Караччиоли, Джованни Антонио

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Иоанн-Антоний Караччиоли»)
Перейти к: навигация, поиск
Джованни Антонио Караччиоли
Место смерти:

Шатонёф-сюр-Луар

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Иоанн-Антоний Караччиоли (умер в 1569) — третий сын Джованни Караччиоли.

Был католическим епископом, но после беседы с Кальвином в Женеве примкнул к протестантам, торжественно, перед собранием гугенотов, отрекся от католицизма и принял звание реформатского пастора. После битвы при Дрё он принял титул князя Мельфи и держался середины между протестантами и католиками.

Интересны написанные им: «Lettre à Cornelio Masso, évêque de Bilonte, pour la justification de Gabriel de Lorges, comte de Montgommery, sur ce qu’il avait eu le malheur de tuer le roy Henri IV»; «Epistre d’Antoine, évêque et ministre du Saint-Evangile, à l'Église de Dieu qui est à Troyes et aux fidèles en J.-C.» (1561); «Lettre aux ministres et aux pasteurs d’Orléans». см. Haag, «France protestante» (т. III).

При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907).

Напишите отзыв о статье "Караччиоли, Джованни Антонио"

Отрывок, характеризующий Караччиоли, Джованни Антонио

– Только пожалуйста, когда я занимаю гостей, – сказала Вера, – ты не перебивай меня, потому что я знаю чем занять каждого, и в каком обществе что надо говорить.
Берг тоже улыбнулся.
– Нельзя же: иногда с мужчинами мужской разговор должен быть, – сказал он.
Пьер был принят в новенькой гостиной, в которой нигде сесть нельзя было, не нарушив симметрии, чистоты и порядка, и потому весьма понятно было и не странно, что Берг великодушно предлагал разрушить симметрию кресла, или дивана для дорогого гостя, и видимо находясь сам в этом отношении в болезненной нерешительности, предложил решение этого вопроса выбору гостя. Пьер расстроил симметрию, подвинув себе стул, и тотчас же Берг и Вера начали вечер, перебивая один другого и занимая гостя.
Вера, решив в своем уме, что Пьера надо занимать разговором о французском посольстве, тотчас же начала этот разговор. Берг, решив, что надобен и мужской разговор, перебил речь жены, затрогивая вопрос о войне с Австриею и невольно с общего разговора соскочил на личные соображения о тех предложениях, которые ему были деланы для участия в австрийском походе, и о тех причинах, почему он не принял их. Несмотря на то, что разговор был очень нескладный, и что Вера сердилась за вмешательство мужского элемента, оба супруга с удовольствием чувствовали, что, несмотря на то, что был только один гость, вечер был начат очень хорошо, и что вечер был, как две капли воды похож на всякий другой вечер с разговорами, чаем и зажженными свечами.