Инчиза-ин-Валь-д’Арно

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Инчиза-ин-Валь-д'Арно»)
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Инчиза-ин-Валь-д’Арно
Incisa in Val d'Arno
Страна
Италия
Регион
Тоскана
Провинция
Координаты
Площадь
27 км²
Высота центра
122 м
Население
5967 человек (2008)
Плотность
226 чел./км²
Часовой пояс
Телефонный код
+39 055
Почтовый индекс
50064
Код ISTAT
048023
Официальный сайт

[www.comune.incisa-valdarno.fi.it/ une.incisa-valdarno.fi.it]  (итал.)</div>

Мэр коммуны
Fabrizio Giovannoni
Показать/скрыть карты

Инчиза-ин-Валь-д’Арно (итал. Incisa in Val d'Arno) — коммуна в Италии, располагается в регионе Тоскана, в провинции Флоренция.

Население составляет 5967 человек (2008 г.), плотность населения составляет 226 чел./км². Занимает площадь 27 км². Почтовый индекс — 50064. Телефонный код — 055.

Покровителем коммуны почитается святой Александр из Фиезоле, празднование 6 июня.



Демография

Динамика населения: <timeline> Colors=

 id:lightgrey value:gray(0.9)
 id:darkgrey  value:gray(0.7)
 id:sfondo value:rgb(1,1,1)
 id:barra value:rgb(0.6,0.8,0.6)

ImageSize = width:455 height:373 PlotArea = left:50 bottom:50 top:30 right:30 DateFormat = x.y Period = from:0 till:6000 TimeAxis = orientation:vertical AlignBars = justify ScaleMajor = gridcolor:darkgrey increment:500 start:0 ScaleMinor = gridcolor:lightgrey increment:100 start:0 BackgroundColors = canvas:sfondo BarData=

 bar:1861 text:1861
 bar:1871 text:1871
 bar:1881 text:1881
 bar:1901 text:1901
 bar:1911 text:1911
 bar:1921 text:1921
 bar:1931 text:1931
 bar:1936 text:1936
 bar:1951 text:1951
 bar:1961 text:1961
 bar:1971 text:1971
 bar:1981 text:1981
 bar:1991 text:1991
 bar:2001 text:2001

PlotData=

 color:barra width:20 align:left
 bar:1861 from:0 till: 3470
 bar:1871 from:0 till: 3788
 bar:1881 from:0 till: 3710
 bar:1901 from:0 till: 4473
 bar:1911 from:0 till: 4501
 bar:1921 from:0 till: 4618
 bar:1931 from:0 till: 4607
 bar:1936 from:0 till: 4611
 bar:1951 from:0 till: 4524
 bar:1961 from:0 till: 4494
 bar:1971 from:0 till: 4458
 bar:1981 from:0 till: 4591
 bar:1991 from:0 till: 5312
 bar:2001 from:0 till: 5503

PlotData=

 bar:1861 at: 3470 fontsize:S text: 3.470 shift:(-8,5)
 bar:1871 at: 3788 fontsize:S text: 3.788 shift:(-10,5)
 bar:1881 at: 3710 fontsize:S text: 3.710 shift:(-10,5)
 bar:1901 at: 4473 fontsize:S text: 4.473 shift:(-10,5)
 bar:1911 at: 4501 fontsize:S text: 4.501 shift:(-10,5)
 bar:1921 at: 4618 fontsize:S text: 4.618 shift:(-10,5)
 bar:1931 at: 4607 fontsize:S text: 4.607 shift:(-10,5)
 bar:1936 at: 4611 fontsize:S text: 4.611 shift:(-10,5)
 bar:1951 at: 4524 fontsize:S text: 4.524 shift:(-10,5)
 bar:1961 at: 4494 fontsize:S text: 4.494 shift:(-10,5)
 bar:1971 at: 4458 fontsize:S text: 4.458 shift:(-10,5)
 bar:1981 at: 4591 fontsize:S text: 4.591 shift:(-10,5)
 bar:1991 at: 5312 fontsize:S text: 5.312 shift:(-10,5)
 bar:2001 at: 5503 fontsize:S text: 5.503 shift:(-10,5)

TextData=

 fontsize:S pos:(20,20)
 text:По данным  ISTAT

</timeline>

Администрация коммуны

  • Телефон: 055 833341
  • Электронная почта: urp@comune.incisa-valdarno.fi.it
  • Официальный сайт: www.comune.incisa-valdarno.fi.it/

Напишите отзыв о статье "Инчиза-ин-Валь-д’Арно"

Ссылки

  • [www.comune.incisa-valdarno.fi.it/ Официальный сайт населённого пункта  (итал.)]
  • [www.istat.it/ Национальный институт статистики  (итал.)]
  • [www.istat.it/english/ Национальный институт статистики  (англ.)]


Отрывок, характеризующий Инчиза-ин-Валь-д’Арно

– Идут!… идут!… посторонитесь, дорогу! пожалуйста дорогу!
Генералы проходили с видом желания избавиться от утруждающих почестей. На лице шутника Жеркова выразилась вдруг глупая улыбка радости, которой он как будто не мог удержать.
– Ваше превосходительство, – сказал он по немецки, выдвигаясь вперед и обращаясь к австрийскому генералу. – Имею честь поздравить.
Он наклонил голову и неловко, как дети, которые учатся танцовать, стал расшаркиваться то одной, то другой ногой.
Генерал, член гофкригсрата, строго оглянулся на него; не заметив серьезность глупой улыбки, не мог отказать в минутном внимании. Он прищурился, показывая, что слушает.
– Имею честь поздравить, генерал Мак приехал,совсем здоров,только немного тут зашибся, – прибавил он,сияя улыбкой и указывая на свою голову.
Генерал нахмурился, отвернулся и пошел дальше.
– Gott, wie naiv! [Боже мой, как он прост!] – сказал он сердито, отойдя несколько шагов.
Несвицкий с хохотом обнял князя Андрея, но Болконский, еще более побледнев, с злобным выражением в лице, оттолкнул его и обратился к Жеркову. То нервное раздражение, в которое его привели вид Мака, известие об его поражении и мысли о том, что ожидает русскую армию, нашло себе исход в озлоблении на неуместную шутку Жеркова.
– Если вы, милостивый государь, – заговорил он пронзительно с легким дрожанием нижней челюсти, – хотите быть шутом , то я вам в этом не могу воспрепятствовать; но объявляю вам, что если вы осмелитесь другой раз скоморошничать в моем присутствии, то я вас научу, как вести себя.
Несвицкий и Жерков так были удивлены этой выходкой, что молча, раскрыв глаза, смотрели на Болконского.
– Что ж, я поздравил только, – сказал Жерков.
– Я не шучу с вами, извольте молчать! – крикнул Болконский и, взяв за руку Несвицкого, пошел прочь от Жеркова, не находившего, что ответить.
– Ну, что ты, братец, – успокоивая сказал Несвицкий.
– Как что? – заговорил князь Андрей, останавливаясь от волнения. – Да ты пойми, что мы, или офицеры, которые служим своему царю и отечеству и радуемся общему успеху и печалимся об общей неудаче, или мы лакеи, которым дела нет до господского дела. Quarante milles hommes massacres et l'ario mee de nos allies detruite, et vous trouvez la le mot pour rire, – сказал он, как будто этою французскою фразой закрепляя свое мнение. – C'est bien pour un garcon de rien, comme cet individu, dont vous avez fait un ami, mais pas pour vous, pas pour vous. [Сорок тысяч человек погибло и союзная нам армия уничтожена, а вы можете при этом шутить. Это простительно ничтожному мальчишке, как вот этот господин, которого вы сделали себе другом, но не вам, не вам.] Мальчишкам только можно так забавляться, – сказал князь Андрей по русски, выговаривая это слово с французским акцентом, заметив, что Жерков мог еще слышать его.
Он подождал, не ответит ли что корнет. Но корнет повернулся и вышел из коридора.


Гусарский Павлоградский полк стоял в двух милях от Браунау. Эскадрон, в котором юнкером служил Николай Ростов, расположен был в немецкой деревне Зальценек. Эскадронному командиру, ротмистру Денисову, известному всей кавалерийской дивизии под именем Васьки Денисова, была отведена лучшая квартира в деревне. Юнкер Ростов с тех самых пор, как он догнал полк в Польше, жил вместе с эскадронным командиром.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Инчиза-ин-Валь-д’Арно&oldid=79282808»