Иоанн Креститель (Микеланджело)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Возможное изображение скульптуры.
Эскиз Баччо Бандинелли
Микеланджело
«Иоанн Креститель». ок. 1495 -1496 гг.
итал. San Giovannino
мрамор
утеряна
К:Скульптуры 1495 года

«Иоанн Креститель» (итал. San Giovannino; также — «Молодой Иоанн Креститель», «Святой Иоанн»[1]) — утраченная мраморная статуя Иоанна Крестителя, созданная Микеланджело около 1495 −1496 гг.





История

Вазари упоминает, что Микеланджело сделал статуи «Молодого Иоанна Крестителя» и «Спящего Амура» на заказ Лоренцо ди Пьерфранческо де Медичи[а], двоюродного брата Лоренцо Великолепного[2]. Заказ говорил о нежелании Лоренцо противостоять Савонароле и его окружению[3].

Статуя считается утраченной после изгнания семьи Медичи из Флоренции. Исследователями не раз высказывались предположения об отождествлении её с другими работами, одна из которых — «Молодой Иоанн Креститель» (Барджелло, Флоренция). С 17 века эта статуя приписывается Донателло[4], хотя Леопольдо Чиконьяра (итал. Leopoldo Cicognara) предполагал, что работа могла быть создана позднее. Ганс Кауфман (нем. Hans Kauffmann) считал автором этой статуи кого-то из окружения Франческо да Сангалло.

Описание

Достоверного и точного описания скульптуры нет. Поза Крестителя могла напоминать юного Крестителя с картины Микеланджело «Манчестерская Мадонна» (ок. 1497). Похожее решение было использовано и в статуе «Мадонна Брюгге»[5].

Образ в искусстве

В биографическом романе К. Шульца «Камень и боль» о статуе написано так:

(...) статую, но только не языческую (...) чего-нибудь подлинно
святое (...) в виде обнаженного юноши, привлекательной
наружности, полного эллинской юности и блеска,
с вакхически-набожным выраженьем лица (...)
великолепного обнаженного юношу, прелестного,
как Парис (...), святого Иоанчика![6]

Также статуя упоминается в романе Ирвинга Стоуна «Муки и радости» (1961[7].

Напишите отзыв о статье "Иоанн Креститель (Микеланджело)"

Примечания

а. ^ Также — Лоренцо Пополано (итал. Lorenzo il Popolano)

Ссылки

  1. Вазари, 1970, с. 306.
  2. Микеланджело. Поэзия. Письма, 1983, с. 137.
  3. Scigliano, 2005, с. 53.
  4. [www.corbisimages.com/stock-photo/rights-managed/42-17432380/young-saint-john-the-baptist-attributed-to?popup=1 Young Saint John the Baptist attributed to Donatello and Desiderio da Settignano]. Arte & Immagini srl/CORBIS. Проверено 7 апреля 2012. [www.webcitation.org/6BCaiyXZs Архивировано из первоисточника 6 октября 2012].
  5. [www.palazzo-medici.it/mediateca/en/Scheda_Michelangelo,_San_Giovanni_Battista_%281496%29__ Michelangelo, Saint John the Baptist (1496)]. www.palazzo-medici.it. Проверено 7 апреля 2012. [www.webcitation.org/6BCajfzp0 Архивировано из первоисточника 6 октября 2012].
  6. Шульц, 2007, с. 430 —431.
  7. Irving Stone. [www.scribd.com/monique8010/d/9990281-The-Agony-and-the-EcstasyAgonie-Si-Extaz-Viata-Lui-Michelangelo-BuonarrotiIrving-Stone The Agony and the Ecstasy] (англ.) 293. www.scribd.com. — «(…)young St. John setting out for the desert to preach in the wilderness, «a garment of camel's hair and a leather girdle about his loins, and locusts and wild honey were his food.»»  Проверено 7 апреля 2012. [www.webcitation.org/69kUTUISD Архивировано из первоисточника 8 августа 2012].

Источники

  • Вазари Д. Жизнеописания прославленных живописцев, скульпторов и архитекторов = итал. Le Vite de’piu eccelenti Pittori, Scultori e Architetti. — К.: Искусство, 1970. — С. 296 —429, 497 —507. — 520 с.  (укр.)
  • Микеланджело. Поэзия. Письма. Суждения современников / сост. В. Н. Гращенков. — М.: Искусство, 1983. — 451 с.
  • Эрпель Фриц. Микеланджело / Пер. с нем. Сергея Данильченко. — Берлин: Хеншель, 1990. — 72 с. — ISBN 3-362-00044-4.
  • Шульц К. Камень и боль: роман. — М.: Эксмо, 2007. — 688 с. — ISBN 5-699-20485-7.
  • Eric Scigliano. Michelangelo's Mountain: The Quest For Perfection In The Marble Quarries Of Carrara. — Simon and Schuster, 2005. — 352 с.  (англ.)
  • John Addington Symonds. [www.manybooks.net/support/s/symondsj/symondsj11241124211242-8pdfLRG.pdf The Life of Michelangelo Buonarroti]. — 1893.  (англ.)
  • William Wallace. The Treasures of Michelangelo. — Andre Deutsch, 2010. — ISBN 978-0-233-00253-8.  (англ.)


Отрывок, характеризующий Иоанн Креститель (Микеланджело)

– Vraiment? [Правда?] – сказал Пьер любопытно и серьезно (за что особенно ему благодарна была княжна Марья) вглядываясь через очки в лицо Иванушки, который, поняв, что речь шла о нем, хитрыми глазами оглядывал всех.
Княжна Марья совершенно напрасно смутилась за своих. Они нисколько не робели. Старушка, опустив глаза, но искоса поглядывая на вошедших, опрокинув чашку вверх дном на блюдечко и положив подле обкусанный кусочек сахара, спокойно и неподвижно сидела на своем кресле, ожидая, чтобы ей предложили еще чаю. Иванушка, попивая из блюдечка, исподлобья лукавыми, женскими глазами смотрел на молодых людей.
– Где, в Киеве была? – спросил старуху князь Андрей.
– Была, отец, – отвечала словоохотливо старуха, – на самое Рожество удостоилась у угодников сообщиться святых, небесных тайн. А теперь из Колязина, отец, благодать великая открылась…
– Что ж, Иванушка с тобой?
– Я сам по себе иду, кормилец, – стараясь говорить басом, сказал Иванушка. – Только в Юхнове с Пелагеюшкой сошлись…
Пелагеюшка перебила своего товарища; ей видно хотелось рассказать то, что она видела.
– В Колязине, отец, великая благодать открылась.
– Что ж, мощи новые? – спросил князь Андрей.
– Полно, Андрей, – сказала княжна Марья. – Не рассказывай, Пелагеюшка.
– Ни… что ты, мать, отчего не рассказывать? Я его люблю. Он добрый, Богом взысканный, он мне, благодетель, рублей дал, я помню. Как была я в Киеве и говорит мне Кирюша юродивый – истинно Божий человек, зиму и лето босой ходит. Что ходишь, говорит, не по своему месту, в Колязин иди, там икона чудотворная, матушка пресвятая Богородица открылась. Я с тех слов простилась с угодниками и пошла…
Все молчали, одна странница говорила мерным голосом, втягивая в себя воздух.
– Пришла, отец мой, мне народ и говорит: благодать великая открылась, у матушки пресвятой Богородицы миро из щечки каплет…
– Ну хорошо, хорошо, после расскажешь, – краснея сказала княжна Марья.
– Позвольте у нее спросить, – сказал Пьер. – Ты сама видела? – спросил он.
– Как же, отец, сама удостоилась. Сияние такое на лике то, как свет небесный, а из щечки у матушки так и каплет, так и каплет…
– Да ведь это обман, – наивно сказал Пьер, внимательно слушавший странницу.
– Ах, отец, что говоришь! – с ужасом сказала Пелагеюшка, за защитой обращаясь к княжне Марье.
– Это обманывают народ, – повторил он.
– Господи Иисусе Христе! – крестясь сказала странница. – Ох, не говори, отец. Так то один анарал не верил, сказал: «монахи обманывают», да как сказал, так и ослеп. И приснилось ему, что приходит к нему матушка Печерская и говорит: «уверуй мне, я тебя исцелю». Вот и стал проситься: повези да повези меня к ней. Это я тебе истинную правду говорю, сама видела. Привезли его слепого прямо к ней, подошел, упал, говорит: «исцели! отдам тебе, говорит, в чем царь жаловал». Сама видела, отец, звезда в ней так и вделана. Что ж, – прозрел! Грех говорить так. Бог накажет, – поучительно обратилась она к Пьеру.
– Как же звезда то в образе очутилась? – спросил Пьер.
– В генералы и матушку произвели? – сказал князь Aндрей улыбаясь.
Пелагеюшка вдруг побледнела и всплеснула руками.
– Отец, отец, грех тебе, у тебя сын! – заговорила она, из бледности вдруг переходя в яркую краску.
– Отец, что ты сказал такое, Бог тебя прости. – Она перекрестилась. – Господи, прости его. Матушка, что ж это?… – обратилась она к княжне Марье. Она встала и чуть не плача стала собирать свою сумочку. Ей, видно, было и страшно, и стыдно, что она пользовалась благодеяниями в доме, где могли говорить это, и жалко, что надо было теперь лишиться благодеяний этого дома.
– Ну что вам за охота? – сказала княжна Марья. – Зачем вы пришли ко мне?…
– Нет, ведь я шучу, Пелагеюшка, – сказал Пьер. – Princesse, ma parole, je n'ai pas voulu l'offenser, [Княжна, я право, не хотел обидеть ее,] я так только. Ты не думай, я пошутил, – говорил он, робко улыбаясь и желая загладить свою вину. – Ведь это я, а он так, пошутил только.
Пелагеюшка остановилась недоверчиво, но в лице Пьера была такая искренность раскаяния, и князь Андрей так кротко смотрел то на Пелагеюшку, то на Пьера, что она понемногу успокоилась.


Странница успокоилась и, наведенная опять на разговор, долго потом рассказывала про отца Амфилохия, который был такой святой жизни, что от ручки его ладоном пахло, и о том, как знакомые ей монахи в последнее ее странствие в Киев дали ей ключи от пещер, и как она, взяв с собой сухарики, двое суток провела в пещерах с угодниками. «Помолюсь одному, почитаю, пойду к другому. Сосну, опять пойду приложусь; и такая, матушка, тишина, благодать такая, что и на свет Божий выходить не хочется».