Институт изучения Каталонии

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Институ́т катала́нских иссле́дований (кат. Institut d’Estudis Catalans, сокр. IEC) — академическое научно-исследовательское общество по изучению всех аспектов каталонской культуры и каталанского языка с центром в Барселоне. Расположен по адресу: la Casa de Convalescència, sito Calle del Carmen 47 (Barcelona).



Общие сведения

Решение о создании Института было принято на Первом конгрессе каталонского языка в 1906 году. Основан 18 июня 1907 года по решению барселонского муниципалитета, и для работы в нём были привлечены специалисты-историки, филологи, литературоведы, археологи, искусствоведы и правоведы. С 1911 года Институтом стали изучаться такие направления, как каталанский язык, естественные науки, философия, этика и политика. В том же году появилась историко-археологическая секция Института, вобравшая в себя первоначальное «ядро» этого научного заведения. Параллельно ей стали существовать секция филологии и секция естествознания. Позднее, однако, деление на секции было устранено с тем, чтобы не вредить единству организации. Лишь в 1968 году была вновь выделена секция философии и социологии. В настоящее время в состав Института входят 28 дочерних научных обществ (историческое, юридическое, литургическое, иудаистики, сельскохозяйственное, естественной истории и др.), первые из которых появились ещё в 1913 году. IEC признаётся нормообразующим институтом во всех странах и регионах распространения каталанского языка: в городе Альгеро на острове Сардиния в Италии, Андорре, на Балеарских островах, в Валенсии, в департаменте Восточные Пиренеи во Франции и в Каталонии.

Начиная с 1907 года сотрудники Института провели огромную работу по изучению и упорядочению каталанского языка, приведению его в различных регионах к единой норме. В том же году началась каталогизация романской средневековой культуры Каталонии и Пиренеев (церквей, фресок, алтарных полотен и др.). В 1914 году в Барселоне Институтом была основана Библиотека Каталонии — крупнейшая научная библиотека Каталонии. Институт проводит многочисленные исследовательские работы в принадлежащих ему лабораториях на уровне крупнейших европейских академий, научные семинары по различной тематике, археологические раскопки, результаты которых можно увидеть в Археологическом музее Каталонии.

Институт выпускает целый ряд научных периодических изданий, в которых публикуются результаты проводимых им исследований: Ежегодник IEC (l’annuari de Institut d’Estudis Catalans), Сообщения филологической секции (Memòries de la Secció Filologica), Каталонские хроники (Croniques Catalanes), Каталония времён Каролингов (La Catalunya carolíngia), Флора Каталонии (La Flora de Catalunya), Фауна Каталонии (La Fauna de Catalunya), Каталонские фрески и настенная живопись (Les Pintures Murals Catalanes) и др.

Дополнения

  • [www.iec.cat сайт Института каталанских исследований]
  • [dcvb.iecat.net Diccionari català-valencià-balear (DCVB или Alcover; 10-томный, словарь каталанского языка)]

Напишите отзыв о статье "Институт изучения Каталонии"

Отрывок, характеризующий Институт изучения Каталонии

Княгиня ничего не отвечала; ее мучила зависть к счастью своей дочери.
Пьер во время проводов гостей долго оставался один с Элен в маленькой гостиной, где они сели. Он часто и прежде, в последние полтора месяца, оставался один с Элен, но никогда не говорил ей о любви. Теперь он чувствовал, что это было необходимо, но он никак не мог решиться на этот последний шаг. Ему было стыдно; ему казалось, что тут, подле Элен, он занимает чье то чужое место. Не для тебя это счастье, – говорил ему какой то внутренний голос. – Это счастье для тех, у кого нет того, что есть у тебя. Но надо было сказать что нибудь, и он заговорил. Он спросил у нее, довольна ли она нынешним вечером? Она, как и всегда, с простотой своей отвечала, что нынешние именины были для нее одними из самых приятных.
Кое кто из ближайших родных еще оставались. Они сидели в большой гостиной. Князь Василий ленивыми шагами подошел к Пьеру. Пьер встал и сказал, что уже поздно. Князь Василий строго вопросительно посмотрел на него, как будто то, что он сказал, было так странно, что нельзя было и расслышать. Но вслед за тем выражение строгости изменилось, и князь Василий дернул Пьера вниз за руку, посадил его и ласково улыбнулся.
– Ну, что, Леля? – обратился он тотчас же к дочери с тем небрежным тоном привычной нежности, который усвоивается родителями, с детства ласкающими своих детей, но который князем Василием был только угадан посредством подражания другим родителям.
И он опять обратился к Пьеру.
– Сергей Кузьмич, со всех сторон , – проговорил он, расстегивая верхнюю пуговицу жилета.
Пьер улыбнулся, но по его улыбке видно было, что он понимал, что не анекдот Сергея Кузьмича интересовал в это время князя Василия; и князь Василий понял, что Пьер понимал это. Князь Василий вдруг пробурлил что то и вышел. Пьеру показалось, что даже князь Василий был смущен. Вид смущенья этого старого светского человека тронул Пьера; он оглянулся на Элен – и она, казалось, была смущена и взглядом говорила: «что ж, вы сами виноваты».
«Надо неизбежно перешагнуть, но не могу, я не могу», думал Пьер, и заговорил опять о постороннем, о Сергее Кузьмиче, спрашивая, в чем состоял этот анекдот, так как он его не расслышал. Элен с улыбкой отвечала, что она тоже не знает.
Когда князь Василий вошел в гостиную, княгиня тихо говорила с пожилой дамой о Пьере.
– Конечно, c'est un parti tres brillant, mais le bonheur, ma chere… – Les Marieiages se font dans les cieux, [Конечно, это очень блестящая партия, но счастье, моя милая… – Браки совершаются на небесах,] – отвечала пожилая дама.
Князь Василий, как бы не слушая дам, прошел в дальний угол и сел на диван. Он закрыл глаза и как будто дремал. Голова его было упала, и он очнулся.
– Aline, – сказал он жене, – allez voir ce qu'ils font. [Алина, посмотри, что они делают.]
Княгиня подошла к двери, прошлась мимо нее с значительным, равнодушным видом и заглянула в гостиную. Пьер и Элен так же сидели и разговаривали.