Институт Конфуция

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Глобальная сеть Институтов Конфуция (Confucius Institute, 孔子学院) — сеть международных культурно-образовательных центров, создаваемых Государственной канцелярией по распространению китайского языка за рубежом (сокр. Ханьбань, Hanban, 国家汉办) Министерства образования КНР совместно с зарубежными синологическими центрами. Помимо собственно «институтов» учреждаются «классы» Конфуция. Некоторые институты имеют специализацию, например Афинский институт Конфуция бизнеса, Лондонский институт Конфуция китайской медицины. Координирует работу и обеспечивает финансирование с китайской стороны Штаб-квартира институтов Конфуция / Ханьбань. Имя выдающегося мыслителя, философа, учителя древности Конфуция присвоено сети институтов по аналогии с испанским Институтом Сервантеса и немецким Институтом Гёте.





Задачи

Миссия Институтов Конфуция — способствовать росту понимания Китая и китайской культуры во всем мире, развивать дружеские взаимоотношения Китая с другими странами. Обучение в Институтах Конфуция будет ориентировано на специфику сотрудничества с Китаем, кроме этого в задачи Институтов входит:

  • Организация курсов китайского языка и культуры;
  • Проведение научных конференций, посвященных Китаю;
  • Популяризация языка и культуры Китая через различные конкурсы и мероприятия;
  • Проведение квалификационного теста по китайскому языку (HSK);
  • Подготовка и издание учебной литературы по китайскому языку;
  • Студенческие и преподавательские стажировки в Китае, консультации по обучению в КНР.

История

Первый институт Конфуция был открыт в 21 ноября 2004 года в столице Республики Корея Сеуле. По состоянию на конец 2010 года в мире действовало 322 института и 369 классов Конфуция в 96 странах и регионах мира, число зарегистрированных слушателей составило 360 тыс. чел.[1]. По оценкам Ханьбань, в мире более 40 миллионов человек учат китайский язык[2]. По оценкам Министерства образования КНР к 2010 году число изучающих китайский язык иностранцев должно было возрасти до 100 миллионов. До 2020 года Ханьбань планирует довести число институтов Конфуция до 1000.[3]

Институты Конфуция в России

В России существуют следующие институты Конфуция:

Закрытые институты:

  • Якутск (Деятельность института Конфуция была пресечена УФСБ по РС(Я)[13]

Благовещенск

Открытие института Конфуция на базе Благовещенского государственного педагогического университета состоялось 15 мая 2007 года. С 15 октября 2007 г. в Институте Конфуция на базе БГПУ начались занятия. Он стал третьим из открытых в России Институтов Конфуция. Партнером БГПУ выступил Хэйхэский университет. Сайт: [www.sinocenter.ru]

Владивосток

Институт Конфуция во Владивостоке был создан 21 декабря 2006 года на базе Дальневосточного федерального университета. Он является одним из первых Институтов Конфуция в России по времени создания в рамках международного образовательного проекта «Институт Конфуция», реализуемого по инициативе Ханьбань. Институт Конфуция ДВФУ дважды был включен в список 20-ти лучших Институтов Конфуция мира — в 2008 и 2009 гг. Вузом-партнером с китайской стороны является Хэйлунцзянский университет. Сайт [confucius.dvfu.ru/]

Волгоград

Открытие Института Конфуция на базе Волгоградского государственного педагогического университета состоялось 27 апреля 2011 года. Вузом-партнером с китайской стороны — Тяньцзиньский университет иностранных языков. Сайт: [vspu.ru/ci/]

Екатеринбург

Институт Конфуция УрФУ

Открыт на базе Уральского государственного университета им. А. М. Горького 28 октября 2008 года[14]. В открытии участвовала делегация из вуза-партнера УрГУ — Гуандунского университета иностранных языков и внешней торговли во главе с вице-президентом университета Фан Фаньцюанем. 12 мая 2011 года УрГУ был присоединён к Уральскому федеральному университету, на базе которого в данный момент функционирует. Сайт: [ci.urfu.ru]

Класс Конфуция РГППУ (Школа Конфуция РГППУ)

Открыта на базе [www.rsvpu.ru Российского государственного профессионально-педагогического университета] 6 декабря 2007 года в сотрудничестве с [russian.cri.cn/ Международным радио Китая]. Сайт: [china-ekb.ru/ [6]]

Иркутск

Открытие Института Конфуция на базе Международного Института Экономики и Лингвистики Иркутского Государственного Университета. Вузом-партнером с китайской стороны является Ляонинский университет. Сайт: [www.confuci.irkutsk.ru/]

Казань

Открытие института Конфуция на базе Института востоковедения Казанского федерального университета состоялось 30 мая 2007 г. С китайской стороны куратором Института является Хунаньский педагогический университет. Сайт: kpfu.ru/imoiv/nauchno-issledovatelskaya-rabota/nauchno-obrazovatelnye-centry-i-laboratorii/nauchnye-centry/centry/institut-konfuciya

Москва

Институт Конфуция РГГУ

Институт Конфуция РГГУ[15] открылся 4 сентября 2007 года и стал первым Институтом Конфуция в Москве[16]. Вузом-партнёром с китайской стороны стал Университет внешних экономических связей и внешней торговли (г. Пекин). В 2013 году Институт Конфуция РГГУ признан лучшим в мире Институтом Конфуция по итогам 2013 года.

Институт Конфуция МГУ

Институт Конфуция МГУ создан на базе Института стран Азии и Африки МГУ в сентябре 2007 года. Инициатором создания Института выступила китайская сторона в лице представителей Канцелярии по распространению китайского языка за рубежом при Правительстве КНР. Партнером по работе стал Пекинский университет — ведущий университет КНР, имеющий давние и прочные связи с Московским университетом.

Цель создания Института Конфуция МГУ — расширять и укреплять дружбу, взаимопонимание и сотрудничество между Россией и Китаем в области образования, науки и культуры. Институт Конфуция МГУ содействует развитию учебных, научных и культурных связей Московского университета с научными, образовательными и общественными организациями и государственными структурами КНР.

Открытие Института Конфуция МГУ состоялось 27 октября 2008 года в Интеллектуальном центре Фундаментальная библиотека МГУ им. М. В. Ломоносова. В церемонии принимали участие Ректор МГУ В. А. Садовничий, Член Госсовета КНР Лю Яндун, Министр образования КНР Чжоу Цзи, Чрезвычайный и Полномочный Посол КНР в России Лю Гучан и другие официальные лица.[17].

Новосибирск

Институт Конфуция НГТУ

Один из 30 лучших Институтов Конфуция в мире по итогам 2010 года[18].

Открытие Института Конфуция НГТУ состоялось 7 сентября 2007 года[19], в нём принял участие губернатор Новосибирской области Виктор Толоконский, министр образования КНР Чжоу Цзи, ректор НГТУ, профессор Николай Пустовой, ректор Даляньского университета иностранных языков Сунь Юхуа, член Госсовета КНР Чандж Ли[кто?]. Директором Института был назначен помощник проректора по международным связям НГТУ Моу Сяньминь.

Летом 2010 года в НГТУ прошел второй форум институтов Конфуция Евро-Азиатского региона[19].

Класс Конфуция НГУ

Один из 30 лучших центров Конфуция по итогам 2011 года (звание «передового класса Конфуция»).

Обучение китайскому языку и подготовка китаистов начались в НГУ с конца 1970-х годов — наиболее рано среди новосибирских вузов. Многие институты Академгородка, где расположен НГУ, активно сотрудничают с коллегами в КНР. В связи с этим спецификой деятельности Класса Конфуция НГУ стала ориентация на потребности развития научных связей Новосибирского научного центра с КНР. Обязанности директора Класса Конфуция возложены на старшего научного сотрудника ИАЭТ, профессора кафедры востоковедения НГУ Сергея Александровича Комиссарова. Вузом-партнером с китайской стороны является Синьцзянский университет (г. Урумчи).

Официальное открытие Класса Конфуция НГУ состоялось 5 июля 2009 года (фактическая деятельность началась после подписания соглашения о создании в марте 2008 года[20]). Церемония открытия была приурочена к проведению в Академгородке Форума научных учреждения Шанхайской организации сотрудничества. Среди почетных гостей с китайской стороны присутствовал вице-президент Академии наук КНР Ли Цзяян, выступивший с приветственным словом.

В мае-июне 2011 года созданы три филиала Класса Конфуция НГУ — Центры языка и культуры при ГАГУ , СибАГС и при средней школе № 112 г. Новосибирска. Активно развивается сотрудничество с учреждениями довузовской ступени образования.

Сайт: [cc.nsu.ru/cc-news.html]

Рязань

Институт Конфуция стал одним из высших учебных заведений Рязанского государственного университета им. С. А. Есенина 23 марта 2010 года. Его открытие производили министр образования Рязанской области и китайской провинции Цзилинь. Вузом-партнёром стал Чанчуньский университет, сопредседателем правления с китайской стороны — Пань Фулинь.

Пермь

Класс Конфуция открыт на базе ведущей гимназии г. Перми — МАОУ «Гимназия № 2» г. Перми, где с 2010 года работает Восточный центр — структурное подразделение, на базе которого ведется углубленное изучение восточных языков и культур. В гимназии также действует единственный в ПФО и УрФО сертифицированный центр по приему экзамена на знание японского языка «Нихонго норёку сикэн». Класс Конфуция открыт при школе 29 апреля 2014 года, является единственным в России классом Конфуция, открытом на базе среднего общеобразовательного учебного заведения. Школа партнер в Китае — Средняя школа № 2 г. Циндао (Циндао — город-партнер Перми). В настоящий момент в гимназии разработаны и апробированы программы китайского и японского языка как второго иностранного. В 2015 году их планируется внедрить в основную учебную программу гимназии.

Санкт-Петербург

Один из 30 лучших Институтов Конфуция в мире по итогам 2010 года[18].

В Санкт-Петербурге торжественная церемония открытия Института Конфуция состоялась 3 сентября 2007 года в Санкт-Петербургском государственном университете[21].

Санкт-Петербургский институт Конфуция открылся на базе Восточного факультета Санкт-Петербургского университета, главой института стал декан факультета Евгений Зеленев[22]. Китайская сторона инвестирует в проект $150 тыс.

Институт Конфуция СПбГУ уделяет большое внимание исследовательским и переводческим проектам. С июля 2010 г. на его базе сформирована редакция русско-китайской версии журнала «Институт Конфуция» (ISSN1674-9731).

Томск

29 ноября 2007 года Государственная канцелярия по распространению китайского языка за рубежом (Ханьбань) и Томский государственный университет (г. Томск), заключили соглашение о совместном учреждении Института Конфуция в ТГУ. Официально открыт 28 мая 2008 года. Партнером с китайской стороны является Шэньянский политехнический университет (г. Шэньян, провинция Ляонин, КНР).

Председатель Правления от российской стороны: ректор Томского государственного университета Г. В. Майер.

Председатель Правления от китайской стороны: ректор Шэньянского политехнического университета (ШПУ) Син Гуйхэ.

В мае 2010 года руководство Томского госуниверситета открыло в ШПУ Центр русского языка.

Улан-Удэ

Институт Конфуция БГУ создан на базе Восточного факультета Бурятского государственного университета в июле 2007 года. Вузом-партнёром по работе является Чанчуньский политехнический университет (г. Чанчунь, провинция Гирин, КНР). Сайт: [www.kongzi.bsu.ru/]

Институты Конфуция в СНГ

Армения

Азербайджан

Беларусь

Казахстан

  • Евразийский Национальный университет

Кыргызстан

Украина

Узбекистан

  • Ташкентский институт востоковедения
  • Самаркандский государственный институт иностранных языков

Таджикистан

Напишите отзыв о статье "Институт Конфуция"

Примечания

  1. Лю Яньдун. Совместная работа для устойчивого развития институтов Конфуция: Программная речь на V съезде Институтов Конфуция // Институт Конфуция (русско-кит. версия). 2011. № 1 (янв.). С. 10
  2. [news.xinhuanet.com/english/2009-08/03/content_11819969.htm Learning Chinese to grab Chinese market: foreign youngsters_English_Xinhua]
  3. [news.xinhuanet.com/english/2006-10/02/content_5521722.htm Xinhua — English]
  4. [bgpu.ru/kongziamur Институт Конфуция на базе БГПУ]
  5. [www.vspu.ru/ci Институт Конфуция ВГПУ]
  6. [www.china-ekb.ru Школа Конфуция. Екатеринбург : china-ekb.ru]
  7. [ci.urfu.ru/ Институт Конфуция УрФУ]
  8. [www.ci-msu.ru Институт Конфуция МГУ]
  9. [confucius-institute.ru/ Институт Конфуция РГГУ]
  10. [cc.nsu.ru/cc-class.html Класс Конфуция НГУ]
  11. [www.ng.ru/ngregions/2007-12-03/14_tomsk.html «В Томске открыли Институт Конфуция»]
  12. [www.interfax-russia.ru/r/B/ugObw/424.html?menu=5&id_issue=12255023 «В Элисте появился институт Конфуция»]
  13. [sakhalife.ru/news/30606.html как учреждения призванного содействовать проникновению китайской идеологии и экономической экспансии на территорию России.]
  14. [www.edu.ru/index.php?page_id=5&topic_id=5&sid=6700/ В Екатеринбурге открыт главный региональный центр по подготовке кадров со знанием китайского языка]
  15. [confucius-institute.ru/ Института Конфуция в РГГУ]
  16. [www.rggu.com/news.html?id=59384 «Открытие Института Конфуция в РГГУ»]
  17. [www.ci-msu.ru/news/128.html "В МГУ открыт Институт Конфуция]
  18. 1 2 Лучшие институты Конфуция в 2010 году // Институт Конфуция (русско-кит. издание). 2011. № 1. С. 19
  19. 1 2 [www.chslovo.com/index.php?idst_p=11141 «Китай выдвигается в Европу»]
  20. [www.sbras.ru/HBC/article.phtml?nid=484&id=18 Комиссаров С., Сагайдак Е. Последователи Конфуция // Наука в Сибири. 2008. 25 дек. (№ 49-50). С. 11]
  21. [www.dp.ru/spb/news/career/2007/09/03/235828/ «Институт Конфуция открывает свои двери»] «[www.dp.ru/ Деловой Петербург]» ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=1606-1829&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 1606-1829] (Online) 3 сентября 2007 года
  22. [www.dp.ru/spb/news/career/2007/08/28/235073/ «Институт Конфуция открывается в Петербурге»] «[www.dp.ru/ Деловой Петербург]» ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=1606-1829&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 1606-1829] (Online) со ссылкой на пресс-службу Санкт-Петербургского университета, 28 августа 2007 года
  23. Институт Конфуция при Бишкекском гуманитарном университете 720044, Кыргызская Республика, г. Бишкек, проспект Тынчтык 27, Бишкекский гуманитарный университет
  24. Институт Конфуция при Ошском государственном университете 723500, Кыргызская Республика, г. Ош, ул. Ленина 333, Ошский государственный университет
в казахстане уже 4 института конф

Ссылки

  • [www.confucius-institute.ru/ Институт Конфуция РГГУ]
  • [russian.china.org.cn/russian/176091.htm Институт Конфуция онлайн]
  • [www.ksu.ru/inst.confuc/index.htm Институт Конфуция КГУ]
  • [www.chinacentre.ru/?id=14 Институты Конфуция в мире и в России]
  • [inst.conf.ippk.usu.ru Институт Конфуция УрГУ]
  • [nsu.ru/CChist Класс Конфуция НГУ]
  • [confucius.dvfu.ru/ Институт Конфуция ДВФУ]

Отрывок, характеризующий Институт Конфуция

– Закидана дорога?
– Закидана, ваше сиятельство; простите, ради Бога, по одной глупости.
Князь перебил его и засмеялся своим неестественным смехом.
– Ну, хорошо, хорошо.
Он протянул руку, которую поцеловал Алпатыч, и прошел в кабинет.
Вечером приехал князь Василий. Его встретили на прешпекте (так назывался проспект) кучера и официанты, с криком провезли его возки и сани к флигелю по нарочно засыпанной снегом дороге.
Князю Василью и Анатолю были отведены отдельные комнаты.
Анатоль сидел, сняв камзол и подпершись руками в бока, перед столом, на угол которого он, улыбаясь, пристально и рассеянно устремил свои прекрасные большие глаза. На всю жизнь свою он смотрел как на непрерывное увеселение, которое кто то такой почему то обязался устроить для него. Так же и теперь он смотрел на свою поездку к злому старику и к богатой уродливой наследнице. Всё это могло выйти, по его предположению, очень хорошо и забавно. А отчего же не жениться, коли она очень богата? Это никогда не мешает, думал Анатоль.
Он выбрился, надушился с тщательностью и щегольством, сделавшимися его привычкою, и с прирожденным ему добродушно победительным выражением, высоко неся красивую голову, вошел в комнату к отцу. Около князя Василья хлопотали его два камердинера, одевая его; он сам оживленно оглядывался вокруг себя и весело кивнул входившему сыну, как будто он говорил: «Так, таким мне тебя и надо!»
– Нет, без шуток, батюшка, она очень уродлива? А? – спросил он, как бы продолжая разговор, не раз веденный во время путешествия.
– Полно. Глупости! Главное дело – старайся быть почтителен и благоразумен с старым князем.
– Ежели он будет браниться, я уйду, – сказал Анатоль. – Я этих стариков терпеть не могу. А?
– Помни, что для тебя от этого зависит всё.
В это время в девичьей не только был известен приезд министра с сыном, но внешний вид их обоих был уже подробно описан. Княжна Марья сидела одна в своей комнате и тщетно пыталась преодолеть свое внутреннее волнение.
«Зачем они писали, зачем Лиза говорила мне про это? Ведь этого не может быть! – говорила она себе, взглядывая в зеркало. – Как я выйду в гостиную? Ежели бы он даже мне понравился, я бы не могла быть теперь с ним сама собою». Одна мысль о взгляде ее отца приводила ее в ужас.
Маленькая княгиня и m lle Bourienne получили уже все нужные сведения от горничной Маши о том, какой румяный, чернобровый красавец был министерский сын, и о том, как папенька их насилу ноги проволок на лестницу, а он, как орел, шагая по три ступеньки, пробежал зa ним. Получив эти сведения, маленькая княгиня с m lle Bourienne,еще из коридора слышные своими оживленно переговаривавшими голосами, вошли в комнату княжны.
– Ils sont arrives, Marieie, [Они приехали, Мари,] вы знаете? – сказала маленькая княгиня, переваливаясь своим животом и тяжело опускаясь на кресло.
Она уже не была в той блузе, в которой сидела поутру, а на ней было одно из лучших ее платьев; голова ее была тщательно убрана, и на лице ее было оживление, не скрывавшее, однако, опустившихся и помертвевших очертаний лица. В том наряде, в котором она бывала обыкновенно в обществах в Петербурге, еще заметнее было, как много она подурнела. На m lle Bourienne тоже появилось уже незаметно какое то усовершенствование наряда, которое придавало ее хорошенькому, свеженькому лицу еще более привлекательности.
– Eh bien, et vous restez comme vous etes, chere princesse? – заговорила она. – On va venir annoncer, que ces messieurs sont au salon; il faudra descendre, et vous ne faites pas un petit brin de toilette! [Ну, а вы остаетесь, в чем были, княжна? Сейчас придут сказать, что они вышли. Надо будет итти вниз, а вы хоть бы чуть чуть принарядились!]
Маленькая княгиня поднялась с кресла, позвонила горничную и поспешно и весело принялась придумывать наряд для княжны Марьи и приводить его в исполнение. Княжна Марья чувствовала себя оскорбленной в чувстве собственного достоинства тем, что приезд обещанного ей жениха волновал ее, и еще более она была оскорблена тем, что обе ее подруги и не предполагали, чтобы это могло быть иначе. Сказать им, как ей совестно было за себя и за них, это значило выдать свое волнение; кроме того отказаться от наряжения, которое предлагали ей, повело бы к продолжительным шуткам и настаиваниям. Она вспыхнула, прекрасные глаза ее потухли, лицо ее покрылось пятнами и с тем некрасивым выражением жертвы, чаще всего останавливающемся на ее лице, она отдалась во власть m lle Bourienne и Лизы. Обе женщины заботились совершенно искренно о том, чтобы сделать ее красивой. Она была так дурна, что ни одной из них не могла притти мысль о соперничестве с нею; поэтому они совершенно искренно, с тем наивным и твердым убеждением женщин, что наряд может сделать лицо красивым, принялись за ее одеванье.
– Нет, право, ma bonne amie, [мой добрый друг,] это платье нехорошо, – говорила Лиза, издалека боком взглядывая на княжну. – Вели подать, у тебя там есть масака. Право! Что ж, ведь это, может быть, судьба жизни решается. А это слишком светло, нехорошо, нет, нехорошо!
Нехорошо было не платье, но лицо и вся фигура княжны, но этого не чувствовали m lle Bourienne и маленькая княгиня; им все казалось, что ежели приложить голубую ленту к волосам, зачесанным кверху, и спустить голубой шарф с коричневого платья и т. п., то всё будет хорошо. Они забывали, что испуганное лицо и фигуру нельзя было изменить, и потому, как они ни видоизменяли раму и украшение этого лица, само лицо оставалось жалко и некрасиво. После двух или трех перемен, которым покорно подчинялась княжна Марья, в ту минуту, как она была зачесана кверху (прическа, совершенно изменявшая и портившая ее лицо), в голубом шарфе и масака нарядном платье, маленькая княгиня раза два обошла кругом нее, маленькой ручкой оправила тут складку платья, там подернула шарф и посмотрела, склонив голову, то с той, то с другой стороны.
– Нет, это нельзя, – сказала она решительно, всплеснув руками. – Non, Marie, decidement ca ne vous va pas. Je vous aime mieux dans votre petite robe grise de tous les jours. Non, de grace, faites cela pour moi. [Нет, Мари, решительно это не идет к вам. Я вас лучше люблю в вашем сереньком ежедневном платьице: пожалуйста, сделайте это для меня.] Катя, – сказала она горничной, – принеси княжне серенькое платье, и посмотрите, m lle Bourienne, как я это устрою, – сказала она с улыбкой предвкушения артистической радости.
Но когда Катя принесла требуемое платье, княжна Марья неподвижно всё сидела перед зеркалом, глядя на свое лицо, и в зеркале увидала, что в глазах ее стоят слезы, и что рот ее дрожит, приготовляясь к рыданиям.
– Voyons, chere princesse, – сказала m lle Bourienne, – encore un petit effort. [Ну, княжна, еще маленькое усилие.]
Маленькая княгиня, взяв платье из рук горничной, подходила к княжне Марье.
– Нет, теперь мы это сделаем просто, мило, – говорила она.
Голоса ее, m lle Bourienne и Кати, которая о чем то засмеялась, сливались в веселое лепетанье, похожее на пение птиц.
– Non, laissez moi, [Нет, оставьте меня,] – сказала княжна.
И голос ее звучал такой серьезностью и страданием, что лепетанье птиц тотчас же замолкло. Они посмотрели на большие, прекрасные глаза, полные слез и мысли, ясно и умоляюще смотревшие на них, и поняли, что настаивать бесполезно и даже жестоко.
– Au moins changez de coiffure, – сказала маленькая княгиня. – Je vous disais, – с упреком сказала она, обращаясь к m lle Bourienne, – Marieie a une de ces figures, auxquelles ce genre de coiffure ne va pas du tout. Mais du tout, du tout. Changez de grace. [По крайней мере, перемените прическу. У Мари одно из тех лиц, которым этот род прически совсем нейдет. Перемените, пожалуйста.]
– Laissez moi, laissez moi, tout ca m'est parfaitement egal, [Оставьте меня, мне всё равно,] – отвечал голос, едва удерживающий слезы.
M lle Bourienne и маленькая княгиня должны были признаться самим себе, что княжна. Марья в этом виде была очень дурна, хуже, чем всегда; но было уже поздно. Она смотрела на них с тем выражением, которое они знали, выражением мысли и грусти. Выражение это не внушало им страха к княжне Марье. (Этого чувства она никому не внушала.) Но они знали, что когда на ее лице появлялось это выражение, она была молчалива и непоколебима в своих решениях.
– Vous changerez, n'est ce pas? [Вы перемените, не правда ли?] – сказала Лиза, и когда княжна Марья ничего не ответила, Лиза вышла из комнаты.
Княжна Марья осталась одна. Она не исполнила желания Лизы и не только не переменила прически, но и не взглянула на себя в зеркало. Она, бессильно опустив глаза и руки, молча сидела и думала. Ей представлялся муж, мужчина, сильное, преобладающее и непонятно привлекательное существо, переносящее ее вдруг в свой, совершенно другой, счастливый мир. Ребенок свой, такой, какого она видела вчера у дочери кормилицы, – представлялся ей у своей собственной груди. Муж стоит и нежно смотрит на нее и ребенка. «Но нет, это невозможно: я слишком дурна», думала она.
– Пожалуйте к чаю. Князь сейчас выйдут, – сказал из за двери голос горничной.
Она очнулась и ужаснулась тому, о чем она думала. И прежде чем итти вниз, она встала, вошла в образную и, устремив на освещенный лампадой черный лик большого образа Спасителя, простояла перед ним с сложенными несколько минут руками. В душе княжны Марьи было мучительное сомненье. Возможна ли для нее радость любви, земной любви к мужчине? В помышлениях о браке княжне Марье мечталось и семейное счастие, и дети, но главною, сильнейшею и затаенною ее мечтою была любовь земная. Чувство было тем сильнее, чем более она старалась скрывать его от других и даже от самой себя. Боже мой, – говорила она, – как мне подавить в сердце своем эти мысли дьявола? Как мне отказаться так, навсегда от злых помыслов, чтобы спокойно исполнять Твою волю? И едва она сделала этот вопрос, как Бог уже отвечал ей в ее собственном сердце: «Не желай ничего для себя; не ищи, не волнуйся, не завидуй. Будущее людей и твоя судьба должна быть неизвестна тебе; но живи так, чтобы быть готовой ко всему. Если Богу угодно будет испытать тебя в обязанностях брака, будь готова исполнить Его волю». С этой успокоительной мыслью (но всё таки с надеждой на исполнение своей запрещенной, земной мечты) княжна Марья, вздохнув, перекрестилась и сошла вниз, не думая ни о своем платье, ни о прическе, ни о том, как она войдет и что скажет. Что могло всё это значить в сравнении с предопределением Бога, без воли Которого не падет ни один волос с головы человеческой.


Когда княжна Марья взошла в комнату, князь Василий с сыном уже были в гостиной, разговаривая с маленькой княгиней и m lle Bourienne. Когда она вошла своей тяжелой походкой, ступая на пятки, мужчины и m lle Bourienne приподнялись, и маленькая княгиня, указывая на нее мужчинам, сказала: Voila Marie! [Вот Мари!] Княжна Марья видела всех и подробно видела. Она видела лицо князя Василья, на мгновенье серьезно остановившееся при виде княжны и тотчас же улыбнувшееся, и лицо маленькой княгини, читавшей с любопытством на лицах гостей впечатление, которое произведет на них Marie. Она видела и m lle Bourienne с ее лентой и красивым лицом и оживленным, как никогда, взглядом, устремленным на него; но она не могла видеть его, она видела только что то большое, яркое и прекрасное, подвинувшееся к ней, когда она вошла в комнату. Сначала к ней подошел князь Василий, и она поцеловала плешивую голову, наклонившуюся над ее рукою, и отвечала на его слова, что она, напротив, очень хорошо помнит его. Потом к ней подошел Анатоль. Она всё еще не видала его. Она только почувствовала нежную руку, твердо взявшую ее, и чуть дотронулась до белого лба, над которым были припомажены прекрасные русые волосы. Когда она взглянула на него, красота его поразила ее. Анатопь, заложив большой палец правой руки за застегнутую пуговицу мундира, с выгнутой вперед грудью, а назад – спиною, покачивая одной отставленной ногой и слегка склонив голову, молча, весело глядел на княжну, видимо совершенно о ней не думая. Анатоль был не находчив, не быстр и не красноречив в разговорах, но у него зато была драгоценная для света способность спокойствия и ничем не изменяемая уверенность. Замолчи при первом знакомстве несамоуверенный человек и выкажи сознание неприличности этого молчания и желание найти что нибудь, и будет нехорошо; но Анатоль молчал, покачивал ногой, весело наблюдая прическу княжны. Видно было, что он так спокойно мог молчать очень долго. «Ежели кому неловко это молчание, так разговаривайте, а мне не хочется», как будто говорил его вид. Кроме того в обращении с женщинами у Анатоля была та манера, которая более всего внушает в женщинах любопытство, страх и даже любовь, – манера презрительного сознания своего превосходства. Как будто он говорил им своим видом: «Знаю вас, знаю, да что с вами возиться? А уж вы бы рады!» Может быть, что он этого не думал, встречаясь с женщинами (и даже вероятно, что нет, потому что он вообще мало думал), но такой у него был вид и такая манера. Княжна почувствовала это и, как будто желая ему показать, что она и не смеет думать об том, чтобы занять его, обратилась к старому князю. Разговор шел общий и оживленный, благодаря голоску и губке с усиками, поднимавшейся над белыми зубами маленькой княгини. Она встретила князя Василья с тем приемом шуточки, который часто употребляется болтливо веселыми людьми и который состоит в том, что между человеком, с которым так обращаются, и собой предполагают какие то давно установившиеся шуточки и веселые, отчасти не всем известные, забавные воспоминания, тогда как никаких таких воспоминаний нет, как их и не было между маленькой княгиней и князем Васильем. Князь Василий охотно поддался этому тону; маленькая княгиня вовлекла в это воспоминание никогда не бывших смешных происшествий и Анатоля, которого она почти не знала. M lle Bourienne тоже разделяла эти общие воспоминания, и даже княжна Марья с удовольствием почувствовала и себя втянутою в это веселое воспоминание.
– Вот, по крайней мере, мы вами теперь вполне воспользуемся, милый князь, – говорила маленькая княгиня, разумеется по французски, князю Василью, – это не так, как на наших вечерах у Annette, где вы всегда убежите; помните cette chere Annette? [милую Аннет?]
– А, да вы мне не подите говорить про политику, как Annette!
– А наш чайный столик?
– О, да!
– Отчего вы никогда не бывали у Annette? – спросила маленькая княгиня у Анатоля. – А я знаю, знаю, – сказала она, подмигнув, – ваш брат Ипполит мне рассказывал про ваши дела. – О! – Она погрозила ему пальчиком. – Еще в Париже ваши проказы знаю!
– А он, Ипполит, тебе не говорил? – сказал князь Василий (обращаясь к сыну и схватив за руку княгиню, как будто она хотела убежать, а он едва успел удержать ее), – а он тебе не говорил, как он сам, Ипполит, иссыхал по милой княгине и как она le mettait a la porte? [выгнала его из дома?]
– Oh! C'est la perle des femmes, princesse! [Ах! это перл женщин, княжна!] – обратился он к княжне.
С своей стороны m lle Bourienne не упустила случая при слове Париж вступить тоже в общий разговор воспоминаний. Она позволила себе спросить, давно ли Анатоль оставил Париж, и как понравился ему этот город. Анатоль весьма охотно отвечал француженке и, улыбаясь, глядя на нее, разговаривал с нею про ее отечество. Увидав хорошенькую Bourienne, Анатоль решил, что и здесь, в Лысых Горах, будет нескучно. «Очень недурна! – думал он, оглядывая ее, – очень недурна эта demoiselle de compagn. [компаньонка.] Надеюсь, что она возьмет ее с собой, когда выйдет за меня, – подумал он, – la petite est gentille». [малютка – мила.]
Старый князь неторопливо одевался в кабинете, хмурясь и обдумывая то, что ему делать. Приезд этих гостей сердил его. «Что мне князь Василий и его сынок? Князь Василий хвастунишка, пустой, ну и сын хорош должен быть», ворчал он про себя. Его сердило то, что приезд этих гостей поднимал в его душе нерешенный, постоянно заглушаемый вопрос, – вопрос, насчет которого старый князь всегда сам себя обманывал. Вопрос состоял в том, решится ли он когда либо расстаться с княжной Марьей и отдать ее мужу. Князь никогда прямо не решался задавать себе этот вопрос, зная вперед, что он ответил бы по справедливости, а справедливость противоречила больше чем чувству, а всей возможности его жизни. Жизнь без княжны Марьи князю Николаю Андреевичу, несмотря на то, что он, казалось, мало дорожил ею, была немыслима. «И к чему ей выходить замуж? – думал он, – наверно, быть несчастной. Вон Лиза за Андреем (лучше мужа теперь, кажется, трудно найти), а разве она довольна своей судьбой? И кто ее возьмет из любви? Дурна, неловка. Возьмут за связи, за богатство. И разве не живут в девках? Еще счастливее!» Так думал, одеваясь, князь Николай Андреевич, а вместе с тем всё откладываемый вопрос требовал немедленного решения. Князь Василий привез своего сына, очевидно, с намерением сделать предложение и, вероятно, нынче или завтра потребует прямого ответа. Имя, положение в свете приличное. «Что ж, я не прочь, – говорил сам себе князь, – но пусть он будет стоить ее. Вот это то мы и посмотрим».
– Это то мы и посмотрим, – проговорил он вслух. – Это то мы и посмотрим.
И он, как всегда, бодрыми шагами вошел в гостиную, быстро окинул глазами всех, заметил и перемену платья маленькой княгини, и ленточку Bourienne, и уродливую прическу княжны Марьи, и улыбки Bourienne и Анатоля, и одиночество своей княжны в общем разговоре. «Убралась, как дура! – подумал он, злобно взглянув на дочь. – Стыда нет: а он ее и знать не хочет!»