Инцест

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Инце́ст (лат. incestus — «преступный, греховный»), кровосмеше́ние — половая связь между близкими кровными родственниками (родителями и детьми, братьями и сёстрами)[1][2]. Понятие «близкий» в разных культурах определяется по-разному, хотя почти во всех культурах имеется табу инцеста[3]. Большинство случаев инцеста (до 15 %) происходит между сиблингами[4].

Следует различать инцестуальные отношения между взрослыми родственниками и сексуальные отношения с несовершеннолетними детьми. Так, растление несовершеннолетних является в большинстве стран мира уголовным преступлением, независимо от того, совершено ли оно по отношению к своему или к чужому ребёнку. В некоторых странах (например, в Германии, Дании и др.) уголовно преследуются добровольные сексуальные контакты между совершеннолетними близкими родственниками. В России же сексуальные отношения между совершеннолетними близкими родственниками не считаются преступлением; в то же время заключение брака между родственниками по прямой восходящей и нисходящей линии, согласно ст. 14 СК РФ, запрещено.

Половые сношения между родственниками, не связанными прямым родством, называются не инцестом, а инцухтом[5][6]. Помимо взаимоотношения людей, термин «инцест» употребляется и в животноводстве для обозначения скрещивания между особями, находящимися в тесном кровном родстве[7].





Инцест в истории и фольклоре

Экзогамия — запрет брачных отношений между членами родственного (род, фратрия) или локального (например, община) коллектива, существовал уже в эпоху первобытного общества.

Всевозможные правила для предотвращения инцеста подробно описаны в книге Зигмунда Фрейда «Тотем и табу» и работе Джеймса Фрэзера «Тотемизм и экзогамия».

Инцест в царской традиции Древнего Египта и инков

В Древнем Египте и в индейских цивилизациях Доколумбовой Америки инцест грехом не считалсяК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4196 дней]. Греховность инцеста появляется только в Библии, написаннойК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3901 день] после Исхода евреев из Др. Египта во времена XVIII—XIX династии фараонов.

Неосуждаемый инцест практиковался в традициях бракосочетания фараонов и инков (практически все они женились на своих сёстрах) и царей некоторых других (Сасанидский Иран и соседние государства с влиянием зороастризма) античных государств.

В Египте это было обусловлено тем, что престол передавался по женской линииК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3349 дней], то есть сыну фараона нужно было жениться на своей сестре, чтобы потом стать правителем царства. Царская чета считалась воплощением богов, в первую очередь — братьев Осириса и Сета, женатых на своих сёстрах Исиде и Нефтиде. Династические браки освящались с позиций престолонаследия, удержания власти в кругу одной семьи, сохранения «чистоты крови» воплощений египетских богов и недопустимости родственных связей с нецарствующими семьями.

Инцест в античности

У древних римлян слово incestus обозначало вообще всякое прелюбодеяние. В религиозном отношении инцестом называлось нецеломудрие жриц Весты, осквернение святости весталок другими лицами, в чём обвинялся Клодий, а также запрещённая связь между родственниками, или кровосмешение, например, между братом и сестрой и т. п.[8]

В античных языческих верованиях инцест был нормой жизни богов. Вся древняя мифология полна инцестуозных и промискуитетных сюжетов. Однако проступок царя Эдипа в трагедии Софокла именуется «грехом».

Осуждение инцеста в Библии и авраамических религиях

Библия является одним из древних письменных источников, отвергающих инцест и другие сексуальные девиации. В книгах «Левит» (Лев. 20:10-21) и «Второзаконие», где установлены точные и подробные правила сексуального поведения, запрет на инцест не выделяется особо среди запретов на внебрачные, гомосексуальные и зоофильные связи, «открытие наготы» родственников — все они караются смертной казнью.

В библейском повествовании первый инцест на земле был совершён детьми перволюдей Адама и Евы. Их кровосмесительный союз был вынужденным и потому признан священным, а не преступным. Иудаизм и большинство направлений христианства исходят из того, что запрет на кровосмешение, как и любой другой закон, не может быть применён ретроактивно. Запрет на кровосмешение, в отличие, например, от запрета на съедение плода Древа познания добра и зла, не был дан Адаму в момент его сотворения. Согласно иудейской и христианской традиции всё человечество получило этот запрет после Всемирного потопа. Поэтому, согласно Библии, кровосмешение в допотопные времена не может считаться греховным.

Библия описывает инцест и после истребления Богом греховного города Содома (Быт. 19:30-38): спаслись Лот и две его дочери, которые решили, что погибли все люди на земле. Для продолжения рода, напоив отца вином, дочери вступили с ним в кровосмесительную связь. Стоит отметить, что, согласно Библии, их потомством стали языческие народы, враги Иудеи и правой веры (моавитяне и аммонитяне), так что эта история прежде всего подразумевает отрицательную оценку этих народов, а не оправдывает инцест. Втор. 23:3 говорит: «Аммонитянин и Моавитянин не может войти в общество Господне, и десятое поколение их не может войти в общество Господне во веки». Также жена пророка Авраама была, для безопасности, названа праотцом единокровной сестрой: «она дочь отца моего, только не дочь матери моей; и сделалась моею женою» (Быт. 20:12).

В истории известен случай, когда подобная причина стала поводом для расторжения брака. Английский король Генрих Тюдор развелся со своей первой женой Екатериной Арагонской на основании, что она была женой его брата Артура, а посему — его, Генриха, близкой родственницей (хотя фактически здесь имел место не инцест, а левират).

В исламе к инцесту относятся очень жёстко, все проявления инцеста осуждаются. К инцесту приравнивается даже брак между людьми, имевшими одну кормилицу. Запрещён брак между дядей и племянницей, тётей и племянником. При этом брак между двоюродными братом и сестрой не считается инцестом.

Генетические последствия у инцестных детей

При инцесте значительно повышается вероятность встречи одних и тех же патологических генов. То есть снижаются преимущества полового размножения, которые в соответствии с гипотезой Кондрашова[9] или детерминированной гипотезой мутаций[10], проявляются в возможности избавления от вредных мутаций путём компенсации здоровой копией того же гена, полученной от другого родителя[11] .

Если при неродственных браках вероятность рождения ребёнка с серьёзным генетическим (врождённым) дефектом или умственной отсталостью порядка 3—4 %, то при инцесте она значительно возрастает. В генетике данный процесс называют выщеплением рецессивных гомозигот[12].

Однако, если семейная пара (дядя+племянница, тётя+племянник) уже состоят в браке или собираются заводить семью, то медики крайне настаивают на проведении исследования на предмет наличия патологических генов у обоих супругов[13], совместимость супругов по антигенам HLA [14] . Если предрасположенность к наследственным заболеваниям не выявится, то можно условно считать брак, в плане рождения больного потомства, равнозначным неродственному. Но даже если будет выявлена возможность генетических наследственных заболеваний, то она всё равно не выше чем у родителей не ведущих полностью здоровый образ жизни, к примеру употребляют алкоголь или сигареты[15][нет в источнике 2827 дней]К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан). Под присмотром медиков можно и в этом случае родить потомство, с примерно тем же уровнем патологий в среднем по населению, что при неродственных связях.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2830 дней]

Инцест и современное законодательство

В большинстве стран мира кровные браки и половая связь между близкими родственниками запрещены и осуждаются общественной моралью (в отличие от браков между двоюродными родственниками, между дядей и племянницей и подобных), а в некоторых странах являются и уголовно наказуемыми[16].

Инцест между взрослыми и детьми

Кровосмесительные отношения между взрослыми и детьми, в частности, между родителями и малолетними детьми запрещены в большинстве стран современного мира, как и вообще сексуальные отношения с не достигшими возраста согласия лицами (см. совращение несовершеннолетних).

В законодательстве некоторых стран также предусмотрены дополнительные более суровые наказания за сексуальные отношения между родителями и ребёнком. Тем не менее, случаи инцеста такого рода, хоть и редко, но встречаются.

Инцест между взрослыми родственниками

Кровосмесительные отношения между взрослыми, например, между братом и сестрой, являются незаконными в некоторых странах, например, в Германии[17], Швейцарии[18], Польше[19] и Ирландии[20]. Эти законы часто подвергаются сомнению на том мнении, что такие отношения никому не вредят (если пара не имеет детей), и поэтому не должны быть уголовно наказуемы. Время от времени делаются предложения аннулировать эти законы[21].

Неполный список стран, криминализующих инцест
Страна Закон, устанавливающий
уголовную ответственность за инцест
между взрослыми родственниками
Австрия [www.jusline.at/211_Blutschande_StGB.html Параграф 211] УК Австрии
Великобритания [www.legislation.gov.uk/ukpga/2003/42/part/1/crossheading/familial-child-sex-offences#text%3Dfamily%20relationships Статья 27], Sexual Offences Act 2003
Вьетнам [vbqppl.moj.gov.vn/vbpq/en/_layouts/printeng.aspx?id=610 Статья 150] УК Вьетнама
Германия [dejure.org/gesetze/StGB/173.html Параграф 173] УК ФРГ
Дания [www.retsinformation.dk/Forms/r0710.aspx?id=152827 Параграф 210] УК Дании
Ирландия [www.irishstatutebook.ie/1995/en/act/pub/0012/print.html Criminal Law (Incest Proceedings) Act 1995]
Италия [www.altalex.com/index.php?idnot=36773 Статья 564] УК Италии
Канада [laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-46/page-75.html#s-155 Статья 155] УК Канады
Лихтенштейн [www.llv.li/stgb-01-01-08.doc-3.pdf Параграф 211] УК Лихтенштейна
Малайзия [www.agc.gov.my/Akta/Vol.%2012/Act%20574.pdf Статья 376] УК Малайзии
Новая Зеландия [www.legislation.govt.nz/act/public/1961/0043/latest/DLM329081.html#DLM329081 Статья 130], Crimes Act 1961
Норвегия [tips.kripos.no/cmssite.asp?c=1&s=55#s197 Статьи 197—199] УК Норвегии
Польша [karne.pl/karny.html Статья 201] УК Польши
Румыния [www.avocatura.com/ll491-noul-cod-penal.html Статья 377] УК Румынии (ст. 203 в старом УК)
Сингапур [statutes.agc.gov.sg/aol/search/display/view.w3p;page=0;query=DocId%3A025e7646-947b-462c-b557-60aa55dc7b42%20Depth%3A0%20ValidTime%3A05%2F01%2F2014%20TransactionTime%3A05%2F01%2F2014%20Status%3Ainforce;rec=0;whole=yes#pr376G-he-. Статья 376G] УК Сингапура
Словения [www.oecd.org/investment/anti-bribery/anti-briberyconvention/34287694.pdf Статья 204] УК Словении
США [www.arte-sana.com/articles/incest_laws_nov_03.pdf Список] штатов и соответствующих законов
Уганда [www.ulii.org/ug/legislation/consolidated-act/120 Статья 149] УК Уганды
Швейцария [www.admin.ch/opc/de/classified-compilation/19370083/index.html#a213 Статья 213] УК Швейцарии
Швеция [www.notisum.se/rnp/SLS/LAG/19620700.htm#K6P7S1 Параграф 7 (глава 6)] УК Швеции
Финляндия [www.finlex.fi/fi/laki/ajantasa/1889/18890039001#L17 Параграф 22 (глава 17)] УК Финляндии

Во многих странах, например, во Франции[22], Бельгии[23] Нидерландах[23], Португалии[24] и России[25], кровосмешение между взрослыми родственниками не преследуется уголовно.

Законодательное регулирование родственных браков

Россия

Статья 14 Семейного кодекса Российской Федерации не допускает заключения брака между:

  • родственниками по прямой восходящей линии (то есть между родителями и детьми, дедушкой/бабушкой и внуками),
  • между полнородными и неполнородными братьями и сёстрами,
  • между усыновителями и усыновлёнными.

Таким образом, заключение брака между дядей и племянницей, тётей и племянником или между двоюродными братом и сестрой допускается. По факту, в России, близкие родственники заключают браки, не уведомляя ЗАГС о родственных связях. Работники ЗАГС, в свою очередь, не обязаны по регламенту проверять или требовать подтвердить документально отсутствия родства.[26] Брак признаётся заключенным, даже в случае последующего выявления родства супругов. Ссылка на 14 статью не может быть поводом для уклонения от алиментов или раздела совместно нажитого имущества, т.к. будет факт заключения брака.[27] Нарушение 14 статьи облагается незначительным административным штрафом, как за подачу ложных данных.

В Российской империи (до 1917 года) запрещалось вступление в брак лиц ближе пятой степени родства[28], однако для неправославных ограничения были мягче.

Таджикистан

С 1 июля 2016 года в Таджикистане запрещены Семейным кодексом браки между[29]:

См. также

Напишите отзыв о статье "Инцест"

Примечания

  1. [vocabulary.ru/dictionary/897/word/incest Инцест] // Каталымов Л. Л. Словарь по сексологии, 2007
  2. [vocabulary.ru/dictionary/28/word/incest Инцест] // В. М. Блейхер, И. В. Крук. Толковый словарь психиатрических терминов
  3. [vocabulary.ru/dictionary/487/word/incest Инцест] // Оксфордский толковый словарь по психологии / Под ред. А.Ребера, 2002
  4. [vocabulary.ru/dictionary/978/word/incest Инцест] // Жмуров В. А. Большая энциклопедия по психиатрии, 2-е изд., 2012
  5. Инцухт // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.</span>
  6. [enc-dic.com/enc-dic.com Инцухт] // Биологический энциклопедический словарь. / Гл. ред. М. С. Гиляров. — М.: Советская энциклопедия, 1986. — 831 с.
  7. Инцест — статья из Большой советской энциклопедии (1-е издание).
  8. Инцест // Реальный словарь классических древностей = Reallexikon des klassischen Altertums : Лейпциг: BG Teubner Verlag, 1855 : [пер. с нем.] / авт.-сост. Ф. Любкер.</span>
  9. [www.strf.ru/material.aspx?CatalogId=222&d_no=34521 Анастасия Казанцева Горе от ума // Сайт «Наука и технологии России — STRF.ru» 25.10.10]
  10. [www.nature.com/nature/journal/v336/n6198/abs/336435a0.html Kondrashov, A.S. 1988. Deleterious mutations and the evolution of sexual reproduction. Nature 336: 435—440]
  11. [www.nature.com/nature/journal/v351/n6324/pdf/351314a0.pdf Kondrashov A.S. & Crow J.F. 1991. Haploidy or diploidy: which is better? Nature 351:314-315]
  12. [afonin-59-bio.narod.ru/4_evolution/4_evolution_individual/ev_ind_14.htm 14 Генетический груз] // Афонин А. А. (Доктор с.-х. наук, профессор кафедры зоологии и анатомии Брянского государственного университета; Зав. лабораторией популяционной цитогенетики НИИ ФиПИ БГУ) Индивидуальные работы по теории эволюции
  13. [medicall.ru/inbreeding.htm Родственные браки. Нормальное течение беременности :: Медицинский портал Medicall]. medicall.ru. Проверено 18 июня 2016.
  14. [www.cironline.ru/articles/174/92439/ Что такое HLA?]. www.cironline.ru. Проверено 18 июня 2016.
  15. [www.chitamed.ru/specialistam/chto_my_znaem_o_vrede_kureniya_i_kak_my_mozhem_pomoch_kuryashemu_cheloveku Что мы знаем о вреде курения и как мы можем помочь курящему человеку? | ЧитаМед - медицинский сайт для врачей и пациентов]. www.chitamed.ru. Проверено 18 июня 2016.
  16. Durkheim E. D. [gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k93908s/f13.image La Prohibition de l’inceste et ses origines] // L’Année Sociologique. — Paris: Ancienne Librairie Germer Bailliere et Cie, Félix Alcan Editeur, vol. 1, 1897, pp. 1-70  (фр.)
    переиздания статьи:
    • Durkheim E. D.., Ellis А., Incest: The Nature and Origin of the Taboo. / Transl. with an introd. by Edward Sagarin. — New York: Lyle Stuart, 1963. — 186 p.  (англ.)
    • Durkheim E. D. La Prohibition de l’inceste et ses origines // Journal sociologique. — Paris: Presses universitaires de France, 1969. — 728 p. — pp. 37-101  (фр.)
  17. [dw.de/p/DX6H За инцест в Германии по-прежнему полагается тюрьма]. Deutsche Welle (29 марта 2008). Проверено 26 сентября 2013.
  18. [www.admin.ch/ch/e/rs/311_0/a213.html SR 311.0 Art. 213 Incest (Swiss Criminal Code)] (англ.). Проверено 13 мая 2013. [www.webcitation.org/6GdQfNol1 Архивировано из первоисточника 15 мая 2013].
  19. [isip.sejm.gov.pl/servlet/Search?todo=open&id=WDU19970880553 Internetowy System aktow Prawnych(недоступная ссылка с 13-05-13 (3994 дня) — история)
  20. [www.citizensinformation.ie/en/justice/criminal_law/criminal_offences/law_on_sex_offences_in_ireland.html The law on sexual offences in Ireland]
  21. Masmejan, Denis. [www.letemps.ch/Page/Uuid/10ba23fe-c29c-11df-a569-2385a4a9126b/D%C3%A9p%C3%A9naliser_linceste_nest_pas_une_bonne_id%C3%A9e#.UcxYVizF9oc «Dépénaliser l’inceste n’est pas une bonne idée»] (18 сентября 2010). Проверено 19 сентября 2010.
  22. Samuel, Henry. «[www.telegraph.co.uk/news/worldnews/europe/france/7085759/France-makes-incest-a-crime.html France makes incest a crime].» The Telegraph.
  23. 1 2 [www.focus.de/panorama/welt/tid-22414/europaeischer-gerichtshof-geschwisterpaar-bringt-inzest-verbot-ins-wanken_aid_629510.html Geschwisterpaar bringt Inzest-Verbot ins Wanken] (нем.) (22 мая 2011). [www.webcitation.org/65C0iQyCv Архивировано из первоисточника 4 февраля 2012].
  24. [www.un.org/News/Press/docs/2002/WOM1309.doc.htm Committee Experts Praise Portugal's Efforts to Promote Equality of Women]. Committee on Elimination of Discrimination against Women (Jan 2002). [www.webcitation.org/65C0jUtzs Архивировано из первоисточника 4 февраля 2012].
  25. Агафонов А. В. [www.law.edu.ru/doc/document.asp?docID=1139386 Отражение становления и развития правовых норм, предусматривающих уголовную ответственность за посягательства на права личности в сфере сексуальных отношений в законодательстве России] // Сибирский юридический вестник. — 2003. — № 2.
  26. [base.garant.ru/173972/3/#block_26 Государственная регистрация заключения брака]. base.garant.ru. Проверено 18 июня 2016.
  27. Антон Фролов. [www.pravda.ru/accidents/factor/crime/25-09-2012/1129253-brother_sister-0/ Родные брат и сестра разводятся]. pravda.ru (25 сентября 2012).
  28. Яновский А. Е. Кровосмешение // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  29. [lenta.ru/news/2016/07/01/stopmarry/ В Таджикистане братьям и сестрам запретили жениться]
  30. </ol>

Литература

Ссылки

  • [psyjournals.ru/psyedu_ru/2012/n2/53447_full.shtml Взгляды на инцест в контексте разных культур и традиций. Современное состояние проблемы]
  • [vphil.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=417&Itemid=52 Правогенез как фактор становления общества и человека]
  • [www.globecsi.ru/Articles/2012/Suslina_Zulpikarova.pdf Социально-культурные, морально-этические и исторические предпосылки установления уголовной ответственности за половые сношения между близкими родственниками]
  • [e-notabene.ru/lr/article_788.html Преступления на сексуальной почве в российской провинции второй половины XIX — начала XX века]
  • [www.mpicc.de/ww/de/pub/forschung/forschungsarbeit/gemeinsame_projekte/inzest/inzeststrafbarkeit.htm Inzeststrafbarkeit im internationalen Rechtsvergleich]
  • [www.pravoteka.ru/enc/Кровосмешение Кровосмешение]
  • [psychic.ru/articles/modern/#incest Инцест и психоанализ]

Отрывок, характеризующий Инцест

– Говорите, мама, что же вы молчите? Говорите, – сказала она, оглядываясь на мать, которая нежным взглядом смотрела на дочь и из за этого созерцания, казалось, забыла всё, что она хотела сказать.
– Это не годится, душа моя. Не все поймут вашу детскую связь, а видеть его таким близким с тобой может повредить тебе в глазах других молодых людей, которые к нам ездят, и, главное, напрасно мучает его. Он, может быть, нашел себе партию по себе, богатую; а теперь он с ума сходит.
– Сходит? – повторила Наташа.
– Я тебе про себя скажу. У меня был один cousin…
– Знаю – Кирилла Матвеич, да ведь он старик?
– Не всегда был старик. Но вот что, Наташа, я поговорю с Борей. Ему не надо так часто ездить…
– Отчего же не надо, коли ему хочется?
– Оттого, что я знаю, что это ничем не кончится.
– Почему вы знаете? Нет, мама, вы не говорите ему. Что за глупости! – говорила Наташа тоном человека, у которого хотят отнять его собственность.
– Ну не выйду замуж, так пускай ездит, коли ему весело и мне весело. – Наташа улыбаясь поглядела на мать.
– Не замуж, а так , – повторила она.
– Как же это, мой друг?
– Да так . Ну, очень нужно, что замуж не выйду, а… так .
– Так, так, – повторила графиня и, трясясь всем своим телом, засмеялась добрым, неожиданным старушечьим смехом.
– Полноте смеяться, перестаньте, – закричала Наташа, – всю кровать трясете. Ужасно вы на меня похожи, такая же хохотунья… Постойте… – Она схватила обе руки графини, поцеловала на одной кость мизинца – июнь, и продолжала целовать июль, август на другой руке. – Мама, а он очень влюблен? Как на ваши глаза? В вас были так влюблены? И очень мил, очень, очень мил! Только не совсем в моем вкусе – он узкий такой, как часы столовые… Вы не понимаете?…Узкий, знаете, серый, светлый…
– Что ты врешь! – сказала графиня.
Наташа продолжала:
– Неужели вы не понимаете? Николенька бы понял… Безухий – тот синий, темно синий с красным, и он четвероугольный.
– Ты и с ним кокетничаешь, – смеясь сказала графиня.
– Нет, он франмасон, я узнала. Он славный, темно синий с красным, как вам растолковать…
– Графинюшка, – послышался голос графа из за двери. – Ты не спишь? – Наташа вскочила босиком, захватила в руки туфли и убежала в свою комнату.
Она долго не могла заснуть. Она всё думала о том, что никто никак не может понять всего, что она понимает, и что в ней есть.
«Соня?» подумала она, глядя на спящую, свернувшуюся кошечку с ее огромной косой. «Нет, куда ей! Она добродетельная. Она влюбилась в Николеньку и больше ничего знать не хочет. Мама, и та не понимает. Это удивительно, как я умна и как… она мила», – продолжала она, говоря про себя в третьем лице и воображая, что это говорит про нее какой то очень умный, самый умный и самый хороший мужчина… «Всё, всё в ней есть, – продолжал этот мужчина, – умна необыкновенно, мила и потом хороша, необыкновенно хороша, ловка, – плавает, верхом ездит отлично, а голос! Можно сказать, удивительный голос!» Она пропела свою любимую музыкальную фразу из Херубиниевской оперы, бросилась на постель, засмеялась от радостной мысли, что она сейчас заснет, крикнула Дуняшу потушить свечку, и еще Дуняша не успела выйти из комнаты, как она уже перешла в другой, еще более счастливый мир сновидений, где всё было так же легко и прекрасно, как и в действительности, но только было еще лучше, потому что было по другому.

На другой день графиня, пригласив к себе Бориса, переговорила с ним, и с того дня он перестал бывать у Ростовых.


31 го декабря, накануне нового 1810 года, le reveillon [ночной ужин], был бал у Екатерининского вельможи. На бале должен был быть дипломатический корпус и государь.
На Английской набережной светился бесчисленными огнями иллюминации известный дом вельможи. У освещенного подъезда с красным сукном стояла полиция, и не одни жандармы, но полицеймейстер на подъезде и десятки офицеров полиции. Экипажи отъезжали, и всё подъезжали новые с красными лакеями и с лакеями в перьях на шляпах. Из карет выходили мужчины в мундирах, звездах и лентах; дамы в атласе и горностаях осторожно сходили по шумно откладываемым подножкам, и торопливо и беззвучно проходили по сукну подъезда.
Почти всякий раз, как подъезжал новый экипаж, в толпе пробегал шопот и снимались шапки.
– Государь?… Нет, министр… принц… посланник… Разве не видишь перья?… – говорилось из толпы. Один из толпы, одетый лучше других, казалось, знал всех, и называл по имени знатнейших вельмож того времени.
Уже одна треть гостей приехала на этот бал, а у Ростовых, долженствующих быть на этом бале, еще шли торопливые приготовления одевания.
Много было толков и приготовлений для этого бала в семействе Ростовых, много страхов, что приглашение не будет получено, платье не будет готово, и не устроится всё так, как было нужно.
Вместе с Ростовыми ехала на бал Марья Игнатьевна Перонская, приятельница и родственница графини, худая и желтая фрейлина старого двора, руководящая провинциальных Ростовых в высшем петербургском свете.
В 10 часов вечера Ростовы должны были заехать за фрейлиной к Таврическому саду; а между тем было уже без пяти минут десять, а еще барышни не были одеты.
Наташа ехала на первый большой бал в своей жизни. Она в этот день встала в 8 часов утра и целый день находилась в лихорадочной тревоге и деятельности. Все силы ее, с самого утра, были устремлены на то, чтобы они все: она, мама, Соня были одеты как нельзя лучше. Соня и графиня поручились вполне ей. На графине должно было быть масака бархатное платье, на них двух белые дымковые платья на розовых, шелковых чехлах с розанами в корсаже. Волоса должны были быть причесаны a la grecque [по гречески].
Все существенное уже было сделано: ноги, руки, шея, уши были уже особенно тщательно, по бальному, вымыты, надушены и напудрены; обуты уже были шелковые, ажурные чулки и белые атласные башмаки с бантиками; прически были почти окончены. Соня кончала одеваться, графиня тоже; но Наташа, хлопотавшая за всех, отстала. Она еще сидела перед зеркалом в накинутом на худенькие плечи пеньюаре. Соня, уже одетая, стояла посреди комнаты и, нажимая до боли маленьким пальцем, прикалывала последнюю визжавшую под булавкой ленту.
– Не так, не так, Соня, – сказала Наташа, поворачивая голову от прически и хватаясь руками за волоса, которые не поспела отпустить державшая их горничная. – Не так бант, поди сюда. – Соня присела. Наташа переколола ленту иначе.
– Позвольте, барышня, нельзя так, – говорила горничная, державшая волоса Наташи.
– Ах, Боже мой, ну после! Вот так, Соня.
– Скоро ли вы? – послышался голос графини, – уж десять сейчас.
– Сейчас, сейчас. – А вы готовы, мама?
– Только току приколоть.
– Не делайте без меня, – крикнула Наташа: – вы не сумеете!
– Да уж десять.
На бале решено было быть в половине одиннадцатого, a надо было еще Наташе одеться и заехать к Таврическому саду.
Окончив прическу, Наташа в коротенькой юбке, из под которой виднелись бальные башмачки, и в материнской кофточке, подбежала к Соне, осмотрела ее и потом побежала к матери. Поворачивая ей голову, она приколола току, и, едва успев поцеловать ее седые волосы, опять побежала к девушкам, подшивавшим ей юбку.
Дело стояло за Наташиной юбкой, которая была слишком длинна; ее подшивали две девушки, обкусывая торопливо нитки. Третья, с булавками в губах и зубах, бегала от графини к Соне; четвертая держала на высоко поднятой руке всё дымковое платье.
– Мавруша, скорее, голубушка!
– Дайте наперсток оттуда, барышня.
– Скоро ли, наконец? – сказал граф, входя из за двери. – Вот вам духи. Перонская уж заждалась.
– Готово, барышня, – говорила горничная, двумя пальцами поднимая подшитое дымковое платье и что то обдувая и потряхивая, высказывая этим жестом сознание воздушности и чистоты того, что она держала.
Наташа стала надевать платье.
– Сейчас, сейчас, не ходи, папа, – крикнула она отцу, отворившему дверь, еще из под дымки юбки, закрывавшей всё ее лицо. Соня захлопнула дверь. Через минуту графа впустили. Он был в синем фраке, чулках и башмаках, надушенный и припомаженный.
– Ах, папа, ты как хорош, прелесть! – сказала Наташа, стоя посреди комнаты и расправляя складки дымки.
– Позвольте, барышня, позвольте, – говорила девушка, стоя на коленях, обдергивая платье и с одной стороны рта на другую переворачивая языком булавки.
– Воля твоя! – с отчаянием в голосе вскрикнула Соня, оглядев платье Наташи, – воля твоя, опять длинно!
Наташа отошла подальше, чтоб осмотреться в трюмо. Платье было длинно.
– Ей Богу, сударыня, ничего не длинно, – сказала Мавруша, ползавшая по полу за барышней.
– Ну длинно, так заметаем, в одну минутую заметаем, – сказала решительная Дуняша, из платочка на груди вынимая иголку и опять на полу принимаясь за работу.
В это время застенчиво, тихими шагами, вошла графиня в своей токе и бархатном платье.
– Уу! моя красавица! – закричал граф, – лучше вас всех!… – Он хотел обнять ее, но она краснея отстранилась, чтоб не измяться.
– Мама, больше на бок току, – проговорила Наташа. – Я переколю, и бросилась вперед, а девушки, подшивавшие, не успевшие за ней броситься, оторвали кусочек дымки.
– Боже мой! Что ж это такое? Я ей Богу не виновата…
– Ничего, заметаю, не видно будет, – говорила Дуняша.
– Красавица, краля то моя! – сказала из за двери вошедшая няня. – А Сонюшка то, ну красавицы!…
В четверть одиннадцатого наконец сели в кареты и поехали. Но еще нужно было заехать к Таврическому саду.
Перонская была уже готова. Несмотря на ее старость и некрасивость, у нее происходило точно то же, что у Ростовых, хотя не с такой торопливостью (для нее это было дело привычное), но также было надушено, вымыто, напудрено старое, некрасивое тело, также старательно промыто за ушами, и даже, и так же, как у Ростовых, старая горничная восторженно любовалась нарядом своей госпожи, когда она в желтом платье с шифром вышла в гостиную. Перонская похвалила туалеты Ростовых.
Ростовы похвалили ее вкус и туалет, и, бережа прически и платья, в одиннадцать часов разместились по каретам и поехали.


Наташа с утра этого дня не имела ни минуты свободы, и ни разу не успела подумать о том, что предстоит ей.
В сыром, холодном воздухе, в тесноте и неполной темноте колыхающейся кареты, она в первый раз живо представила себе то, что ожидает ее там, на бале, в освещенных залах – музыка, цветы, танцы, государь, вся блестящая молодежь Петербурга. То, что ее ожидало, было так прекрасно, что она не верила даже тому, что это будет: так это было несообразно с впечатлением холода, тесноты и темноты кареты. Она поняла всё то, что ее ожидает, только тогда, когда, пройдя по красному сукну подъезда, она вошла в сени, сняла шубу и пошла рядом с Соней впереди матери между цветами по освещенной лестнице. Только тогда она вспомнила, как ей надо было себя держать на бале и постаралась принять ту величественную манеру, которую она считала необходимой для девушки на бале. Но к счастью ее она почувствовала, что глаза ее разбегались: она ничего не видела ясно, пульс ее забил сто раз в минуту, и кровь стала стучать у ее сердца. Она не могла принять той манеры, которая бы сделала ее смешною, и шла, замирая от волнения и стараясь всеми силами только скрыть его. И эта то была та самая манера, которая более всего шла к ней. Впереди и сзади их, так же тихо переговариваясь и так же в бальных платьях, входили гости. Зеркала по лестнице отражали дам в белых, голубых, розовых платьях, с бриллиантами и жемчугами на открытых руках и шеях.
Наташа смотрела в зеркала и в отражении не могла отличить себя от других. Всё смешивалось в одну блестящую процессию. При входе в первую залу, равномерный гул голосов, шагов, приветствий – оглушил Наташу; свет и блеск еще более ослепил ее. Хозяин и хозяйка, уже полчаса стоявшие у входной двери и говорившие одни и те же слова входившим: «charme de vous voir», [в восхищении, что вижу вас,] так же встретили и Ростовых с Перонской.
Две девочки в белых платьях, с одинаковыми розами в черных волосах, одинаково присели, но невольно хозяйка остановила дольше свой взгляд на тоненькой Наташе. Она посмотрела на нее, и ей одной особенно улыбнулась в придачу к своей хозяйской улыбке. Глядя на нее, хозяйка вспомнила, может быть, и свое золотое, невозвратное девичье время, и свой первый бал. Хозяин тоже проводил глазами Наташу и спросил у графа, которая его дочь?
– Charmante! [Очаровательна!] – сказал он, поцеловав кончики своих пальцев.
В зале стояли гости, теснясь у входной двери, ожидая государя. Графиня поместилась в первых рядах этой толпы. Наташа слышала и чувствовала, что несколько голосов спросили про нее и смотрели на нее. Она поняла, что она понравилась тем, которые обратили на нее внимание, и это наблюдение несколько успокоило ее.
«Есть такие же, как и мы, есть и хуже нас» – подумала она.
Перонская называла графине самых значительных лиц, бывших на бале.
– Вот это голландский посланик, видите, седой, – говорила Перонская, указывая на старичка с серебряной сединой курчавых, обильных волос, окруженного дамами, которых он чему то заставлял смеяться.
– А вот она, царица Петербурга, графиня Безухая, – говорила она, указывая на входившую Элен.
– Как хороша! Не уступит Марье Антоновне; смотрите, как за ней увиваются и молодые и старые. И хороша, и умна… Говорят принц… без ума от нее. А вот эти две, хоть и нехороши, да еще больше окружены.
Она указала на проходивших через залу даму с очень некрасивой дочерью.
– Это миллионерка невеста, – сказала Перонская. – А вот и женихи.
– Это брат Безуховой – Анатоль Курагин, – сказала она, указывая на красавца кавалергарда, который прошел мимо их, с высоты поднятой головы через дам глядя куда то. – Как хорош! неправда ли? Говорят, женят его на этой богатой. .И ваш то соusin, Друбецкой, тоже очень увивается. Говорят, миллионы. – Как же, это сам французский посланник, – отвечала она о Коленкуре на вопрос графини, кто это. – Посмотрите, как царь какой нибудь. А всё таки милы, очень милы французы. Нет милей для общества. А вот и она! Нет, всё лучше всех наша Марья то Антоновна! И как просто одета. Прелесть! – А этот то, толстый, в очках, фармазон всемирный, – сказала Перонская, указывая на Безухова. – С женою то его рядом поставьте: то то шут гороховый!
Пьер шел, переваливаясь своим толстым телом, раздвигая толпу, кивая направо и налево так же небрежно и добродушно, как бы он шел по толпе базара. Он продвигался через толпу, очевидно отыскивая кого то.
Наташа с радостью смотрела на знакомое лицо Пьера, этого шута горохового, как называла его Перонская, и знала, что Пьер их, и в особенности ее, отыскивал в толпе. Пьер обещал ей быть на бале и представить ей кавалеров.
Но, не дойдя до них, Безухой остановился подле невысокого, очень красивого брюнета в белом мундире, который, стоя у окна, разговаривал с каким то высоким мужчиной в звездах и ленте. Наташа тотчас же узнала невысокого молодого человека в белом мундире: это был Болконский, который показался ей очень помолодевшим, повеселевшим и похорошевшим.
– Вот еще знакомый, Болконский, видите, мама? – сказала Наташа, указывая на князя Андрея. – Помните, он у нас ночевал в Отрадном.
– А, вы его знаете? – сказала Перонская. – Терпеть не могу. Il fait a present la pluie et le beau temps. [От него теперь зависит дождливая или хорошая погода. (Франц. пословица, имеющая значение, что он имеет успех.)] И гордость такая, что границ нет! По папеньке пошел. И связался с Сперанским, какие то проекты пишут. Смотрите, как с дамами обращается! Она с ним говорит, а он отвернулся, – сказала она, указывая на него. – Я бы его отделала, если бы он со мной так поступил, как с этими дамами.


Вдруг всё зашевелилось, толпа заговорила, подвинулась, опять раздвинулась, и между двух расступившихся рядов, при звуках заигравшей музыки, вошел государь. За ним шли хозяин и хозяйка. Государь шел быстро, кланяясь направо и налево, как бы стараясь скорее избавиться от этой первой минуты встречи. Музыканты играли Польской, известный тогда по словам, сочиненным на него. Слова эти начинались: «Александр, Елизавета, восхищаете вы нас…» Государь прошел в гостиную, толпа хлынула к дверям; несколько лиц с изменившимися выражениями поспешно прошли туда и назад. Толпа опять отхлынула от дверей гостиной, в которой показался государь, разговаривая с хозяйкой. Какой то молодой человек с растерянным видом наступал на дам, прося их посторониться. Некоторые дамы с лицами, выражавшими совершенную забывчивость всех условий света, портя свои туалеты, теснились вперед. Мужчины стали подходить к дамам и строиться в пары Польского.
Всё расступилось, и государь, улыбаясь и не в такт ведя за руку хозяйку дома, вышел из дверей гостиной. За ним шли хозяин с М. А. Нарышкиной, потом посланники, министры, разные генералы, которых не умолкая называла Перонская. Больше половины дам имели кавалеров и шли или приготовлялись итти в Польской. Наташа чувствовала, что она оставалась с матерью и Соней в числе меньшей части дам, оттесненных к стене и не взятых в Польской. Она стояла, опустив свои тоненькие руки, и с мерно поднимающейся, чуть определенной грудью, сдерживая дыхание, блестящими, испуганными глазами глядела перед собой, с выражением готовности на величайшую радость и на величайшее горе. Ее не занимали ни государь, ни все важные лица, на которых указывала Перонская – у ней была одна мысль: «неужели так никто не подойдет ко мне, неужели я не буду танцовать между первыми, неужели меня не заметят все эти мужчины, которые теперь, кажется, и не видят меня, а ежели смотрят на меня, то смотрят с таким выражением, как будто говорят: А! это не она, так и нечего смотреть. Нет, это не может быть!» – думала она. – «Они должны же знать, как мне хочется танцовать, как я отлично танцую, и как им весело будет танцовать со мною».
Звуки Польского, продолжавшегося довольно долго, уже начинали звучать грустно, – воспоминанием в ушах Наташи. Ей хотелось плакать. Перонская отошла от них. Граф был на другом конце залы, графиня, Соня и она стояли одни как в лесу в этой чуждой толпе, никому неинтересные и ненужные. Князь Андрей прошел с какой то дамой мимо них, очевидно их не узнавая. Красавец Анатоль, улыбаясь, что то говорил даме, которую он вел, и взглянул на лицо Наташе тем взглядом, каким глядят на стены. Борис два раза прошел мимо них и всякий раз отворачивался. Берг с женою, не танцовавшие, подошли к ним.