Иоанн X (патриарх Константинопольский)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Патриарх Иоанн X
Πατριάρχης Ιωάννης Ι΄
Архиепископ Константинополя — Нового Рима и Вселенский Патриарх
1198 — 1206
Церковь: Константинопольская православная церковь
Предшественник: Георгий II Ксифилин
Преемник: Михаил IV Авториан
 
Смерть: 1206(1206)
Дидимотихо, Фракия

Патриарх Иоанн X Каматир (греч. Πατριάρχης Ιωάννης Ι΄ Καματηρός; 1206, Дидимотихо, Фракия) — Константинопольский патриарх в 11981206 годах.

Папе Иннокентию III, желавшему воссоединения церквей, Иоанн отвечал, что не понимает притязаний римского епископа на первенство, так как все церкви произошли от Иерусалимской, а учение об исхождении Духа Святого и от Сына отвергает подобно папам прежних лет. Иннокентий приглашал Иоанна созвать собор, но поскольку отвергал идею о его проведении в Византии, то этот план не реализовался.

Иоанн был человеком красноречивым, умным и учёным, даже против еретиков боровшийся не властью и авторитетом, а доводами и доказательствами.

Когда крестоносцы возвели на престол императора Исаака II и его сына Алексия, Иоанн, по некоторым источникам, признал верховенство папы, но после взятия латинянами Константинополя почти нищим оставил столицу и жил в добровольном изгнании во Фракии, где в 1206 сложил с себя патриарший сан. Умер в том же году.

Напишите отзыв о статье "Иоанн X (патриарх Константинопольский)"



Литература


Отрывок, характеризующий Иоанн X (патриарх Константинопольский)

9 го августа князь Василий встретился опять у Анны Павловны с l'homme de beaucoup de merite [человеком с большими достоинствами]. L'homme de beaucoup de merite ухаживал за Анной Павловной по случаю желания назначения попечителем женского учебного заведения императрицы Марии Федоровны. Князь Василий вошел в комнату с видом счастливого победителя, человека, достигшего цели своих желаний.
– Eh bien, vous savez la grande nouvelle? Le prince Koutouzoff est marechal. [Ну с, вы знаете великую новость? Кутузов – фельдмаршал.] Все разногласия кончены. Я так счастлив, так рад! – говорил князь Василий. – Enfin voila un homme, [Наконец, вот это человек.] – проговорил он, значительно и строго оглядывая всех находившихся в гостиной. L'homme de beaucoup de merite, несмотря на свое желание получить место, не мог удержаться, чтобы не напомнить князю Василью его прежнее суждение. (Это было неучтиво и перед князем Василием в гостиной Анны Павловны, и перед Анной Павловной, которая так же радостно приняла эту весть; но он не мог удержаться.)
– Mais on dit qu'il est aveugle, mon prince? [Но говорят, он слеп?] – сказал он, напоминая князю Василью его же слова.
– Allez donc, il y voit assez, [Э, вздор, он достаточно видит, поверьте.] – сказал князь Василий своим басистым, быстрым голосом с покашливанием, тем голосом и с покашливанием, которым он разрешал все трудности. – Allez, il y voit assez, – повторил он. – И чему я рад, – продолжал он, – это то, что государь дал ему полную власть над всеми армиями, над всем краем, – власть, которой никогда не было ни у какого главнокомандующего. Это другой самодержец, – заключил он с победоносной улыбкой.
– Дай бог, дай бог, – сказала Анна Павловна. L'homme de beaucoup de merite, еще новичок в придворном обществе, желая польстить Анне Павловне, выгораживая ее прежнее мнение из этого суждения, сказал.
– Говорят, что государь неохотно передал эту власть Кутузову. On dit qu'il rougit comme une demoiselle a laquelle on lirait Joconde, en lui disant: «Le souverain et la patrie vous decernent cet honneur». [Говорят, что он покраснел, как барышня, которой бы прочли Жоконду, в то время как говорил ему: «Государь и отечество награждают вас этой честью».]