Интернационал противников войны

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
War Resisters' International
Штаб-квартира:

Лондон

Тип организации:

НКО

Официальные языки:

английский, немецкий, французский, испанский

Руководители
Председатель

Говард Кларк

Основание
Основание

В 1921 года в Бильтховене, Нидерландах

[wri-irg.org/ .org]

Интернациона́л проти́вников войны́ (англ. War Resisters' International (WRI)) — международная антивоенная организация, основанная в 1921 году. Штаб-квартира в Лондоне, отделения имеются более чем в тридцати странах.





История

Интернационал противников войны (WRI) был основан в городе Бильтховене, Нидерланды, в 1921 году. Его основателями была принята декларация[1], остающаяся неизменной и по сей день:

Война является преступлением против человечности. Поэтому я принимаю решение не поддерживать никакие войны и стремиться к устранению всех источников войны.

В 1931 году была утверждена эмблема WRI — разломанная на две части винтовка.

Многие из основателей WRI были участниками антивоенного движения времен Первой мировой войны. Первый секретарь WRI, Герберт Ренхем Браун, провел два с половиной года в британской тюрьме за отказ от военной службы. Видя крах политики «международной всеобщей забастовки против войны» (принятой Социалистическим Интернационалом), они решили основать антимилитаристский Интернационал. Два года спустя, в 1923 году, в США была основана Лига противников войны.

Члены WRI отказываются поддерживать войну или приготовления к ней. Их отказ принимает различные формы: некоторые отказываются от военной службы, другие отказываются работать на военных заводах и выполнять заказы министерства обороны. WRI объединяет эти индивидуальные усилия в коллективные акции несотрудничества, как это было в США во время войны во Вьетнаме.

Каждый год, 1 декабря, в День заключенных за участие в антивоенном движении, WRI составляет «Список Чести» заключенных в тюрьму за ненасильственные действия против военных приготовлений.

WRI объединяет людей разных поколений и различных культур, а не только молодых людей призывного возраста; использует опыт нескольких поколений организаторов ненасильственных акций. Кроме того, WRI организовал четыре международных женских конференции и включает активную Женскую Рабочую группу.

Значительную часть времени члены WRI посвящают продвижению идеи ненасильственной борьбы как метода социальной борьбы. WRI обеспечивает обучение идеям ненасилия, проводит международные конференции: «Ненасильственная борьба и социальная защита», «Феминизм и отказ от насилия» и т. п., организует ряд ненасильственных кампаний.

Среди членов WRI всегда было много людей, заинтересованных ненасильственной борьбой как средством социальных перемен в обществе. Это обстоятельство, вместе с исследованием, проведенным организацией, что несправедливость колониализма была причиной войны, вызвало серьёзный интерес к борьбе за независимость Индии, и, позже, к тесному конструктивному сотрудничеству с секциями гандистского движения.

Периоды наибольшей активности WRI приходились на 1930-е, 1960-е (с первой волной антиядерного движения, американского движения за гражданские права, и международного протеста против войны во Вьтнаме) и 1980-е годы. В 1930-х и 1940-х WRI помогал спасать людей от преследования при Ф. Франко и при А. Гитлере и обеспечивал им убежище в других странах. Особое внимание уделялось детям, оставшимся без родителей после гражданской войны в Испании. Во время оккупации голландские, датские и норвежские члены WRI сыграли заметную роль в организации ненасильственного сопротивления. Секретарь голландской секции был казнен в декабре 1944 года за подпольное печатание запрещенных газет и брошюр.

Во время холодной войны, WRI настойчиво искал единомышленников в социалистическом лагере. После вторжения СССР в Чехословакию в 1968 году, WRI организовал демонстрации протеста в четырёх столицах стран Варшавского договора. В 1980-х все это приняло форму личных мирных договоров: антивоенные активисты от Восточнного и Западного блоков объявляли свою лояльность тем ценностям, которые их объединяли, а не «своим» государственным машинам и вооруженным силам, которые их разделяли. Они при этом клялись поддерживать друг друга в борьбе против милитаризма своих стран. Другие действия были менее публичны: например, частные встречи и контрабандный ввоз литературы в страну и вывоз информации из страны.

WRI поддерживал альтернативную прессу (самиздат) в тех странах, в которых действовала всеобщая воинская повинность, перепечатывая материалы в своих изданиях. В 1988 году это стало причиной конфискации выпуска «Еженедельной Почты» в ЮАР, после запрета местной кампании против принудительного призыва.

Было много и других испытаний для WRI. Во время Гражданской войны в Испании, Второй мировой войны, войны во Вьтнаме, и войны в Югославии в 1990-х годах антивоенное движение оказывалось расколото: многие, наблюдая войну против жестокого агрессора, подвергали сомнению своё обязательство не поддерживать никаких военных действий. WRI старается развивать ненасильственные стратегии для эффективного действия в таких ситуациях, находить альтернативу вооруженному сопротивлению, стремясь выйти из замкнутого круга войны и насилия.

В 1971 году, когда пакистанские войска оккупировали то, что тогда называлось Восточным Пакистаном, WRI начал операцию «Омега» в Бангладеш. Это была заметная ненасильственная прямая акция по предоставлению убежища беженцам. Позже, Международная Сеть Отказников, связанная с WRI, оказала поддержку людям, сопротивляющимся войне в Заливе 1991 года. А в ещё большем масштабе — во время войны на Балканах, где вместе с другими пацифистскими организациями WRI участвовал в эксперименте по международному ненасильственному вмешательству, в балканской Мирной Группе, созданной для защиты прав человека и для поддержки мирных гражданских инициатив по ненасильственному разрешению конфликта.

Организация

WRI — это сеть независимых организаций. Возможно присоединение к WRI и в качестве индивидуального члена. По крайней мере раз в четыре года проводится международная конференция, на которой присутствует 200—300 делегатов. Последние конференции были в Ирландии (2002) и Германии (2006). Должность председателя была утверждена в 1926 году. Председатель WRI выбирается голосованием по электронной почте перед международной конференцией. С 2006 по 2013 год председателем был Говард Кларк. С 2014 года председателем является Кристин Швейцер (ФРГ).

WRI отмечает два торжественных дня:

15 мая — Международный День отказника от службы в армии, отмечается с 1982 года;

1 декабря — День заключенных за участие в антивоенном движении, отмечается с 1950-х годов, но сама традиция отправлять поздравительные письма к Новому году и Рождеству, для поддержания морального духа заключенных, существовала уже в 1920-е года.

Адрес штаб-квартиры: 5 Caledonian Road, London N1 9DX, BRITAIN, tel: +44-20-7278 4040, fax: +44-20-7278 0444, e-mail: info@wri-irg.org, wri-irg.org

Напишите отзыв о статье "Интернационал противников войны"

Литература

на русском языке
  • «1939 год: Уроки истории», [militera.lib.ru/research/1939_uroki_istorii/06.html глава 6. «Успехи и поражения антивоенных сил»], — М.: Мысль, 1990.
  • Р. М. Илюхина. [www.krotov.info/libr_min/16_p/paz/ifizm_08.htm «Многоликий пацифизм» // «Пацифизм в истории. Идеи и движения мира»], М., ИВИ РАН, 1998.
  • Р. Роллан. «Переписка с Ранхэмом Брауном о заявлении А. Эйнштейна по поводу отказа от военной службы» // Собрание сочинений в 14 тт., т. 13, М., «ГИХЛ», 1958
  • [az.lib.ru/t/tolstoj_lew_nikolaewich/text_0390.shtml Материалы о толстовцах из сборников «Возвращение памяти»]
  • Борис Мазурин [golosasibiri.narod.ru/almanah/vyp_5/056_014_maz_02.htm «Воспоминания»] // «Голоса Сибири». Литературный альманах, Вып. 5, Кемерово, «Кузбассвузиздат», 2007.
  • Александр Овчаренко [www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=2348 «Известный антимилитарист преследует Уголовный кодекс»] // Журнал «Власть», № 101(101) от 06.01.1992
  • [www.avtonom.org/print.php?nid=664 Москва, фестиваль «День дезертира». День 1.] — «Автономное действие», 23.02.2007
на английском языке
  • Beyer, Wolfram. 60 years of the War Resisters' International (WRI) — with special reference to the period 1921—1939. Berlin, 1985, published by 'Schriftenreihe des Libertären Forums Berlin' (English translation from German by Hilda Morris, GB — theses for diploma at the Free University of Berlin).
  • Bennett, Scott. Radical Pacifism: The War Resisters League and Gandhian Nonviolence in America, 1915—1963. Syracuse, NY: Syracuse University Press, 2003. ISBN 0-8156-3028-X
  • Prasad, Devi: War is a Crime against Humanity: The story of War Resisters' International, London: War Resisters' International 2005
на немецком языке
  • Sonderheft der Zeitschrift 'Graswurzelrevolution', Heft 208/209: «War Resisters International 1921—1996. Vom Widerstand gegen den Krieg zur gewaltfreien Revolution?», Oldenburg 1996.
  • Evangelische Arbeitsgemeinschaft für Kriegsdienstverweigerer (EAK): Engagiert gegen den Alptraum Krieg. Dokumentation der Verleihung des Siegmund-Schultze — Förderpreises für gewaltfreies Handeln an die War Resisters International, London UK. Selbstverlag, Bremen 2005. 54 Seiten. ISBN 3-924644-36-5.
  • Für eine gewaltfreie, herrschaftslose Gesellschaft. Interviews mit Helga Weber und Wolfgang Zucht (Verlag Weber & Zucht), in: Bernd Drücke (Hg.): ja! Anarchismus. Gelebte Utopie im 21. Jahrhundert. Interviews und Gespräche, Karin Kramer Verlag, Berlin 2006, ISBN 3-87956-307-1, Seite 114—146

См. также

Ссылки

  • [wri-irg.org/from-off.htm War Resisters' International] (англ.)
  • [www.iisg.nl/archives/en/files/w/10773401full.php WRI archives] (англ.)

Примечания

  1. [www.wri-irg.org/en/publications/downloadable_resources#declaration The War Resisters' International declaration]

Отрывок, характеризующий Интернационал противников войны



Следующий после театра день Ростовы никуда не ездили и никто не приезжал к ним. Марья Дмитриевна о чем то, скрывая от Наташи, переговаривалась с ее отцом. Наташа догадывалась, что они говорили о старом князе и что то придумывали, и ее беспокоило и оскорбляло это. Она всякую минуту ждала князя Андрея, и два раза в этот день посылала дворника на Вздвиженку узнавать, не приехал ли он. Он не приезжал. Ей было теперь тяжеле, чем первые дни своего приезда. К нетерпению и грусти ее о нем присоединились неприятное воспоминание о свидании с княжной Марьей и с старым князем, и страх и беспокойство, которым она не знала причины. Ей всё казалось, что или он никогда не приедет, или что прежде, чем он приедет, с ней случится что нибудь. Она не могла, как прежде, спокойно и продолжительно, одна сама с собой думать о нем. Как только она начинала думать о нем, к воспоминанию о нем присоединялось воспоминание о старом князе, о княжне Марье и о последнем спектакле, и о Курагине. Ей опять представлялся вопрос, не виновата ли она, не нарушена ли уже ее верность князю Андрею, и опять она заставала себя до малейших подробностей воспоминающею каждое слово, каждый жест, каждый оттенок игры выражения на лице этого человека, умевшего возбудить в ней непонятное для нее и страшное чувство. На взгляд домашних, Наташа казалась оживленнее обыкновенного, но она далеко была не так спокойна и счастлива, как была прежде.
В воскресение утром Марья Дмитриевна пригласила своих гостей к обедни в свой приход Успенья на Могильцах.
– Я этих модных церквей не люблю, – говорила она, видимо гордясь своим свободомыслием. – Везде Бог один. Поп у нас прекрасный, служит прилично, так это благородно, и дьякон тоже. Разве от этого святость какая, что концерты на клиросе поют? Не люблю, одно баловство!
Марья Дмитриевна любила воскресные дни и умела праздновать их. Дом ее бывал весь вымыт и вычищен в субботу; люди и она не работали, все были празднично разряжены, и все бывали у обедни. К господскому обеду прибавлялись кушанья, и людям давалась водка и жареный гусь или поросенок. Но ни на чем во всем доме так не бывал заметен праздник, как на широком, строгом лице Марьи Дмитриевны, в этот день принимавшем неизменяемое выражение торжественности.
Когда напились кофе после обедни, в гостиной с снятыми чехлами, Марье Дмитриевне доложили, что карета готова, и она с строгим видом, одетая в парадную шаль, в которой она делала визиты, поднялась и объявила, что едет к князю Николаю Андреевичу Болконскому, чтобы объясниться с ним насчет Наташи.
После отъезда Марьи Дмитриевны, к Ростовым приехала модистка от мадам Шальме, и Наташа, затворив дверь в соседней с гостиной комнате, очень довольная развлечением, занялась примериваньем новых платьев. В то время как она, надев сметанный на живую нитку еще без рукавов лиф и загибая голову, гляделась в зеркало, как сидит спинка, она услыхала в гостиной оживленные звуки голоса отца и другого, женского голоса, который заставил ее покраснеть. Это был голос Элен. Не успела Наташа снять примериваемый лиф, как дверь отворилась и в комнату вошла графиня Безухая, сияющая добродушной и ласковой улыбкой, в темнолиловом, с высоким воротом, бархатном платье.
– Ah, ma delicieuse! [О, моя прелестная!] – сказала она красневшей Наташе. – Charmante! [Очаровательна!] Нет, это ни на что не похоже, мой милый граф, – сказала она вошедшему за ней Илье Андреичу. – Как жить в Москве и никуда не ездить? Нет, я от вас не отстану! Нынче вечером у меня m lle Georges декламирует и соберутся кое кто; и если вы не привезете своих красавиц, которые лучше m lle Georges, то я вас знать не хочу. Мужа нет, он уехал в Тверь, а то бы я его за вами прислала. Непременно приезжайте, непременно, в девятом часу. – Она кивнула головой знакомой модистке, почтительно присевшей ей, и села на кресло подле зеркала, живописно раскинув складки своего бархатного платья. Она не переставала добродушно и весело болтать, беспрестанно восхищаясь красотой Наташи. Она рассмотрела ее платья и похвалила их, похвалилась и своим новым платьем en gaz metallique, [из газа цвета металла,] которое она получила из Парижа и советовала Наташе сделать такое же.
– Впрочем, вам все идет, моя прелестная, – говорила она.
С лица Наташи не сходила улыбка удовольствия. Она чувствовала себя счастливой и расцветающей под похвалами этой милой графини Безуховой, казавшейся ей прежде такой неприступной и важной дамой, и бывшей теперь такой доброй с нею. Наташе стало весело и она чувствовала себя почти влюбленной в эту такую красивую и такую добродушную женщину. Элен с своей стороны искренно восхищалась Наташей и желала повеселить ее. Анатоль просил ее свести его с Наташей, и для этого она приехала к Ростовым. Мысль свести брата с Наташей забавляла ее.
Несмотря на то, что прежде у нее была досада на Наташу за то, что она в Петербурге отбила у нее Бориса, она теперь и не думала об этом, и всей душой, по своему, желала добра Наташе. Уезжая от Ростовых, она отозвала в сторону свою protegee.
– Вчера брат обедал у меня – мы помирали со смеху – ничего не ест и вздыхает по вас, моя прелесть. Il est fou, mais fou amoureux de vous, ma chere. [Он сходит с ума, но сходит с ума от любви к вам, моя милая.]
Наташа багрово покраснела услыхав эти слова.
– Как краснеет, как краснеет, ma delicieuse! [моя прелесть!] – проговорила Элен. – Непременно приезжайте. Si vous aimez quelqu'un, ma delicieuse, ce n'est pas une raison pour se cloitrer. Si meme vous etes promise, je suis sure que votre рromis aurait desire que vous alliez dans le monde en son absence plutot que de deperir d'ennui. [Из того, что вы любите кого нибудь, моя прелестная, никак не следует жить монашенкой. Даже если вы невеста, я уверена, что ваш жених предпочел бы, чтобы вы в его отсутствии выезжали в свет, чем погибали со скуки.]
«Стало быть она знает, что я невеста, стало быть и oни с мужем, с Пьером, с этим справедливым Пьером, думала Наташа, говорили и смеялись про это. Стало быть это ничего». И опять под влиянием Элен то, что прежде представлялось страшным, показалось простым и естественным. «И она такая grande dame, [важная барыня,] такая милая и так видно всей душой любит меня, думала Наташа. И отчего не веселиться?» думала Наташа, удивленными, широко раскрытыми глазами глядя на Элен.
К обеду вернулась Марья Дмитриевна, молчаливая и серьезная, очевидно понесшая поражение у старого князя. Она была еще слишком взволнована от происшедшего столкновения, чтобы быть в силах спокойно рассказать дело. На вопрос графа она отвечала, что всё хорошо и что она завтра расскажет. Узнав о посещении графини Безуховой и приглашении на вечер, Марья Дмитриевна сказала:
– С Безуховой водиться я не люблю и не посоветую; ну, да уж если обещала, поезжай, рассеешься, – прибавила она, обращаясь к Наташе.


Граф Илья Андреич повез своих девиц к графине Безуховой. На вечере было довольно много народу. Но всё общество было почти незнакомо Наташе. Граф Илья Андреич с неудовольствием заметил, что всё это общество состояло преимущественно из мужчин и дам, известных вольностью обращения. M lle Georges, окруженная молодежью, стояла в углу гостиной. Было несколько французов и между ними Метивье, бывший, со времени приезда Элен, домашним человеком у нее. Граф Илья Андреич решился не садиться за карты, не отходить от дочерей и уехать как только кончится представление Georges.
Анатоль очевидно у двери ожидал входа Ростовых. Он, тотчас же поздоровавшись с графом, подошел к Наташе и пошел за ней. Как только Наташа его увидала, тоже как и в театре, чувство тщеславного удовольствия, что она нравится ему и страха от отсутствия нравственных преград между ею и им, охватило ее. Элен радостно приняла Наташу и громко восхищалась ее красотой и туалетом. Вскоре после их приезда, m lle Georges вышла из комнаты, чтобы одеться. В гостиной стали расстанавливать стулья и усаживаться. Анатоль подвинул Наташе стул и хотел сесть подле, но граф, не спускавший глаз с Наташи, сел подле нее. Анатоль сел сзади.
M lle Georges с оголенными, с ямочками, толстыми руками, в красной шали, надетой на одно плечо, вышла в оставленное для нее пустое пространство между кресел и остановилась в ненатуральной позе. Послышался восторженный шопот. M lle Georges строго и мрачно оглянула публику и начала говорить по французски какие то стихи, где речь шла о ее преступной любви к своему сыну. Она местами возвышала голос, местами шептала, торжественно поднимая голову, местами останавливалась и хрипела, выкатывая глаза.
– Adorable, divin, delicieux! [Восхитительно, божественно, чудесно!] – слышалось со всех сторон. Наташа смотрела на толстую Georges, но ничего не слышала, не видела и не понимала ничего из того, что делалось перед ней; она только чувствовала себя опять вполне безвозвратно в том странном, безумном мире, столь далеком от прежнего, в том мире, в котором нельзя было знать, что хорошо, что дурно, что разумно и что безумно. Позади ее сидел Анатоль, и она, чувствуя его близость, испуганно ждала чего то.
После первого монолога всё общество встало и окружило m lle Georges, выражая ей свой восторг.
– Как она хороша! – сказала Наташа отцу, который вместе с другими встал и сквозь толпу подвигался к актрисе.
– Я не нахожу, глядя на вас, – сказал Анатоль, следуя за Наташей. Он сказал это в такое время, когда она одна могла его слышать. – Вы прелестны… с той минуты, как я увидал вас, я не переставал….
– Пойдем, пойдем, Наташа, – сказал граф, возвращаясь за дочерью. – Как хороша!