воле Наполеона, а шло независимо от него, по воле сотен тысяч людей, участвовавших в общем деле. Наполеону казалось только, что все дело происходило по воле его. И потому вопрос о том, был ли или не был у Наполеона насморк, не имеет для истории большего интереса, чем вопрос о насморке последнего фурштатского солдата.
Тем более 26 го августа насморк Наполеона не имел значения, что показания писателей о том, будто вследствие насморка Наполеона его диспозиция и распоряжения во время сражения были не так хороши, как прежние, – совершенно несправедливы.
Выписанная здесь диспозиция нисколько не была хуже, а даже лучше всех прежних диспозиций, по которым выигрывались сражения. Мнимые распоряжения во время сражения были тоже не хуже прежних, а точно такие же, как и всегда. Но диспозиция и распоряжения эти кажутся только хуже прежних потому, что Бородинское сражение было первое, которого не выиграл Наполеон. Все самые прекрасные и глубокомысленные диспозиции и распоряжения кажутся очень дурными, и каждый ученый военный с значительным видом критикует их, когда сражение по ним не выиграно, и самью плохие диспозиции и распоряжения кажутся очень хорошими, и серьезные люди в целых томах доказывают достоинства плохих распоряжений, когда по ним выиграно сражение.
Диспозиция, составленная Вейротером в Аустерлицком сражении, была образец совершенства в сочинениях этого рода, но ее все таки осудили, осудили за ее совершенство, за слишком большую подробность.
Наполеон в Бородинском сражении исполнял свое дело представителя власти так же хорошо, и еще лучше, чем в других сражениях. Он не сделал ничего вредного для хода сражения; он склонялся на мнения более благоразумные; он не путал, не противоречил сам себе, не испугался и не убежал с поля сражения, а с своим большим тактом и опытом войны спокойно и достойно исполнял свою роль кажущегося начальствованья.


Вернувшись после второй озабоченной поездки по линии, Наполеон сказал:
– Шахматы поставлены, игра начнется завтра.
Велев подать себе пуншу и призвав Боссе, он начал с ним разговор о Париже, о некоторых изменениях, которые он намерен был сделать в maison de l'imperatrice [в придворном штате императрицы], удивляя префекта своею памятливостью ко всем мелким подробностям придворных отношений.
Он интересовался пустяками, шутил о любви к путешествиям Боссе и небрежно болтал так, как это делает знаменитый, уверенный и знающий свое дело оператор, в то время как он засучивает рукава и надевает фартук, а больного привязывают к койке: «Дело все в моих руках и в голове, ясно и определенно. Когда надо будет приступить к делу, я сделаю его, как никто другой, а теперь могу шутить, и чем больше я шучу и спокоен, тем больше вы должны быть уверены, спокойны и удивлены моему гению».
Окончив свой второй стакан пунша, Наполеон пошел отдохнуть пред серьезным делом, которое, как ему казалось, предстояло ему назавтра.
Он так интересовался этим предстоящим ему делом, что не мог спать и, несмотря на усилившийся от вечерней сырости насморк, в три часа ночи, громко сморкаясь, вышел в большое отделение палатки. Он спросил о том, не ушли ли русские? Ему отвечали, что неприятельские огни всё на тех же местах. Он одобрительно кивнул головой.
Дежурный адъютант вошел в палатку.
– Eh bien, Rapp, croyez vous, que nous ferons do bonnes affaires aujourd'hui? [Ну, Рапп, как вы думаете: хороши ли будут нынче наши дела?] – обратился он к нему.
– Sans aucun doute, Sire, [Без всякого сомнения, государь,] – отвечал Рапп.
Наполеон посмотрел на него.
– Vous rappelez vous, Sire, ce que vous m'avez fait l'honneur de dire a Smolensk, – сказал Рапп, – le vin est tire, il faut le boire. [Вы помните ли, сударь, те слова, которые вы изволили сказать мне в Смоленске, вино откупорено, надо его пить.]
Наполеон нахмурился и долго молча сидел, опустив голову на руку.
– Cette pauvre armee, – сказал он вдруг, – elle a bien diminue depuis Smolensk. La fortune est une franche courtisane, Rapp; je le disais toujours, et je commence a l'eprouver. Mais la garde, Rapp, la garde est intacte? [Бедная армия! она очень уменьшилась от Смоленска. Фортуна настоящая распутница, Рапп. Я всегда это говорил и начинаю испытывать. Но гвардия, Рапп, гвардия цела?] – вопросительно сказал он.
– Oui, Sire, [Да, государь.] – отвечал Рапп.
Наполеон взял пастильку, положил ее в рот и посмотрел на часы. Спать ему не хотелось, до утра было еще далеко; а чтобы убить время, распоряжений никаких нельзя уже было делать, потому что все были сделаны и приводились теперь в исполнение.
– A t on distribue les biscuits et le riz aux regiments de la garde? [Роздали ли сухари и рис гвардейцам?] – строго спросил Наполеон.
– Oui, Sire. [Да, государь.]
– Mais le riz? [Но рис?]
Рапп отвечал, что он передал приказанья государя о рисе, но Наполеон недовольно покачал головой, как будто он не верил, чтобы приказание его было исполнено. Слуга вошел с пуншем. Наполеон велел подать другой стакан Раппу и молча отпивал глотки из своего.
– У меня нет ни вкуса, ни обоняния, – сказал он, принюхиваясь к стакану. – Этот насморк надоел мне. Они толкуют про медицину. Какая медицина, когда они не могут вылечить насморка? Корвизар дал мне эти пастильки, но они ничего не помогают. Что они могут лечить? Лечить нельзя. Notre corps est une machine a vivre. Il est organise pour cela, c'est sa nature; laissez y la vie a son aise, qu'elle s'y defende elle meme: elle fera plus que si vous la paralysiez en l'encombrant de remedes. Notre corps est comme une montre parfaite qui doit aller un certain temps; l'horloger n'a pas la faculte de l'ouvrir, il ne peut la manier qu'a tatons et les yeux bandes. Notre corps est une machine a vivre, voila tout. [Наше тело есть машина для жизни. Оно для этого устроено. Оставьте в нем жизнь в покое, пускай она сама защищается, она больше сделает одна, чем когда вы ей будете мешать лекарствами. Наше тело подобно часам, которые должны идти известное время; часовщик не может открыть их и только ощупью и с завязанными глазами может управлять ими. Наше тело есть машина для жизни. Вот и все.] – И как будто вступив на путь определений, definitions, которые любил Наполеон, он неожиданно сделал новое определение. – Вы знаете ли, Рапп, что такое военное искусство? – спросил он. – Искусство быть сильнее неприятеля в известный момент. Voila tout. [Вот и все.]
Рапп ничего не ответил.
– Demainnous allons avoir affaire a Koutouzoff! [Завтра мы будем иметь дело с Кутузовым!] – сказал Наполеон. – Посмотрим! Помните, в Браунау он командовал армией и ни разу в три недели не сел на лошадь, чтобы осмотреть укрепления. Посмотрим!
Он поглядел на часы. Было еще только четыре часа. Спать не хотелось, пунш был допит, и делать все таки было нечего. Он встал, прошелся взад и вперед, надел теплый сюртук и шляпу и вышел из палатки. Ночь была темная и сырая; чуть слышная сырость падала сверху. Костры не ярко горели вблизи, во французской гвардии, и далеко сквозь дым блестели по русской линии. Везде было тихо, и ясно слышались шорох и топот начавшегося уже движения французских войск для занятия позиции.
Наполеон прошелся перед палаткой, посмотрел на огни, прислушался к топоту и, проходя мимо высокого гвардейца в мохнатой шапке, стоявшего часовым у его палатки и, как черный столб, вытянувшегося при появлении императора, остановился против него.
– С которого года в службе? – спросил он с той привычной аффектацией грубой и ласковой воинственности, с которой он всегда обращался с солдатами. Солдат отвечал ему.
– Ah! un des vieux! [А! из стариков!] Получили рис в полк?
– Получили, ваше величество.
Наполеон кивнул головой и отошел от него.

В половине шестого Наполеон верхом ехал к деревне Шевардину.
Начинало светать, небо расчистило, только одна туча лежала на востоке. Покинутые костры догорали в слабом свете утра.
Вправо раздался густой одинокий пушечный выстрел, пронесся и замер среди общей тишины. Прошло несколько минут. Раздался второй, третий выстрел, заколебался воздух; четвертый, пятый раздались близко и торжественно где то справа.