Институт систематики и экологии животных СО РАН
Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Институт систематики и экологии животных Сибирского отделения Российской академии наук (ИСиЭЖ СО РАН) | |
Международное название |
Institute of Systematics and Ecology of Animals Siberian Branch of RAS (ISEA SB RAS) |
---|---|
Основан | |
Директор |
проф., д.б.н. Глупов, Виктор Вячеславович |
Сотрудников |
167 чел.[1] |
Расположение | |
Юридический адрес |
630091, Новосибирск, ул. Фрунзе, 11 |
Сайт |
[www.eco.nsc.ru .nsc.ru] |
Институ́т систематики и экологии СО РАН — один из старейших институтов Сибирского Отделения Академии Наук, организован в 1943 году как Медико-Биологический институт. Расположен в Новосибирске.
Содержание
Общие сведения
Основными направлениями научной деятельности ИСЭЖ являются структурно-функциональная организация популяций и сообществ животных как основа устойчивого существования и эволюции живых систем, а также экология сообществ и биоразнообразие: систематика, инвентаризация, мониторинг и ресурсные оценки животного мира.
История
Институт был организован в 1943 году специальным Постановлением Совнаркома СССР (№ 1149 от 21.10.1943) как Медико-Биологический институт. С 1953 года носил название Биологический институт СО АН СССР, а с 1993 года — Институт систематики и экологии животных Сибирского отделения Российской академии наук. В 2007 г. переименован в Учреждение Российской академии наук Институт систематики и экологии животных Сибирского отделения РАН согласно постановлению Президиума РАН от 18.12.2007 № 274 «О переименовании организаций, подведомственных Российской академии наук».
Директора
- с 1944 по 1951 — Виктор Владимирович Ревердатто, проф., д.б.н.
- с 1951 по 1953 — Сергей Ульянович Строганов, проф., д.б.н.
- с 1953 по 1954 — С. И. Глуздаков, к.б.н.
- с 1954 по 1955 — Кира Аркадьевна Соболевская, проф., д.б.н.
- с 1955 по 1978 — Алексей Игнатьевич Черепанов, проф., д.б.н.
- с 1978 по 2006 — Вадим Иванович Евсиков, проф., д.б.н.
- с 2006 — Виктор Вячеславович Глупов, проф., д.б.н.
Структура
В институте 8 лабораторий, 1 тематическая группа, 3 стационара и 1 научно-производственный филиал.
- Лаборатория зоомониторинга [www.eco.nsc.ru/Zoomonit/zoomonit_r.html]. Зав. лаб. — Юрий Соломонович Равкин, д.б.н., проф.
- Лаборатория патологии насекомых [www.eco.nsc.ru/labpathology/index.htm]. Зав. лаб. — Виктор Вячеславович Глупов, д.б.н., проф.
- Лаборатория поведенческой экологии сообществ [www.eco.nsc.ru/ethology/glavnaja_str.html]. Зав. лаб. — Жанна Ильинична Резникова, д.б.н., проф.
- Лаборатория систематики беспозвоночных животных. Зав. лаб. — Анатолий Васильевич Баркалов, д.б.н.
- Лаборатория структуры и динамики популяций животных. Зав. лаб. — Галина Григорьева Назарова, д.б.н.
- Лаборатория филогении и фауногенеза. Зав. лаб. — Андрей Александрович Легалов, д.б.н.
- Лаборатория экологии насекомых. Зав. лаб. — Анатолий Юрьевич Харитонов, д.б.н., проф.
- Лаборатория экологии сообществ позвоночных животных. Зав. лаб. — Юрий Нарциссович Литвинов, д.б.н.
- Тематическая группа экологии птиц. Руководитель — Александр Константинович Юрлов, к.б.н.
- Телецкий научный стационар (расположен в пос. Артыбаш, Турочакский район, Республика Алтай). Руководитель — Чупин Игорь Иосифович, к.б.н.
- Карасукский научный стационар. Руководитель — Владимир Александрович Шило, к.б.н.
- Чановский научный стационар. Руководитель — Александр Константинович Юрлов, к.б.н.
- Аспирантура Института работает по 4 специальностям: зоология, энтомология, экология, микробиология[2].
Сотрудники института
В институте работают более 160 человек, в том числе, 1 член-корреспондент РАН, 7 профессоров, 22 доктора наук, 67 кандидатов наук.
Дирекция
- Директор — Глупов, Виктор Вячеславович проф., д.б.н.
- Зам. директора по научной работе
- Литвинов Юрий Нарциссович, д.б.н.
- Вартапетов Лев Гургенович, д.б.н.
- Советник РАН
- Евсиков, Вадим Иванович, член-корреспондент РАН, проф., д.б.н.
См. также
Напишите отзыв о статье "Институт систематики и экологии животных СО РАН"
Примечания
Ссылки
- [www.eco.nsc.ru/ Официальный сайт института]
Отрывок, характеризующий Институт систематики и экологии животных СО РАН
– Ежели он сумеет повести дела, он может заплатить все долги, – продолжал ополченец про Ростова.– Добрый старик, но очень pauvre sire [плох]. И зачем они живут тут так долго? Они давно хотели ехать в деревню. Натали, кажется, здорова теперь? – хитро улыбаясь, спросила Жюли у Пьера.
– Они ждут меньшого сына, – сказал Пьер. – Он поступил в казаки Оболенского и поехал в Белую Церковь. Там формируется полк. А теперь они перевели его в мой полк и ждут каждый день. Граф давно хотел ехать, но графиня ни за что не согласна выехать из Москвы, пока не приедет сын.
– Я их третьего дня видела у Архаровых. Натали опять похорошела и повеселела. Она пела один романс. Как все легко проходит у некоторых людей!
– Что проходит? – недовольно спросил Пьер. Жюли улыбнулась.
– Вы знаете, граф, что такие рыцари, как вы, бывают только в романах madame Suza.
– Какой рыцарь? Отчего? – краснея, спросил Пьер.
– Ну, полноте, милый граф, c'est la fable de tout Moscou. Je vous admire, ma parole d'honneur. [это вся Москва знает. Право, я вам удивляюсь.]
– Штраф! Штраф! – сказал ополченец.
– Ну, хорошо. Нельзя говорить, как скучно!
– Qu'est ce qui est la fable de tout Moscou? [Что знает вся Москва?] – вставая, сказал сердито Пьер.
– Полноте, граф. Вы знаете!
– Ничего не знаю, – сказал Пьер.
– Я знаю, что вы дружны были с Натали, и потому… Нет, я всегда дружнее с Верой. Cette chere Vera! [Эта милая Вера!]
– Non, madame, [Нет, сударыня.] – продолжал Пьер недовольным тоном. – Я вовсе не взял на себя роль рыцаря Ростовой, и я уже почти месяц не был у них. Но я не понимаю жестокость…
– Qui s'excuse – s'accuse, [Кто извиняется, тот обвиняет себя.] – улыбаясь и махая корпией, говорила Жюли и, чтобы за ней осталось последнее слово, сейчас же переменила разговор. – Каково, я нынче узнала: бедная Мари Волконская приехала вчера в Москву. Вы слышали, она потеряла отца?
– Неужели! Где она? Я бы очень желал увидать ее, – сказал Пьер.
– Я вчера провела с ней вечер. Она нынче или завтра утром едет в подмосковную с племянником.
– Ну что она, как? – сказал Пьер.
– Ничего, грустна. Но знаете, кто ее спас? Это целый роман. Nicolas Ростов. Ее окружили, хотели убить, ранили ее людей. Он бросился и спас ее…
– Еще роман, – сказал ополченец. – Решительно это общее бегство сделано, чтобы все старые невесты шли замуж. Catiche – одна, княжна Болконская – другая.
– Вы знаете, что я в самом деле думаю, что она un petit peu amoureuse du jeune homme. [немножечко влюблена в молодого человека.]
– Штраф! Штраф! Штраф!
– Но как же это по русски сказать?..
Когда Пьер вернулся домой, ему подали две принесенные в этот день афиши Растопчина.
В первой говорилось о том, что слух, будто графом Растопчиным запрещен выезд из Москвы, – несправедлив и что, напротив, граф Растопчин рад, что из Москвы уезжают барыни и купеческие жены. «Меньше страху, меньше новостей, – говорилось в афише, – но я жизнью отвечаю, что злодей в Москве не будет». Эти слова в первый раз ясно ыоказали Пьеру, что французы будут в Москве. Во второй афише говорилось, что главная квартира наша в Вязьме, что граф Витгснштейн победил французов, но что так как многие жители желают вооружиться, то для них есть приготовленное в арсенале оружие: сабли, пистолеты, ружья, которые жители могут получать по дешевой цене. Тон афиш был уже не такой шутливый, как в прежних чигиринских разговорах. Пьер задумался над этими афишами. Очевидно, та страшная грозовая туча, которую он призывал всеми силами своей души и которая вместе с тем возбуждала в нем невольный ужас, – очевидно, туча эта приближалась.
«Поступить в военную службу и ехать в армию или дожидаться? – в сотый раз задавал себе Пьер этот вопрос. Он взял колоду карт, лежавших у него на столе, и стал делать пасьянс.
– Ежели выйдет этот пасьянс, – говорил он сам себе, смешав колоду, держа ее в руке и глядя вверх, – ежели выйдет, то значит… что значит?.. – Он не успел решить, что значит, как за дверью кабинета послышался голос старшей княжны, спрашивающей, можно ли войти.
– Тогда будет значить, что я должен ехать в армию, – договорил себе Пьер. – Войдите, войдите, – прибавил он, обращаясь к княжие.
(Одна старшая княжна, с длинной талией и окаменелым лидом, продолжала жить в доме Пьера; две меньшие вышли замуж.)