Иосиф Сталин (турбоэлектроход)
«Иосиф Сталин» — советский товаро-пассажирский турбоэлектроход. Использовался как военный транспорт «ВТ-521», погиб с 3 по 5 декабря 1941 года, в центральной части Финского залива 59°54′ с. ш. 25°09′ в. д. / 59.900° с. ш. 25.150° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=59.900&mlon=25.150&zoom=14 (O)] (Я)
Содержание
Постройка
Товаро-пассажирский турбоэлектроход «Иосиф Сталин» строился в Амстердаме (Нидерланды) для Балтийского государственного морского пароходства (линия Ленинград — Лондон).
Лайнер был заложен в 1938 году и через год спущен на воду. В феврале 1940 года судно передали заказчику.
Водоизмещение турбоэлектрохода составляло 7500 т (дедвейт 3219 т), грузоподъёмность 1272 т. Пассажировместимость 512 чел. Экипаж насчитывал 108 чел. Наибольшая длина судна составляла 135,7 м (по грузовой ватерлинии — 130,9, между перпендикулярами 127,2 м), наибольшая ширина — 18,6 м, осадка — 6,35 м.
«Иосиф Сталин» имел семь палуб. Общая площадь трёх грузовых трюмов равнялась 2380 м². Главная энергетическая установка состояла из четырёх паровых котлов системы Babcock & Wilcox, двух турбин общей мощностью 12 800 л. с. и двух гребных электродвигателей мощностью 11 800 л. с. Запас угля доходил до 1600 т.
Эвакуация гарнизона Ханко
С началом Великой Отечественной войны «Иосиф Сталин» мобилизован, переименован в военный транспорт «ВТ-521».
В декабре 1941 года под командованием капитана Николая Сергеевича Степанова турбоэлектроход участвовал в эвакуации гарнизона военно-морской базы Ханко.
В ночь со 2 на 3 декабря 1941 года лайнер вышел из Ханко, имея на борту 5589 военнослужащих Красной Армии. Следовал в Кронштадт в составе конвоя, включавшего: эсминцы «Стойкий» (флагман) и «Славный», 5 тральщиков, катер ЯМБ, семь катеров морских охотников и четыре торпедных катера.
В 01:14 во время прохождения немецкого минного заграждения северо-западнее о. Найссар, при перемене курса по сигналу «Стойкого», «Иосиф Сталин» вышел из протраленной полосы и подорвался последовательно на трёх минах. Получил значительные повреждения: повредило корму, разрушило трюм № 3.
С 03:25 спасательная операция находилась под обстрелом финской береговой батареи Макилуото . От попадания 12-дюймового снаряда (по другим данным — от подрыва на 4-й мине, подсечённой тралом и всплывшей) произошла детонация боеприпасов на транспорте. Судно начало погружаться в воду.
Базовым тральщикам 205, 211, 215, 217 и пяти катерам морской охраны, несмотря на минную опасность, удалось снять с гибнущего судна и поднять из воды 1740 человек. Дальнейшая спасательная операция была отменена.
После ухода кораблей охранения судно, осев в воду по палубу, прекратило погружаться и с 3 по 5 декабря 1941 года дрейфовало к мысу Лохусалу на побережье Эстонии. По утверждению командира отряда торпедных катеров А. Г. Свердлова, 5 декабря командиром охраны водного района Гогланда И. Г. Святовым был отдан приказ о торпедировании дрейфующего лайнера силами двух торпедных катеров.[2][3] На этапе исполнения приказ был отменён.
Оставшиеся в живых военнослужащие и члены экипажа судна (по оценке всего около 3000 человек[4], точное количество неизвестно) были эвакуированы немецкими кораблями и взяты в плен.
Послевоенная судьба капитана лайнера Н. С. Степанова неизвестна, предположительно[2] расстрелян НКВД.
Дальнейшая судьба судна
11 июля 1945 года средняя часть судна была поднята и приведена в Таллин, где впоследствии разрезана на металл. По воспоминаниям очевидцев, в трюмах, помимо боеприпасов и продовольствия, было обнаружено множество останков пассажиров и членов экипажа судна в истлевшей форме.
Однотипные суда
- «Вячеслав Молотов» (с 1957 года «Балтика»).[5]
См. также
Напишите отзыв о статье "Иосиф Сталин (турбоэлектроход)"
Примечания
- ↑ [fleetphoto.ru/ship/18498/ ВТ-521 (до 1941 Иосиф Сталин)]
- ↑ 1 2 Сидоренко В. [www.vokrugsveta.ru/print/vs/article/2572/ Что произошло с лайнером «Иосиф Сталин»?] // Вокруг Света. — 1991. — № 6.
- ↑ Смирнов В.Н. Торпеда для «И.Сталина» // Водный транспорт. — 1989. — № 23 февраля.
- ↑ Муру Н. П. Подъём турбоэлектрохода «Иосиф Сталин» // Гангут. — 2001. — № 28. — С. 99. — ISBN 5-85875-032-X.
- ↑ [www.faktaomfartyg.se/estoniya_1960.htm Fakta om fartyg]. [archive.is/GyoA Архивировано из первоисточника 2 августа 2012]. (швед.)
Литература
- ЦГАНХ, ф. 8045, оп. 3, д. 1110, л. 13;
- ЦВМА, ф. 9, д. 6331, л. 33-60
- Брагин, Вячеслав Иванович. [militera.lib.ru/tw/bragin_vi/05.html Пушки на рельсах (Трагедия турбоэлектрохода «Иосиф Сталин»)]. — Москва: издание автора, 2006. — 472 с.
- Руге Ф. Война на море. — М.: Воениздат, 1957. — С. 217. — 414 с.
- Суда Министерства морского флота, погибшие в период Великой Отечественной войны 1941—1945 гг. — М.: ГПИНИИМТ «Союзморниипроект», 1989.
- Сидоренко В. [www.vokrugsveta.ru/print/vs/article/2572/ Что произошло с лайнером «Иосиф Сталин»?] // «Вокруг Света». — 1991. — № 6.
- Смирнов В.Н. Торпеда для «И.Сталина» // «Водный транспорт». — 1989. — № 23 февраля.
- Войскунский Е. Л. [www.nkj.ru/archive/articles/1010/ Непобежденный Гангут] // «Наука и жизнь». — 2005. — № 4.
- Репин Леонид [www.nkj.ru/archive/articles/1010/ «Титаник» для Сталина] // «Комсомольская правда». — 2011.
- Широкорад А. Б. Северные войны России. — М.: АСТ, 2001. — С. 541. — 848 с. — ISBN 5-17-009849-9.
- Муру Н. П. Подъём турбоэлектрохода «Иосиф Сталин» // Гангут. — 2001. — № 28. — С. 98—103. — ISBN 5-85875-032-X.
- Nicola Lombardozzi (Никола Ломбардоцци) [ricerca.repubblica.it/repubblica/archivio/repubblica/2011/12/02/cosi-una-mina-affondo-il-titanic-sovietico.html Così una mina affondò il Titanic sovietico (Как мина потопила советский «Титаник»)] // «La Repubblica», Италия. — 2011. — № 02/12/2011. — С. 51.
- Никола Ломбардоцци (NICOLA LOMBARDOZZI) [www.inosmi.ru/history/20111206/179370799.html Как мина потопила советский «Титаник»] // Перевод статьи из «La Repubblica» на русском языке в интернет-издании inoСМИ.Ru. — 2011. — № 02/12/2011.
В художественной литературе
- Дудин М. А. Где наша не пропадала. — Л.: Лениздат, 1979. — 240 с.
- Войскунский Е. Л. Мир тесен. — М.: Советский писатель, 1990.
Ссылки
- [www.diveclub.lv/index.php?pid=3279 Подводные фотографии останков турбоэлектрохода, 2001 год.]
Это заготовка статьи о морском транспорте. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Иосиф Сталин (турбоэлектроход)
На другой день князь Андрей поехал к Ростовым обедать, так как его звал граф Илья Андреич, и провел у них целый день.
Все в доме чувствовали для кого ездил князь Андрей, и он, не скрывая, целый день старался быть с Наташей. Не только в душе Наташи испуганной, но счастливой и восторженной, но во всем доме чувствовался страх перед чем то важным, имеющим совершиться. Графиня печальными и серьезно строгими глазами смотрела на князя Андрея, когда он говорил с Наташей, и робко и притворно начинала какой нибудь ничтожный разговор, как скоро он оглядывался на нее. Соня боялась уйти от Наташи и боялась быть помехой, когда она была с ними. Наташа бледнела от страха ожидания, когда она на минуты оставалась с ним с глазу на глаз. Князь Андрей поражал ее своей робостью. Она чувствовала, что ему нужно было сказать ей что то, но что он не мог на это решиться.
Когда вечером князь Андрей уехал, графиня подошла к Наташе и шопотом сказала:
– Ну что?
– Мама, ради Бога ничего не спрашивайте у меня теперь. Это нельзя говорить, – сказала Наташа.
Но несмотря на то, в этот вечер Наташа, то взволнованная, то испуганная, с останавливающимися глазами лежала долго в постели матери. То она рассказывала ей, как он хвалил ее, то как он говорил, что поедет за границу, то, что он спрашивал, где они будут жить это лето, то как он спрашивал ее про Бориса.
– Но такого, такого… со мной никогда не бывало! – говорила она. – Только мне страшно при нем, мне всегда страшно при нем, что это значит? Значит, что это настоящее, да? Мама, вы спите?
– Нет, душа моя, мне самой страшно, – отвечала мать. – Иди.
– Все равно я не буду спать. Что за глупости спать? Maмаша, мамаша, такого со мной никогда не бывало! – говорила она с удивлением и испугом перед тем чувством, которое она сознавала в себе. – И могли ли мы думать!…
Наташе казалось, что еще когда она в первый раз увидала князя Андрея в Отрадном, она влюбилась в него. Ее как будто пугало это странное, неожиданное счастье, что тот, кого она выбрала еще тогда (она твердо была уверена в этом), что тот самый теперь опять встретился ей, и, как кажется, неравнодушен к ней. «И надо было ему нарочно теперь, когда мы здесь, приехать в Петербург. И надо было нам встретиться на этом бале. Всё это судьба. Ясно, что это судьба, что всё это велось к этому. Еще тогда, как только я увидала его, я почувствовала что то особенное».
– Что ж он тебе еще говорил? Какие стихи то эти? Прочти… – задумчиво сказала мать, спрашивая про стихи, которые князь Андрей написал в альбом Наташе.
– Мама, это не стыдно, что он вдовец?
– Полно, Наташа. Молись Богу. Les Marieiages se font dans les cieux. [Браки заключаются в небесах.]
– Голубушка, мамаша, как я вас люблю, как мне хорошо! – крикнула Наташа, плача слезами счастья и волнения и обнимая мать.
В это же самое время князь Андрей сидел у Пьера и говорил ему о своей любви к Наташе и о твердо взятом намерении жениться на ней.
В этот день у графини Елены Васильевны был раут, был французский посланник, был принц, сделавшийся с недавнего времени частым посетителем дома графини, и много блестящих дам и мужчин. Пьер был внизу, прошелся по залам, и поразил всех гостей своим сосредоточенно рассеянным и мрачным видом.
Пьер со времени бала чувствовал в себе приближение припадков ипохондрии и с отчаянным усилием старался бороться против них. Со времени сближения принца с его женою, Пьер неожиданно был пожалован в камергеры, и с этого времени он стал чувствовать тяжесть и стыд в большом обществе, и чаще ему стали приходить прежние мрачные мысли о тщете всего человеческого. В это же время замеченное им чувство между покровительствуемой им Наташей и князем Андреем, своей противуположностью между его положением и положением его друга, еще усиливало это мрачное настроение. Он одинаково старался избегать мыслей о своей жене и о Наташе и князе Андрее. Опять всё ему казалось ничтожно в сравнении с вечностью, опять представлялся вопрос: «к чему?». И он дни и ночи заставлял себя трудиться над масонскими работами, надеясь отогнать приближение злого духа. Пьер в 12 м часу, выйдя из покоев графини, сидел у себя наверху в накуренной, низкой комнате, в затасканном халате перед столом и переписывал подлинные шотландские акты, когда кто то вошел к нему в комнату. Это был князь Андрей.
– А, это вы, – сказал Пьер с рассеянным и недовольным видом. – А я вот работаю, – сказал он, указывая на тетрадь с тем видом спасения от невзгод жизни, с которым смотрят несчастливые люди на свою работу.
Князь Андрей с сияющим, восторженным и обновленным к жизни лицом остановился перед Пьером и, не замечая его печального лица, с эгоизмом счастия улыбнулся ему.
– Ну, душа моя, – сказал он, – я вчера хотел сказать тебе и нынче за этим приехал к тебе. Никогда не испытывал ничего подобного. Я влюблен, мой друг.
Пьер вдруг тяжело вздохнул и повалился своим тяжелым телом на диван, подле князя Андрея.
– В Наташу Ростову, да? – сказал он.
– Да, да, в кого же? Никогда не поверил бы, но это чувство сильнее меня. Вчера я мучился, страдал, но и мученья этого я не отдам ни за что в мире. Я не жил прежде. Теперь только я живу, но я не могу жить без нее. Но может ли она любить меня?… Я стар для нее… Что ты не говоришь?…
– Я? Я? Что я говорил вам, – вдруг сказал Пьер, вставая и начиная ходить по комнате. – Я всегда это думал… Эта девушка такое сокровище, такое… Это редкая девушка… Милый друг, я вас прошу, вы не умствуйте, не сомневайтесь, женитесь, женитесь и женитесь… И я уверен, что счастливее вас не будет человека.
– Но она!
– Она любит вас.
– Не говори вздору… – сказал князь Андрей, улыбаясь и глядя в глаза Пьеру.
– Любит, я знаю, – сердито закричал Пьер.
– Нет, слушай, – сказал князь Андрей, останавливая его за руку. – Ты знаешь ли, в каком я положении? Мне нужно сказать все кому нибудь.
– Ну, ну, говорите, я очень рад, – говорил Пьер, и действительно лицо его изменилось, морщина разгладилась, и он радостно слушал князя Андрея. Князь Андрей казался и был совсем другим, новым человеком. Где была его тоска, его презрение к жизни, его разочарованность? Пьер был единственный человек, перед которым он решался высказаться; но зато он ему высказывал всё, что у него было на душе. То он легко и смело делал планы на продолжительное будущее, говорил о том, как он не может пожертвовать своим счастьем для каприза своего отца, как он заставит отца согласиться на этот брак и полюбить ее или обойдется без его согласия, то он удивлялся, как на что то странное, чуждое, от него независящее, на то чувство, которое владело им.
– Я бы не поверил тому, кто бы мне сказал, что я могу так любить, – говорил князь Андрей. – Это совсем не то чувство, которое было у меня прежде. Весь мир разделен для меня на две половины: одна – она и там всё счастье надежды, свет; другая половина – всё, где ее нет, там всё уныние и темнота…
– Темнота и мрак, – повторил Пьер, – да, да, я понимаю это.
– Я не могу не любить света, я не виноват в этом. И я очень счастлив. Ты понимаешь меня? Я знаю, что ты рад за меня.
– Да, да, – подтверждал Пьер, умиленными и грустными глазами глядя на своего друга. Чем светлее представлялась ему судьба князя Андрея, тем мрачнее представлялась своя собственная.
Для женитьбы нужно было согласие отца, и для этого на другой день князь Андрей уехал к отцу.
Отец с наружным спокойствием, но внутренней злобой принял сообщение сына. Он не мог понять того, чтобы кто нибудь хотел изменять жизнь, вносить в нее что нибудь новое, когда жизнь для него уже кончалась. – «Дали бы только дожить так, как я хочу, а потом бы делали, что хотели», говорил себе старик. С сыном однако он употребил ту дипломацию, которую он употреблял в важных случаях. Приняв спокойный тон, он обсудил всё дело.
Во первых, женитьба была не блестящая в отношении родства, богатства и знатности. Во вторых, князь Андрей был не первой молодости и слаб здоровьем (старик особенно налегал на это), а она была очень молода. В третьих, был сын, которого жалко было отдать девчонке. В четвертых, наконец, – сказал отец, насмешливо глядя на сына, – я тебя прошу, отложи дело на год, съезди за границу, полечись, сыщи, как ты и хочешь, немца, для князя Николая, и потом, ежели уж любовь, страсть, упрямство, что хочешь, так велики, тогда женись.
– И это последнее мое слово, знай, последнее… – кончил князь таким тоном, которым показывал, что ничто не заставит его изменить свое решение.
Князь Андрей ясно видел, что старик надеялся, что чувство его или его будущей невесты не выдержит испытания года, или что он сам, старый князь, умрет к этому времени, и решил исполнить волю отца: сделать предложение и отложить свадьбу на год.
Через три недели после своего последнего вечера у Ростовых, князь Андрей вернулся в Петербург.
На другой день после своего объяснения с матерью, Наташа ждала целый день Болконского, но он не приехал. На другой, на третий день было то же самое. Пьер также не приезжал, и Наташа, не зная того, что князь Андрей уехал к отцу, не могла себе объяснить его отсутствия.
Так прошли три недели. Наташа никуда не хотела выезжать и как тень, праздная и унылая, ходила по комнатам, вечером тайно от всех плакала и не являлась по вечерам к матери. Она беспрестанно краснела и раздражалась. Ей казалось, что все знают о ее разочаровании, смеются и жалеют о ней. При всей силе внутреннего горя, это тщеславное горе усиливало ее несчастие.