Ини (буква грузинского алфавита)
Поделись знанием:
С торжественным победным маршем сливалась песня, и капли капали, и вжиг, жиг, жиг… свистела сабля, и опять подрались и заржали лошади, не нарушая хора, а входя в него.
Петя не знал, как долго это продолжалось: он наслаждался, все время удивлялся своему наслаждению и жалел, что некому сообщить его. Его разбудил ласковый голос Лихачева.
– Готово, ваше благородие, надвое хранцуза распластаете.
Петя очнулся.
– Уж светает, право, светает! – вскрикнул он.
Невидные прежде лошади стали видны до хвостов, и сквозь оголенные ветки виднелся водянистый свет. Петя встряхнулся, вскочил, достал из кармана целковый и дал Лихачеву, махнув, попробовал шашку и положил ее в ножны. Казаки отвязывали лошадей и подтягивали подпруги.
– Вот и командир, – сказал Лихачев. Из караулки вышел Денисов и, окликнув Петю, приказал собираться.
Быстро в полутьме разобрали лошадей, подтянули подпруги и разобрались по командам. Денисов стоял у караулки, отдавая последние приказания. Пехота партии, шлепая сотней ног, прошла вперед по дороге и быстро скрылась между деревьев в предрассветном тумане. Эсаул что то приказывал казакам. Петя держал свою лошадь в поводу, с нетерпением ожидая приказания садиться. Обмытое холодной водой, лицо его, в особенности глаза горели огнем, озноб пробегал по спине, и во всем теле что то быстро и равномерно дрожало.
(перенаправлено с «Ин (буква)»)
Ини (ი, груз. ინი) — девятая буква грузинского алфавита (в старых грузинских алфавитах была десятой), обозначает неогубленный гласный переднего ряда верхнего подъёма. В изопсефии имеет значение «10». Омоглиф бирманской буквы гангэ и малаяламской рахарам.
Содержание
Грамматика
- И — окончание именительного падежа.
- Ис — местоимение 3-го лица ед.ч. (он, она, оно).
- Икх — указательное местоимение «там».
Синоглифы
- Ини (буква армянского алфавита) — Ի, ի
- Ина (буква) — இ
- Иянна —
- Ихарам — ഇ
- И (кана) — い , イ
- Икараву — ಇ
Галерея
- Peter de Grote.jpg
იმპერატორი (императори) — Император
- Asomtavruli i.svg
Ини асомтаврули
- Nuskhuri i.svg
Ини нусхури
Кодировка
Буква | Unicode | HTML | |||
---|---|---|---|---|---|
Код | Название | Шестнадцатеричное | Десятичное | Мнемоника | |
Ⴈ | U+10A8 | georgian capital letter in | Ⴈ
|
Ⴈ
|
— |
ⴈ | U+2D08 | georgian small letter in | ⴈ
|
ⴈ
|
— |
ი | U+10D8 | georgian letter in | ი
|
ი
|
— |
Напишите отзыв о статье "Ини (буква грузинского алфавита)"
Ссылки
- Буквы [graphemica.com/Ⴈ Ⴈ], [graphemica.com/ⴈ ⴈ] и [graphemica.com/ი ი] на сайте graphemica.com
|
Отрывок, характеризующий Ини (буква грузинского алфавита)
«Ну, тише, тише, замирайте теперь. – И звуки слушались его. – Ну, теперь полнее, веселее. Еще, еще радостнее. – И из неизвестной глубины поднимались усиливающиеся, торжественные звуки. – Ну, голоса, приставайте!» – приказал Петя. И сначала издалека послышались голоса мужские, потом женские. Голоса росли, росли в равномерном торжественном усилии. Пете страшно и радостно было внимать их необычайной красоте.С торжественным победным маршем сливалась песня, и капли капали, и вжиг, жиг, жиг… свистела сабля, и опять подрались и заржали лошади, не нарушая хора, а входя в него.
Петя не знал, как долго это продолжалось: он наслаждался, все время удивлялся своему наслаждению и жалел, что некому сообщить его. Его разбудил ласковый голос Лихачева.
– Готово, ваше благородие, надвое хранцуза распластаете.
Петя очнулся.
– Уж светает, право, светает! – вскрикнул он.
Невидные прежде лошади стали видны до хвостов, и сквозь оголенные ветки виднелся водянистый свет. Петя встряхнулся, вскочил, достал из кармана целковый и дал Лихачеву, махнув, попробовал шашку и положил ее в ножны. Казаки отвязывали лошадей и подтягивали подпруги.
– Вот и командир, – сказал Лихачев. Из караулки вышел Денисов и, окликнув Петю, приказал собираться.
Быстро в полутьме разобрали лошадей, подтянули подпруги и разобрались по командам. Денисов стоял у караулки, отдавая последние приказания. Пехота партии, шлепая сотней ног, прошла вперед по дороге и быстро скрылась между деревьев в предрассветном тумане. Эсаул что то приказывал казакам. Петя держал свою лошадь в поводу, с нетерпением ожидая приказания садиться. Обмытое холодной водой, лицо его, в особенности глаза горели огнем, озноб пробегал по спине, и во всем теле что то быстро и равномерно дрожало.