Сова (информационно-аналитический центр)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Информационно-аналитический центр «Сова»
Тип

аналитический центр

Год основания

2002

Расположение

Москва, Россия

Ключевые фигуры

Александр Верховский
Галина Кожевникова

Сфера деятельности

исследования национализма и ксенофобии, антиэкстремистского правоприменения, взаимоотношений религии и общества

Собственность

частная

Веб-сайт

[www.sova-center.ru a-center.ru]

Информационно-аналитический центр «Сова» — неправительственная организация, базирующаяся в Москве. Центр ведёт информационную и исследовательскую работу. В сфере его интересов в настоящее время лежат проблемы национализма и ксенофобии, взаимоотношения религии и общества, а также практика применения антиэкстремистского законодательства в России.

ИАЦ «Сова» был основан в октябре 2002 года сотрудниками информационно-исследовательского центра «Панорама» В. В. Прибыловского при поддержке Московской Хельсинкской группы. Директором центра стал Александр Верховский (род. 1962), его заместителем — Галина Кожевникова (1974—2011)[1][2].

По состоянию на 2016 год центр осуществляет работу при государственной поддержке (грант президента России, выделенный через движение «Гражданское достоинство»), при поддержке Международного партнёрства за права человека, Российского еврейского конгресса, Норвежского Хельсинкского комитета и Европейского союза[2].

Ранее центр также получал президентские гранты через Институт проблем гражданского общества и фонд «Государственный клуб», непосредственно от «Государственного клуба», от таких структур, как Open Society Foundation (OSF), National Endowment for Democracy (NED), Henry M. Jackson Foundation, European Instrument for Democracy & Human Rights (EIDHR), фонд «Общественный вердикт», а также через программы двусторонних проектов посольства Великобритании, от Freedom House и фонда Liberty Road[2].

Директор центра Александр Верховский входит в Совет по правам человека при президенте России.

Эксперты центра «Сова» принимают участие в международных мероприятиях, и их аналитические материалы и рекомендации используются и цитируются международными структурами, такими как УВКПЧ ООН[3], ОБСЕ[4], Amnesty International[5], Human Rights Watch[6] и др., российскими и зарубежными исследователями[7].

Деятельность центра освещается ведущими российскими («Интерфакс»[8], «Ведомости»[9], «Коммерсантъ»[10], «Известия»[11] и др.) и зарубежными информационными агентствами и СМИ (например, Associated Press[12][13], Time[14], New York Times[15], Le Monde[16]).






Направления работы

Актуальные

Расизм и ксенофобия

Центр «Сова» ведёт мониторинг радикальных проявлений расизма и этнорелигиозной ксенофобии, прежде всего — предполагаемых преступлений на почве ненависти и значимых акций праворадикальных активистов. Проводится также мониторинг действий государства и общества по противодействию расизму. Регулярно публикуются доклады о состоянии проявлениях ксенофобии и противодействию ей в России, а также тематические сборники[17].

Расизм в футболе

Cовместно с ассоциацией «Футбол против расизма в Европе» (FARE) проводит мониторинг проявлений расизма, неонацизма и ксенофобии в целом среди российских футбольных фанатов. C 2015 года публикуются доклады «Совы» и FARE о дискриминации и проявлениях ультраправой пропаганды в российском футболе[18][19][20]. Они вызывают оживлённую реакцию экспертов и функционеров футбольного сообщества вплоть до президента ФИФА Зеппа Блаттера[21][22][23]. Сотрудники центра принимают участие в международных мероприятиях с участием представителей ООН, ФИФА, УЕФА, РФС, Минспорта России и других структур[24][25].

Проявления антисемитизма

Центр «Сова» ведёт мониторинг проявлений антисемитизма в России, в том числе в рамках совместного с РЕК проекта[26][27][28][29].

Карта нападений на почве ненависти

В 2015 году комитет «Гражданское содействие» при участии центра «Сова» запустил проект «Карта нападений на почве ненависти». Это интерактивная онлайн-карта нападений по мотиву политической, идеологической, расовой, национальной или религиозной розни[30].

Неправомерный антиэкстремизм

«Сова» занимается мониторингом неправомерного применения антиэкстремистского законодательства в России. Термином «неправомерный антиэкстремизм» эксперты центра обозначают «действия государства и общественных групп, предпринимаемые в рамках противодействия агрессивному национализму или иным формам неприемлемого радикализма, но фактически направленные преимущественно на неправомерное ограничение гражданских свобод или даже прямо попирающие гражданские свободы»[31]. Публикуются ежегодные доклады и тематические сборники[17].

Религия в светском обществе

Сотрудники центра ведут мониторинг межконфессиональных отношений, взаимодействия церковных и государственных институтов, гонений на верующих, отношения общества и государства к «традиционным» и новым религиозным движениям и т. п.[32] Публикуются ежегодные доклады и тематические сборники[17].

Закрытые проекты

Язык вражды

До 2009 года центр вёл мониторинг использования языка вражды в российских СМИ. Итоги этой работы обобщены в нескольких тематических изданиях[33].

«Демократия в осаде»

В 2003—2004 гг. «Сова» вела мониторинг общественной дискуссии о демократии, либерализме и путях развития России[34], а в 2005—2006 гг. работал совместный с центром «Демос» проект «Демократия в осаде», в рамках также которого изучались наиболее существенных события и тенденции, связанные с усугублявшимся кризисом демократических институтов в России[35]. Итогом проекта стал сборник «Демократия вертикали»[36].

Книги

C 2007 года центр «Сова» ежегодно издаёт сборники докладов «Ксенофобия, свобода совести и антиэкстремизм в России» (на русском и английском языках)[17]. Кроме того, центром изданы следующие книги:

  • Верховский А. М. [www.sova-center.ru/files/books/ort03-text.pdf Политическое православие: русские православные националисты и фундаменталисты, 1995-2001 гг]. — М.: Центр «Сова», 2003. — 316 с. — 500 экз. — ISBN 5-98418-001-4.
  • Кожевникова Г. В. [www.sova-center.ru/files/books/hs04-text.pdf Язык Вражды в предвыборной агитации и вне ее. Мониторинг прессы: сентябрь 2003 – март 2004 г.] / под ред. А. М. Верховского. — М.: Центр «Сова», 2004. — 103 с. — 700 экз. — ISBN 5-98418-002-2.
  • [www.sova-center.ru/files/books/pr05-text.pdf Пределы светскости. Общественная дискуссия о принципе светскости государства и о путях реализации свободы совести] / Сост. А. М. Верховский. — М.: Центр «Сова», 2005. — 1500 экз. — ISBN 5-98418-003-0.
  • [www.sova-center.ru/files/books/pn05-text.pdf Путями несвободы] / Сост. А. М. Верховский. — М.: Центр «Сова», 2005. — 1000 экз. — ISBN 5-98418-004-9.
  • [www.sova-center.ru/files/books/cn05-text.pdf Цена ненависти. Национализм в России и противодействие расистским преступлениям] / Сост. А. М. Верховский. — М.: Центр «Сова», 2005. — 256 с. — 1000 экз. — ISBN 5-98418-005-7.
  • [www.sova-center.ru/files/books/dv06-text.pdf Демократия вертикали] / сост. А. М. Верховский. — М.: Центр «Сова», 2006. — 347 с. — 1500 экз. — ISBN 5-98418-006-5.
  • [www.sova-center.ru/files/books/rn06-text.pdf Русский национализм: идеология и настроение]. — М.: Центр «Сова», 2006. — 304 с. — 1500 экз. — ISBN 5-98418-007-3.
  • [www.sova-center.ru/files/books/hs07-text.pdf Язык вражды против общества] / сост. А. М. Верховский. — М.: Центр «Сова», 2007. — 259 с. — 1200 экз. — ISBN 5-98418-008-1.
  • [www.sova-center.ru/files/books/vn07-text.pdf Верхи и низы русского национализма] / Сост. А. М. Верховский. — М.: Центр «Сова», 2007. — 256 с. — 1200 экз. — ISBN 5-98418-009-X.
  • Верховский А. В., Кожевникова Г. В. [www.sova-center.ru/files/books/me08-text.pdf Мониторинг агрессивной ксенофобии: Рекомендации для общественных активистов]. — М.: Центр «Сова», 2008. — 72 с. — 300 экз. — ISBN 978-5-98418-015-3.
  • Кожевникова Г. В. [www.sova-center.ru/files/books/hs08-text.pdf Язык вражды и выборы: федеральный и региональный уровни. По материалам мониторинга осени-зимы 2007–2008 годов]. — М.: Центр «Сова», 2008. — 136 с. — 500 экз. — ISBN 978-5-98418-013-9.
  • Кожевникова Г. В., Шеховцов А. В. и др. [www.sova-center.ru/files/books/rb09-text.pdf Радикальный русский национализм: структуры, идеи, лица: справочник] / Сост. А. М. Верховский, Г. В. Кожевникова. — М.: Центр «Сова», 2009. — 410 с. — ISBN 978-5-98418-017-7.
  • Верховский А. В., Кожевникова Г. В. [www.sova-center.ru/files/books/me10-text.pdf Мониторинг агрессивной ксенофобии: Рекомендации для общественных активистов]. — 2-е издание, исправленное и дополненное. — М.: Центр «Сова», 2010. — 80 с. — 1000 экз. — ISBN 978-5-98418-014-6.
  • Расизм: современные западные подходы. — М.: Центр «Сова», 2010.
  • Осипов А. Г. [www.sova-center.ru/files/books/ee12-text.pdf Этничность и равенство в России: особенности восприятия]. — М.: Центр «Сова», 2012. — 200 с. — 500 экз. — ISBN 978-5-98418-025-2.
  • Осипов А. Г. [www.sova-center.ru/files/books/ed12-text.pdf Что такое этническая дискриминация и что с ней можно сделать?]. — М.: Центр «Сова», 2012. — 152 с. — 1000 экз. — ISBN 978-5-98418-026-9.
  • Верховский А. М. [www.sova-center.ru/files/books/pn13-text.pdf Политика государства по отношению к национал-радикальным объединениям. 1991–2002 гг]. — 2-е изд., доп. — М.: Центр «Сова», 2013. — 152 с. — 400 экз. — ISBN 978-5-98418-027-6.
  • [www.sova-center.ru/files/books/ru14-text.pdf Россия — не Украина: современные акценты национализма] / Сост. А. М. Верховский. — М.: Центр «Сова», 2014. — 308 с. — 600 экз. — ISBN 978-5-98418-033-7.
  • Верховский А. М. Уголовное право стран ОБСЕ против преступлений ненависти, возбуждения ненависти и языка вражды. — М.: Центр «Сова», 2014. — 280 с. — 600 экз. — ISBN 978-5-98418-032-0.
  • Верховский А. М. [www.sova-center.ru/files/books/cl15-text.pdf Уголовное право стран ОБСЕ против преступлений ненависти, возбуждения ненависти и языка вражды]. — 2-е издание, исправленное и дополненное. — М.: Центр «Сова», 2015. — 287 с. — 150 экз. — ISBN 978-5-98418-035-1.

Напишите отзыв о статье "Сова (информационно-аналитический центр)"

Примечания

  1. Васильева В. [www.hro.org/node/8874 О времени и о «Сове». Александр Верховский и Галина Кожевникова]. Права человека в России (26 февраля 2007). Проверено 14 июля 2016.
  2. 1 2 3 [www.sova-center.ru/about-us/ О Центре «Сова».]
  3. [www.google.ru/#newwindow=1&q=sova+center+site:ohchr.org Центр «Сова» на сайте УВКПЧ ООН.]
  4. [www.google.ru/#newwindow=1&q=sova+center+site:osce.org Центр «Сова» на сайте ОБСЕ.]
  5. [www.google.ru/#newwindow=1&q=sova+center+site:amnesty.org Центр «Сова» на сайте Amnesty International.]
  6. [www.google.ru/#newwindow=1&q=sova+center+site:hrw.org Центр «Сова» на сайте Human Rights Watch.]
  7. См.: [www.google.com/search?tbm=bks&q=sova+center Упоминания работ центра «Сова».]
  8. [www.interfax.ru/search/?sw=%F6%E5%ED%F2%F0+%F1%EE%E2%E0 Центр «Сова» на сайте «Интерфакса».]
  9. [www.vedomosti.ru/search?query=центр%20сова&sort=date&categories=materials Центр «Сова» на сайте «Ведомостей».]
  10. [www.kommersant.ru/Search/Results?places=&categories=&isbankrupt=&datestart=01.01.1991&dateend=01.01.2020&sort_type=0&sort_dir=&regions=&results_count=&page=1&search_query=%F6%E5%ED%F2%F0+%F1%EE%E2%E0 Центр «Сова» на сайте ИД «Коммерсантъ».]
  11. [izvestia.ru/search?search=%D1%86%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%80+%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%B0 Центр «Сова» на сайте «Известий».]
  12. Vasilyeva N. [www.yahoo.com/tech/dozens-russia-imprisoned-social-media-142051672.html Dozens in Russia imprisoned for social media likes, reposts] (англ.). Associated Press (31 May 2016). Проверено 14 июля 2016.
  13. Chance M. [edition.cnn.com/2016/06/16/europe/russia-hooligans-chance/ Who are Russia's hardcore hooligans?] (англ.). CNN (16 June 2016). Проверено 14 июля 2016.
  14. Kamenev M. [content.time.com/time/world/article/0,8599,1881935,00.html What's Behind Moscow's Recent Murder Spree?] (англ.). Time (26 February 2009). Проверено 14 июля 2016.
  15. [query.nytimes.com/search/sitesearch/?action=click&contentCollection&region=TopBar&WT.nav=searchWidget&module=SearchSubmit&pgtype=Homepage#/SOVA%20center Центр «Сова» на сайте New York Times]
  16. [www.google.com/search?tbm=bks&q=le+monde#newwindow=1&q=sova+center+site:lemonde.fr Центр «Сова» на сайте Le Monde]
  17. 1 2 3 4 [www.sova-center.ru/books/ Книги центра «Сова»]
  18. [www.sova-center.ru/racism-xenophobia/publications/2015/03/d31419/ FARE и Сова опубликовали результаты мониторинга проявлений дискриминации в российском футболе и околофутболе за сезоны 2012—2014]
  19. [www.sova-center.ru/racism-xenophobia/publications/2015/05/d31964/ Опубликованы результаты мониторинга проявлений дискриминации в российском футболе и околофутболе за сезоны 2012—2014]
  20. [www.sova-center.ru/racism-xenophobia/publications/2016/02/d33870/ Опубликованы результаты мониторинга проявлений дискриминации в российском футболе и околофутболе за сезон 2014—2015]
  21. [www.espnfc.us/fifa-world-cup/story/2345083/fifas-jeffrey-webb-says-russia-cant-have-a-world-cup-in-2018-with-current-racism-conditions FIFA’s Jeffrey Webb says Russia 'can’t have a World Cup' with current racism] (англ.). ESPN (12 March 2015). Проверено 14 июля 2016.]
  22. [www.sport-express.ru/football/world/news/779767/ ЙОЗЕФ БЛАТТЕР: «ЕСЛИ ПРОБЛЕМЫ С РАСИЗМОМ В РОССИИ НЕ ЗАКОНЧАТСЯ, БУДУТ САНКЦИИ»]. Спорт-Экспресс (2 марта 2015). Проверено 14 июля 2016.
  23. Luhn A. [www.theguardian.com/football/blog/2015/jun/04/racism-in-russia-incidents-world-cup-hosts Racism in Russia laid bare: more than 100 incidents in just two seasons] (англ.). Guardian (4 June 2015). Проверено 14 июля 2016.
  24. [www.sova-center.ru/racism-xenophobia/news/counteraction/2015/06/d32139/ ИАЦ «Сова» принял участие в семинаре «Опыт создания среды, свободной от дискриминации в современном футболе»]
  25. Папенков Ф. [www.sport-express.ru/football/world/reviews/883204/ ЗА РАСИЗМ ЧМ-2018 У РОССИИ ТОЧНО НЕ ОТНИМУТ]. Спорт-Экспресс (4 июля 2015). Проверено 14 июля 2016.
  26. [www.sova-center.ru/racism-xenophobia/publications/antisemitism Раздел «Антисемитизм» на сайте центра «Сова»]
  27. [www.sova-center.ru/racism-xenophobia/publications/2014/01/d28899/ Проявления антисемитизма в России в 2013 году]
  28. [www.sova-center.ru/racism-xenophobia/publications/2014/07/d29911/ Проявления антисемитизма в России в мае-июне 2014 года]
  29. Шакиров М. [www.svoboda.org/content/article/27510599.html "Говорят, Андропов был еврей"]. Радио Свобода (14 июля 2016). Проверено 14 июля 2016.
  30. [www.sova-center.ru/racism-xenophobia/publications/karta-napadenij-po-motivu-nenavisti/ Карта нападений по мотиву ненависти]
  31. [www.sova-center.ru/misuse/ Раздел «Неправомерный антиэкстремизм» на сайте центра «Сова».]
  32. [www.sova-center.ru/religion/ Раздел «Религия в светском обществе» на сайте центра «Сова»].
  33. * Кожевникова Г. В. [www.sova-center.ru/files/books/hs04-text.pdf Язык Вражды в предвыборной агитации и вне ее. Мониторинг прессы: сентябрь 2003 – март 2004 г.] / под ред. А. М. Верховского. — М.: Центр «Сова», 2004. — 103 с. — 700 экз. — ISBN 5-98418-002-2.
    • [www.sova-center.ru/files/books/hs07-text.pdf Язык вражды против общества] / сост. А. М. Верховский. — М.: Центр «Сова», 2007. — 259 с. — 1200 экз. — ISBN 5-98418-008-1.
    • Кожевникова Г. В. [www.sova-center.ru/files/books/hs08-text.pdf зык вражды и выборы: федеральный и региональный уровни. По материалам мониторинга осени-зимы 2007–2008 годов]. — М.: Центр «Сова», 2008. — 136 с. — 500 экз. — ISBN 978-5-98418-013-9.
  34. [www.sova-center.ru/democracy/news/archive/ «Архив предыдущего проекта» на сайте центра «Сова»].
  35. [www.sova-center.ru/democracy Раздел «Демократия в осаде»] на сайте центра «Сова».
  36. [www.sova-center.ru/files/books/dv06-text.pdf Демократия вертикали] / сост. А. М. Верховский. — М.: Центр «Сова», 2006. — 347 с. — 1500 экз. — ISBN 5-98418-006-5.

Ссылки

  • [www.sova-center.ru Сайт ИАЦ «Сова»]

Отрывок, характеризующий Сова (информационно-аналитический центр)

Как только адъютант сказал это, старый усатый офицер с счастливым лицом и блестящими глазами, подняв кверху саблю, прокричал: «Виват! – и, скомандовав уланам следовать за собой, дал шпоры лошади и подскакал к реке. Он злобно толкнул замявшуюся под собой лошадь и бухнулся в воду, направляясь вглубь к быстрине течения. Сотни уланов поскакали за ним. Было холодно и жутко на середине и на быстрине теченья. Уланы цеплялись друг за друга, сваливались с лошадей, лошади некоторые тонули, тонули и люди, остальные старались плыть кто на седле, кто держась за гриву. Они старались плыть вперед на ту сторону и, несмотря на то, что за полверсты была переправа, гордились тем, что они плывут и тонут в этой реке под взглядами человека, сидевшего на бревне и даже не смотревшего на то, что они делали. Когда вернувшийся адъютант, выбрав удобную минуту, позволил себе обратить внимание императора на преданность поляков к его особе, маленький человек в сером сюртуке встал и, подозвав к себе Бертье, стал ходить с ним взад и вперед по берегу, отдавая ему приказания и изредка недовольно взглядывая на тонувших улан, развлекавших его внимание.
Для него было не ново убеждение в том, что присутствие его на всех концах мира, от Африки до степей Московии, одинаково поражает и повергает людей в безумие самозабвения. Он велел подать себе лошадь и поехал в свою стоянку.
Человек сорок улан потонуло в реке, несмотря на высланные на помощь лодки. Большинство прибилось назад к этому берегу. Полковник и несколько человек переплыли реку и с трудом вылезли на тот берег. Но как только они вылезли в обшлепнувшемся на них, стекающем ручьями мокром платье, они закричали: «Виват!», восторженно глядя на то место, где стоял Наполеон, но где его уже не было, и в ту минуту считали себя счастливыми.
Ввечеру Наполеон между двумя распоряжениями – одно о том, чтобы как можно скорее доставить заготовленные фальшивые русские ассигнации для ввоза в Россию, и другое о том, чтобы расстрелять саксонца, в перехваченном письме которого найдены сведения о распоряжениях по французской армии, – сделал третье распоряжение – о причислении бросившегося без нужды в реку польского полковника к когорте чести (Legion d'honneur), которой Наполеон был главою.
Qnos vult perdere – dementat. [Кого хочет погубить – лишит разума (лат.) ]


Русский император между тем более месяца уже жил в Вильне, делая смотры и маневры. Ничто не было готово для войны, которой все ожидали и для приготовления к которой император приехал из Петербурга. Общего плана действий не было. Колебания о том, какой план из всех тех, которые предлагались, должен быть принят, только еще более усилились после месячного пребывания императора в главной квартире. В трех армиях был в каждой отдельный главнокомандующий, но общего начальника над всеми армиями не было, и император не принимал на себя этого звания.
Чем дольше жил император в Вильне, тем менее и менее готовились к войне, уставши ожидать ее. Все стремления людей, окружавших государя, казалось, были направлены только на то, чтобы заставлять государя, приятно проводя время, забыть о предстоящей войне.
После многих балов и праздников у польских магнатов, у придворных и у самого государя, в июне месяце одному из польских генерал адъютантов государя пришла мысль дать обед и бал государю от лица его генерал адъютантов. Мысль эта радостно была принята всеми. Государь изъявил согласие. Генерал адъютанты собрали по подписке деньги. Особа, которая наиболее могла быть приятна государю, была приглашена быть хозяйкой бала. Граф Бенигсен, помещик Виленской губернии, предложил свой загородный дом для этого праздника, и 13 июня был назначен обед, бал, катанье на лодках и фейерверк в Закрете, загородном доме графа Бенигсена.
В тот самый день, в который Наполеоном был отдан приказ о переходе через Неман и передовые войска его, оттеснив казаков, перешли через русскую границу, Александр проводил вечер на даче Бенигсена – на бале, даваемом генерал адъютантами.
Был веселый, блестящий праздник; знатоки дела говорили, что редко собиралось в одном месте столько красавиц. Графиня Безухова в числе других русских дам, приехавших за государем из Петербурга в Вильну, была на этом бале, затемняя своей тяжелой, так называемой русской красотой утонченных польских дам. Она была замечена, и государь удостоил ее танца.
Борис Друбецкой, en garcon (холостяком), как он говорил, оставив свою жену в Москве, был также на этом бале и, хотя не генерал адъютант, был участником на большую сумму в подписке для бала. Борис теперь был богатый человек, далеко ушедший в почестях, уже не искавший покровительства, а на ровной ноге стоявший с высшими из своих сверстников.
В двенадцать часов ночи еще танцевали. Элен, не имевшая достойного кавалера, сама предложила мазурку Борису. Они сидели в третьей паре. Борис, хладнокровно поглядывая на блестящие обнаженные плечи Элен, выступавшие из темного газового с золотом платья, рассказывал про старых знакомых и вместе с тем, незаметно для самого себя и для других, ни на секунду не переставал наблюдать государя, находившегося в той же зале. Государь не танцевал; он стоял в дверях и останавливал то тех, то других теми ласковыми словами, которые он один только умел говорить.
При начале мазурки Борис видел, что генерал адъютант Балашев, одно из ближайших лиц к государю, подошел к нему и непридворно остановился близко от государя, говорившего с польской дамой. Поговорив с дамой, государь взглянул вопросительно и, видно, поняв, что Балашев поступил так только потому, что на то были важные причины, слегка кивнул даме и обратился к Балашеву. Только что Балашев начал говорить, как удивление выразилось на лице государя. Он взял под руку Балашева и пошел с ним через залу, бессознательно для себя расчищая с обеих сторон сажени на три широкую дорогу сторонившихся перед ним. Борис заметил взволнованное лицо Аракчеева, в то время как государь пошел с Балашевым. Аракчеев, исподлобья глядя на государя и посапывая красным носом, выдвинулся из толпы, как бы ожидая, что государь обратится к нему. (Борис понял, что Аракчеев завидует Балашеву и недоволен тем, что какая то, очевидно, важная, новость не через него передана государю.)
Но государь с Балашевым прошли, не замечая Аракчеева, через выходную дверь в освещенный сад. Аракчеев, придерживая шпагу и злобно оглядываясь вокруг себя, прошел шагах в двадцати за ними.
Пока Борис продолжал делать фигуры мазурки, его не переставала мучить мысль о том, какую новость привез Балашев и каким бы образом узнать ее прежде других.
В фигуре, где ему надо было выбирать дам, шепнув Элен, что он хочет взять графиню Потоцкую, которая, кажется, вышла на балкон, он, скользя ногами по паркету, выбежал в выходную дверь в сад и, заметив входящего с Балашевым на террасу государя, приостановился. Государь с Балашевым направлялись к двери. Борис, заторопившись, как будто не успев отодвинуться, почтительно прижался к притолоке и нагнул голову.
Государь с волнением лично оскорбленного человека договаривал следующие слова:
– Без объявления войны вступить в Россию. Я помирюсь только тогда, когда ни одного вооруженного неприятеля не останется на моей земле, – сказал он. Как показалось Борису, государю приятно было высказать эти слова: он был доволен формой выражения своей мысли, но был недоволен тем, что Борис услыхал их.
– Чтоб никто ничего не знал! – прибавил государь, нахмурившись. Борис понял, что это относилось к нему, и, закрыв глаза, слегка наклонил голову. Государь опять вошел в залу и еще около получаса пробыл на бале.
Борис первый узнал известие о переходе французскими войсками Немана и благодаря этому имел случай показать некоторым важным лицам, что многое, скрытое от других, бывает ему известно, и через то имел случай подняться выше во мнении этих особ.

Неожиданное известие о переходе французами Немана было особенно неожиданно после месяца несбывавшегося ожидания, и на бале! Государь, в первую минуту получения известия, под влиянием возмущения и оскорбления, нашел то, сделавшееся потом знаменитым, изречение, которое самому понравилось ему и выражало вполне его чувства. Возвратившись домой с бала, государь в два часа ночи послал за секретарем Шишковым и велел написать приказ войскам и рескрипт к фельдмаршалу князю Салтыкову, в котором он непременно требовал, чтобы были помещены слова о том, что он не помирится до тех пор, пока хотя один вооруженный француз останется на русской земле.
На другой день было написано следующее письмо к Наполеону.
«Monsieur mon frere. J'ai appris hier que malgre la loyaute avec laquelle j'ai maintenu mes engagements envers Votre Majeste, ses troupes ont franchis les frontieres de la Russie, et je recois a l'instant de Petersbourg une note par laquelle le comte Lauriston, pour cause de cette agression, annonce que Votre Majeste s'est consideree comme en etat de guerre avec moi des le moment ou le prince Kourakine a fait la demande de ses passeports. Les motifs sur lesquels le duc de Bassano fondait son refus de les lui delivrer, n'auraient jamais pu me faire supposer que cette demarche servirait jamais de pretexte a l'agression. En effet cet ambassadeur n'y a jamais ete autorise comme il l'a declare lui meme, et aussitot que j'en fus informe, je lui ai fait connaitre combien je le desapprouvais en lui donnant l'ordre de rester a son poste. Si Votre Majeste n'est pas intentionnee de verser le sang de nos peuples pour un malentendu de ce genre et qu'elle consente a retirer ses troupes du territoire russe, je regarderai ce qui s'est passe comme non avenu, et un accommodement entre nous sera possible. Dans le cas contraire, Votre Majeste, je me verrai force de repousser une attaque que rien n'a provoquee de ma part. Il depend encore de Votre Majeste d'eviter a l'humanite les calamites d'une nouvelle guerre.
Je suis, etc.
(signe) Alexandre».
[«Государь брат мой! Вчера дошло до меня, что, несмотря на прямодушие, с которым соблюдал я мои обязательства в отношении к Вашему Императорскому Величеству, войска Ваши перешли русские границы, и только лишь теперь получил из Петербурга ноту, которою граф Лористон извещает меня, по поводу сего вторжения, что Ваше Величество считаете себя в неприязненных отношениях со мною, с того времени как князь Куракин потребовал свои паспорта. Причины, на которых герцог Бассано основывал свой отказ выдать сии паспорты, никогда не могли бы заставить меня предполагать, чтобы поступок моего посла послужил поводом к нападению. И в действительности он не имел на то от меня повеления, как было объявлено им самим; и как только я узнал о сем, то немедленно выразил мое неудовольствие князю Куракину, повелев ему исполнять по прежнему порученные ему обязанности. Ежели Ваше Величество не расположены проливать кровь наших подданных из за подобного недоразумения и ежели Вы согласны вывести свои войска из русских владений, то я оставлю без внимания все происшедшее, и соглашение между нами будет возможно. В противном случае я буду принужден отражать нападение, которое ничем не было возбуждено с моей стороны. Ваше Величество, еще имеете возможность избавить человечество от бедствий новой войны.
(подписал) Александр». ]


13 го июня, в два часа ночи, государь, призвав к себе Балашева и прочтя ему свое письмо к Наполеону, приказал ему отвезти это письмо и лично передать французскому императору. Отправляя Балашева, государь вновь повторил ему слова о том, что он не помирится до тех пор, пока останется хотя один вооруженный неприятель на русской земле, и приказал непременно передать эти слова Наполеону. Государь не написал этих слов в письме, потому что он чувствовал с своим тактом, что слова эти неудобны для передачи в ту минуту, когда делается последняя попытка примирения; но он непременно приказал Балашеву передать их лично Наполеону.
Выехав в ночь с 13 го на 14 е июня, Балашев, сопутствуемый трубачом и двумя казаками, к рассвету приехал в деревню Рыконты, на французские аванпосты по сю сторону Немана. Он был остановлен французскими кавалерийскими часовыми.
Французский гусарский унтер офицер, в малиновом мундире и мохнатой шапке, крикнул на подъезжавшего Балашева, приказывая ему остановиться. Балашев не тотчас остановился, а продолжал шагом подвигаться по дороге.
Унтер офицер, нахмурившись и проворчав какое то ругательство, надвинулся грудью лошади на Балашева, взялся за саблю и грубо крикнул на русского генерала, спрашивая его: глух ли он, что не слышит того, что ему говорят. Балашев назвал себя. Унтер офицер послал солдата к офицеру.
Не обращая на Балашева внимания, унтер офицер стал говорить с товарищами о своем полковом деле и не глядел на русского генерала.
Необычайно странно было Балашеву, после близости к высшей власти и могуществу, после разговора три часа тому назад с государем и вообще привыкшему по своей службе к почестям, видеть тут, на русской земле, это враждебное и главное – непочтительное отношение к себе грубой силы.
Солнце только начинало подниматься из за туч; в воздухе было свежо и росисто. По дороге из деревни выгоняли стадо. В полях один за одним, как пузырьки в воде, вспырскивали с чувыканьем жаворонки.
Балашев оглядывался вокруг себя, ожидая приезда офицера из деревни. Русские казаки, и трубач, и французские гусары молча изредка глядели друг на друга.
Французский гусарский полковник, видимо, только что с постели, выехал из деревни на красивой сытой серой лошади, сопутствуемый двумя гусарами. На офицере, на солдатах и на их лошадях был вид довольства и щегольства.
Это было то первое время кампании, когда войска еще находились в исправности, почти равной смотровой, мирной деятельности, только с оттенком нарядной воинственности в одежде и с нравственным оттенком того веселья и предприимчивости, которые всегда сопутствуют началам кампаний.
Французский полковник с трудом удерживал зевоту, но был учтив и, видимо, понимал все значение Балашева. Он провел его мимо своих солдат за цепь и сообщил, что желание его быть представленну императору будет, вероятно, тотчас же исполнено, так как императорская квартира, сколько он знает, находится недалеко.
Они проехали деревню Рыконты, мимо французских гусарских коновязей, часовых и солдат, отдававших честь своему полковнику и с любопытством осматривавших русский мундир, и выехали на другую сторону села. По словам полковника, в двух километрах был начальник дивизии, который примет Балашева и проводит его по назначению.
Солнце уже поднялось и весело блестело на яркой зелени.
Только что они выехали за корчму на гору, как навстречу им из под горы показалась кучка всадников, впереди которой на вороной лошади с блестящею на солнце сбруей ехал высокий ростом человек в шляпе с перьями и черными, завитыми по плечи волосами, в красной мантии и с длинными ногами, выпяченными вперед, как ездят французы. Человек этот поехал галопом навстречу Балашеву, блестя и развеваясь на ярком июньском солнце своими перьями, каменьями и золотыми галунами.
Балашев уже был на расстоянии двух лошадей от скачущего ему навстречу с торжественно театральным лицом всадника в браслетах, перьях, ожерельях и золоте, когда Юльнер, французский полковник, почтительно прошептал: «Le roi de Naples». [Король Неаполитанский.] Действительно, это был Мюрат, называемый теперь неаполитанским королем. Хотя и было совершенно непонятно, почему он был неаполитанский король, но его называли так, и он сам был убежден в этом и потому имел более торжественный и важный вид, чем прежде. Он так был уверен в том, что он действительно неаполитанский король, что, когда накануне отъезда из Неаполя, во время его прогулки с женою по улицам Неаполя, несколько итальянцев прокричали ему: «Viva il re!», [Да здравствует король! (итал.) ] он с грустной улыбкой повернулся к супруге и сказал: «Les malheureux, ils ne savent pas que je les quitte demain! [Несчастные, они не знают, что я их завтра покидаю!]
Но несмотря на то, что он твердо верил в то, что он был неаполитанский король, и что он сожалел о горести своих покидаемых им подданных, в последнее время, после того как ему ведено было опять поступить на службу, и особенно после свидания с Наполеоном в Данциге, когда августейший шурин сказал ему: «Je vous ai fait Roi pour regner a maniere, mais pas a la votre», [Я вас сделал королем для того, чтобы царствовать не по своему, а по моему.] – он весело принялся за знакомое ему дело и, как разъевшийся, но не зажиревший, годный на службу конь, почуяв себя в упряжке, заиграл в оглоблях и, разрядившись как можно пестрее и дороже, веселый и довольный, скакал, сам не зная куда и зачем, по дорогам Польши.