Интер FM
Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/7 сентября 2015.
Пока процесс обсуждения не завершён, статью можно попытаться улучшить, однако следует воздерживаться от переименований или немотивированного удаления содержания, подробнее см. руководство к дальнейшему действию. Не снимайте пометку о выставлении на удаление до окончания обсуждения. Последнее изменение сделано участником Донор (вклад, журналы) в 15:07 UTC (3979357 минут назад). Администраторам: ссылки сюда, история, журналы, удалить. |
«Интер FM» | |
Страна | |
---|---|
Слоган |
«Слушай своё радио!» |
Формат |
музыкально - информационный |
Частота |
107.7 МГц |
Зона вещания | |
Дата начала вещания | |
Руководители |
Ольга Шаповалова — главный редактор |
Сайт |
[inter-fm.com m.com] |
«И́нтер FM» — исторически первая в Приднестровье музыкальная FM-радиостанция с оригинальным контентом. Первая в Европе сеть синхронного радиовещания, состоящая из 4 передатчиков, работающих на одной и той же частоте, расположенных на территории Приднестровья. C 24 сентября 2002 года «Интер FM» выходит в эфир 24 часа в сутки и вещает на все Приднестровье, а также охватывает близлежащие территории Молдавии и Украины.
Содержание
История
В 2002 году компания «Интерднестрком» получила лицензию на эфирное радиовещание. 24 сентября того же года впервые зазвучали позывные новой радиостанции. С тех пор радио «Интер FM» непрерывно выходит в эфир 24 часа в сутки на частоте 107,7 FM.
Синхронное вещание
«Интер FM» – первая в Европе сеть синхронного вещания. На одной и той же частоте (107 и 7 Мгц) работают 4 передатчика, расположенных на территории Приднестровья, что обеспечивает устойчивый сигнал. Уникальность этой трансляции состоит в том, что на территории покрытия обеспечивается синхронная передача сигнала на одной и той же частоте, в отличие от других станций, сигнал которых приходится «искать» на разных частотах. Такая возможность обеспечивается оборудованием всемирно признанного лидера в области hi-tech корпорации «HARRIS».Сеть вызывает научный интерес и неоднократно исследовалась доцентом кафедры Информационной безопасности и передачи данных Одесской национальной академии связи Николаем Макаровичем Баланом.
Музыкальный формат
При определении музыкальной стилистики радиостанции «Интер FM» были учтены интересы широкой аудитории слушателей, независимо от возраста и общественного положения. Именно поэтому был выбран формат «Middle of the road» – в эфире звучит популярная, отечественная и зарубежная музыка, а также ретро-хиты.
Программы
С понедельника по пятницу с 10.00 до 00.00 в эфире «Интер-FM» работают ди-джеи.
«Интер-спорт»
Программа «Интер-спорт» ежедневно кроме воскресенья в 11:30 и 18:30 радио «Интер FM» знакомит слушателей с заметными событиями из мира спорта, новостями о профессиональных достижениях и личной жизни спортсменов.
«Радиобайт»
Каждые понедельник, среду и пятницу в 17.30 в эфире радио «Интер FM» звучит программа «Радиобайт». Самые свежие и интересные новости мира высоких технологий, Интернет, компьютеров, связи, науки и техники три раза в неделю на волне 107.7.
«Не роскошь!»
Каждые вторник и субботу в рамках программы «Не роскошь!» на радио «Интер FM» звучат самые свежие новости автомобильного мира, а также «советы бывалых» для автолюбителей и не только.
«Высокие материи»
Программа о моде и стиле. В эфире в понедельник, среду и пятницу в 10.45
Новости
С 7 утра до 8 вечера каждый час в эфире «Интер FM» звучат новости. В информационных выпусках освещаются события в Приднестровье и во всем мире.
Акции
Радиостанция проводит интерактивные акции, приуроченные к праздничным датам (К Новому году, Дню всех влюблённых, Дню защитника отечества, Международному женскому дню, Дню защиты детей, Дню матери).
Акция к 70-летию Победы
В день 70-летия Победы в Великой Отечественной Войне на «Интер FM» была проведена акция «История победы», в которой мог участвовать каждый слушатель. В качестве подарка победителям викторины предлагалось уникальное издание фронтовых писем – эпистолярная хроника «Народная летопись Великой Отечественной».
Сотрудничество
Радио «Интер-FM» сотрудничает с московской компанией «Топ-Хит».
Гости радиостанции и интервью
- Би-2
- Океан Эльзы
- Константин Кинчев
- Uma2rmaH
- Юля Савичева
- Олег Газманов
- Наталья Подольская
- Юрий Лоза
- Дмитрий Харатьян
- Браво
- Чи-ли
- Маша Распутина
- Стас Михайлов
- Ани Лорак
- Чай вдвоём
- Дима Билан
- Машина Времени
- Boney M
- А-Студио
- Максим Леонидов
- Владимир Пресняков
- Serebro
- Мика Ньютон
- DJ Грув
- Юлия Началова
- Данко
- Светлана Лобода
- Татьяна Зыкина
- Ираклий Пирцхалава
- Роман Рябцев
- Подиум
См. также
Напишите отзыв о статье "Интер FM"
Примечания
Ссылки
- [radiomap.eu/pmr/tiraspol На сайте radiomap.eu]
- [www.idknet.com/internet/home_inet/ADSL/radio.php На сайте idknet.com]
- [tiras.info/info/radio-inter-fm-tiraspol.php Онлайн вещание радио Интер-фм на сайте tiras.info]
Это заготовка статьи о средствах массовой информации. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
Отрывок, характеризующий Интер FM
Поблагодарив Анну Павловну за ее charmante soiree, [очаровательный вечер,] гости стали расходиться.Пьер был неуклюж. Толстый, выше обыкновенного роста, широкий, с огромными красными руками, он, как говорится, не умел войти в салон и еще менее умел из него выйти, то есть перед выходом сказать что нибудь особенно приятное. Кроме того, он был рассеян. Вставая, он вместо своей шляпы захватил трехугольную шляпу с генеральским плюмажем и держал ее, дергая султан, до тех пор, пока генерал не попросил возвратить ее. Но вся его рассеянность и неуменье войти в салон и говорить в нем выкупались выражением добродушия, простоты и скромности. Анна Павловна повернулась к нему и, с христианскою кротостью выражая прощение за его выходку, кивнула ему и сказала:
– Надеюсь увидать вас еще, но надеюсь тоже, что вы перемените свои мнения, мой милый мсье Пьер, – сказала она.
Когда она сказала ему это, он ничего не ответил, только наклонился и показал всем еще раз свою улыбку, которая ничего не говорила, разве только вот что: «Мнения мнениями, а вы видите, какой я добрый и славный малый». И все, и Анна Павловна невольно почувствовали это.
Князь Андрей вышел в переднюю и, подставив плечи лакею, накидывавшему ему плащ, равнодушно прислушивался к болтовне своей жены с князем Ипполитом, вышедшим тоже в переднюю. Князь Ипполит стоял возле хорошенькой беременной княгини и упорно смотрел прямо на нее в лорнет.
– Идите, Annette, вы простудитесь, – говорила маленькая княгиня, прощаясь с Анной Павловной. – C'est arrete, [Решено,] – прибавила она тихо.
Анна Павловна уже успела переговорить с Лизой о сватовстве, которое она затевала между Анатолем и золовкой маленькой княгини.
– Я надеюсь на вас, милый друг, – сказала Анна Павловна тоже тихо, – вы напишете к ней и скажете мне, comment le pere envisagera la chose. Au revoir, [Как отец посмотрит на дело. До свидания,] – и она ушла из передней.
Князь Ипполит подошел к маленькой княгине и, близко наклоняя к ней свое лицо, стал полушопотом что то говорить ей.
Два лакея, один княгинин, другой его, дожидаясь, когда они кончат говорить, стояли с шалью и рединготом и слушали их, непонятный им, французский говор с такими лицами, как будто они понимали, что говорится, но не хотели показывать этого. Княгиня, как всегда, говорила улыбаясь и слушала смеясь.
– Я очень рад, что не поехал к посланнику, – говорил князь Ипполит: – скука… Прекрасный вечер, не правда ли, прекрасный?
– Говорят, что бал будет очень хорош, – отвечала княгиня, вздергивая с усиками губку. – Все красивые женщины общества будут там.
– Не все, потому что вас там не будет; не все, – сказал князь Ипполит, радостно смеясь, и, схватив шаль у лакея, даже толкнул его и стал надевать ее на княгиню.
От неловкости или умышленно (никто бы не мог разобрать этого) он долго не опускал рук, когда шаль уже была надета, и как будто обнимал молодую женщину.
Она грациозно, но всё улыбаясь, отстранилась, повернулась и взглянула на мужа. У князя Андрея глаза были закрыты: так он казался усталым и сонным.
– Вы готовы? – спросил он жену, обходя ее взглядом.
Князь Ипполит торопливо надел свой редингот, который у него, по новому, был длиннее пяток, и, путаясь в нем, побежал на крыльцо за княгиней, которую лакей подсаживал в карету.
– Рrincesse, au revoir, [Княгиня, до свиданья,] – кричал он, путаясь языком так же, как и ногами.
Княгиня, подбирая платье, садилась в темноте кареты; муж ее оправлял саблю; князь Ипполит, под предлогом прислуживания, мешал всем.
– Па звольте, сударь, – сухо неприятно обратился князь Андрей по русски к князю Ипполиту, мешавшему ему пройти.
– Я тебя жду, Пьер, – ласково и нежно проговорил тот же голос князя Андрея.
Форейтор тронулся, и карета загремела колесами. Князь Ипполит смеялся отрывисто, стоя на крыльце и дожидаясь виконта, которого он обещал довезти до дому.
– Eh bien, mon cher, votre petite princesse est tres bien, tres bien, – сказал виконт, усевшись в карету с Ипполитом. – Mais tres bien. – Он поцеловал кончики своих пальцев. – Et tout a fait francaise. [Ну, мой дорогой, ваша маленькая княгиня очень мила! Очень мила и совершенная француженка.]
Ипполит, фыркнув, засмеялся.
– Et savez vous que vous etes terrible avec votre petit air innocent, – продолжал виконт. – Je plains le pauvre Mariei, ce petit officier, qui se donne des airs de prince regnant.. [А знаете ли, вы ужасный человек, несмотря на ваш невинный вид. Мне жаль бедного мужа, этого офицерика, который корчит из себя владетельную особу.]