Ипекакуана

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ипекакуанка»)
Перейти к: навигация, поиск
Ипекакуана
Научная классификация
Международное научное название

Carapichea ipecacuanha (Brot.) L.Andersson, 2002

Синонимы

Изображения
на Викискладе
</tr>
GRIN  [npgsweb.ars-grin.gov/gringlobal/taxonomydetail.aspx?id=102972 t:102972]
IPNI  [www.ipni.org/ipni/simplePlantNameSearch.do?find_wholeName=Carapichea+ipecacuanha&output_format=normal&query_type=by_query&back_page=query_ipni.html ???]
TPL  [www.theplantlist.org/tpl1.1/search?q=Carapichea+ipecacuanha ???]

Ипекакуа́на, или рво́тный ко́рень[2] (лат. Carapichea ipecacuanha) — травянистое растение семейства Мареновые (Rubiaceae), вид рода Carapichea, до недавнего времени относился к роду Психотрия (Psychotria). Произрастает в Бразилии, в верховьях правых притоков реки Амазонки, а также культивируется в Индии, Индонезии и Танзании.





Биологическое описание

Это небольшое травянистое растение с тонким стеблем и несколькими парами вечнозелёных супротивных широколанцентных листьев. На верхушке развивается небольшое соцветие — головка из мелких белых трубчатых цветков. Плод — мясистая костянка. Под землёй тянется длинное серо-бурое горизонтальное корневище. В узлах от него отходят длинные корни, состоящие из твёрдой древесины и широкой коры. Кора нарастает неравномерно с кольцевыми перетяжками, что делает корни похожими на чётки.

Химический состав

В качестве лекарственного сырья используют корень ипекакуаны (рвотный корень) (лат. Radix Ipecacuanhae)[3], который содержит 2—2,5 % суммы алкалоидов. Главным из них по количеству и по действию является эметин[4], составляющий 70 % суммы. Второй по количеству алкалоид — цефалеин, содержащий на одну метильную группу меньше, чем эметин, и способный служить основой для его полусинтеза. Другие алкалоиды содержатся в следовых количествах. Помимо алкалоидов корень ипекакуаны содержит 2 % сапонинов и гликозид ипекакуинин.

Использование

Отвар, настой и порошок ипекакуаны применяются в малых дозах при кашле как отхаркивающие средства. Большие дозы действуют как рвотное средство. Эметина гидрохлорид используют в виде инъекционных растворов для лечения амёбной дизентерии. Есть данные об эффективности эметина гидрохлорида при лечении опоясывающего лишая[3].

В литературе

Ипекакуана неоднократно упоминается в цикле рассказов Михаила Булгакова «Записки юного врача»:

И тут же, хотя никто не требовал от меня в одиночестве у лампы ипекакуанки, я малодушно перелистал рецептурный справочник, проверил ипекакуанку<…>[5]

Напишите отзыв о статье "Ипекакуана"

Литература

В Викитеке есть тексты по теме
Cephaelis Ipecacuanha

Примечания

  1. Об условности указания класса двудольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Двудольные».
  2. Ипекакуана // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  3. 1 2 Блинова К. Ф. и др. [herba.msu.ru/shipunov/school/books/botaniko-farmakognost_slovar1990.djvu Ботанико-фармакогностический словарь: Справ. пособие] / Под ред. К. Ф. Блиновой, Г. П. Яковлева. — М.: Высш. шк., 1990. — С. 191. — ISBN 5-06-000085-0.
  4. Эметин // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  5. Текст рассказа «Полотенце с петухом» в Викитеке.

Ссылки

  • [apps.kew.org/wcsp/namedetail.do?name_id=168401 Royal Botanic Gardens, Kew: Psychotria ipecacuanha]


Отрывок, характеризующий Ипекакуана


В середине третьего экосеза зашевелились стулья в гостиной, где играли граф и Марья Дмитриевна, и большая часть почетных гостей и старички, потягиваясь после долгого сиденья и укладывая в карманы бумажники и кошельки, выходили в двери залы. Впереди шла Марья Дмитриевна с графом – оба с веселыми лицами. Граф с шутливою вежливостью, как то по балетному, подал округленную руку Марье Дмитриевне. Он выпрямился, и лицо его озарилось особенною молодецки хитрою улыбкой, и как только дотанцовали последнюю фигуру экосеза, он ударил в ладоши музыкантам и закричал на хоры, обращаясь к первой скрипке:
– Семен! Данилу Купора знаешь?
Это был любимый танец графа, танцованный им еще в молодости. (Данило Купор была собственно одна фигура англеза .)
– Смотрите на папа, – закричала на всю залу Наташа (совершенно забыв, что она танцует с большим), пригибая к коленам свою кудрявую головку и заливаясь своим звонким смехом по всей зале.
Действительно, всё, что только было в зале, с улыбкою радости смотрело на веселого старичка, который рядом с своею сановитою дамой, Марьей Дмитриевной, бывшей выше его ростом, округлял руки, в такт потряхивая ими, расправлял плечи, вывертывал ноги, слегка притопывая, и всё более и более распускавшеюся улыбкой на своем круглом лице приготовлял зрителей к тому, что будет. Как только заслышались веселые, вызывающие звуки Данилы Купора, похожие на развеселого трепачка, все двери залы вдруг заставились с одной стороны мужскими, с другой – женскими улыбающимися лицами дворовых, вышедших посмотреть на веселящегося барина.
– Батюшка то наш! Орел! – проговорила громко няня из одной двери.
Граф танцовал хорошо и знал это, но его дама вовсе не умела и не хотела хорошо танцовать. Ее огромное тело стояло прямо с опущенными вниз мощными руками (она передала ридикюль графине); только одно строгое, но красивое лицо ее танцовало. Что выражалось во всей круглой фигуре графа, у Марьи Дмитриевны выражалось лишь в более и более улыбающемся лице и вздергивающемся носе. Но зато, ежели граф, всё более и более расходясь, пленял зрителей неожиданностью ловких выверток и легких прыжков своих мягких ног, Марья Дмитриевна малейшим усердием при движении плеч или округлении рук в поворотах и притопываньях, производила не меньшее впечатление по заслуге, которую ценил всякий при ее тучности и всегдашней суровости. Пляска оживлялась всё более и более. Визави не могли ни на минуту обратить на себя внимания и даже не старались о том. Всё было занято графом и Марьею Дмитриевной. Наташа дергала за рукава и платье всех присутствовавших, которые и без того не спускали глаз с танцующих, и требовала, чтоб смотрели на папеньку. Граф в промежутках танца тяжело переводил дух, махал и кричал музыкантам, чтоб они играли скорее. Скорее, скорее и скорее, лише, лише и лише развертывался граф, то на цыпочках, то на каблуках, носясь вокруг Марьи Дмитриевны и, наконец, повернув свою даму к ее месту, сделал последнее па, подняв сзади кверху свою мягкую ногу, склонив вспотевшую голову с улыбающимся лицом и округло размахнув правою рукой среди грохота рукоплесканий и хохота, особенно Наташи. Оба танцующие остановились, тяжело переводя дыхание и утираясь батистовыми платками.
– Вот как в наше время танцовывали, ma chere, – сказал граф.
– Ай да Данила Купор! – тяжело и продолжительно выпуская дух и засучивая рукава, сказала Марья Дмитриевна.


В то время как у Ростовых танцовали в зале шестой англез под звуки от усталости фальшививших музыкантов, и усталые официанты и повара готовили ужин, с графом Безухим сделался шестой удар. Доктора объявили, что надежды к выздоровлению нет; больному дана была глухая исповедь и причастие; делали приготовления для соборования, и в доме была суетня и тревога ожидания, обыкновенные в такие минуты. Вне дома, за воротами толпились, скрываясь от подъезжавших экипажей, гробовщики, ожидая богатого заказа на похороны графа. Главнокомандующий Москвы, который беспрестанно присылал адъютантов узнавать о положении графа, в этот вечер сам приезжал проститься с знаменитым Екатерининским вельможей, графом Безухим.