Иравадийский дельфин

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Иравадийский дельфин
Научная классификация
Международное научное название

Orcaella brevirostris Owen in Gray, 1866

Ареал

Охранный статус

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Уязвимые виды
IUCN 3.1 Vulnerable: [www.iucnredlist.org/details/15419 15419 ]

Систематика
на Викивидах

Изображения
на Викискладе

Иравади́йский дельфи́н[1] (лат. Orcaella brevirostris) — водное млекопитающее из рода Orcaella семейства дельфиновые (Delphinidae).





Внешний вид

В отличие от других представителей семейства дельфиновые, у иравадийских дельфинов отсутствует клюв и они имеют гибкую шею. Причина такой особенности состоит в видимых складках за головой. Голова выпуклая, лоб расширяется свыше рта. Грудные плавники широкие, треугольной формы. Спинные плавники также треугольные, их длина составляет две трети от длины всего тела. Окрас варьирует от серо-синего до синевато-серого, с нижней части он более светлый. Зубы узкие, заострённые, около 1 см в длину. Масса 114—143 кг, длина тела 146—275 см. Самцы, как правило, больше по размерам, спинные плавники у них длиннее. Желудок иравадийских дельфинов разделён на отсеки.

Распространение

Обитает в прибрежных водах Индийского океана от Бенгальского залива до севера Австралии.

Поведение

Иравадийские дельфины проживают в группах по 3—6 животных. Они могут переходить из одной группы в другую. Во время исследования территории дельфины поднимают голову из воды и вращаются, чтобы увидеть всё, что их окружает. Плавают довольно медленно. Во время выныривания, для заглатывания воздуха, иравадийские дельфины выставляют только верхнюю часть головы. Вдох делается очень быстро, и только 14 % выныриваний делаются с брызгами.

См. также

Напишите отзыв о статье "Иравадийский дельфин"

Примечания

  1. Полная иллюстрированная энциклопедия. «Млекопитающие» Кн. 2 = The New Encyclopedia of Mammals / под ред. Д. Макдональда. — М.: «Омега», 2007. — С. 469. — 3000 экз. — ISBN 978-5-465-01346-8.

Ссылки

  • [eol.org/pages/328535/overview Иравадийский дельфин]: информация на сайте «Энциклопедия жизни» (EOL)  (англ.)  (Проверено 23 декабря 2010)

Отрывок, характеризующий Иравадийский дельфин

– Не хотите? Ну, так подите сюда, – сказала она и глубже ушла в цветы и бросила куклу. – Ближе, ближе! – шептала она. Она поймала руками офицера за обшлага, и в покрасневшем лице ее видны были торжественность и страх.
– А меня хотите поцеловать? – прошептала она чуть слышно, исподлобья глядя на него, улыбаясь и чуть не плача от волненья.
Борис покраснел.
– Какая вы смешная! – проговорил он, нагибаясь к ней, еще более краснея, но ничего не предпринимая и выжидая.
Она вдруг вскочила на кадку, так что стала выше его, обняла его обеими руками, так что тонкие голые ручки согнулись выше его шеи и, откинув движением головы волосы назад, поцеловала его в самые губы.
Она проскользнула между горшками на другую сторону цветов и, опустив голову, остановилась.
– Наташа, – сказал он, – вы знаете, что я люблю вас, но…
– Вы влюблены в меня? – перебила его Наташа.
– Да, влюблен, но, пожалуйста, не будем делать того, что сейчас… Еще четыре года… Тогда я буду просить вашей руки.
Наташа подумала.
– Тринадцать, четырнадцать, пятнадцать, шестнадцать… – сказала она, считая по тоненьким пальчикам. – Хорошо! Так кончено?
И улыбка радости и успокоения осветила ее оживленное лицо.
– Кончено! – сказал Борис.
– Навсегда? – сказала девочка. – До самой смерти?
И, взяв его под руку, она с счастливым лицом тихо пошла с ним рядом в диванную.


Графиня так устала от визитов, что не велела принимать больше никого, и швейцару приказано было только звать непременно кушать всех, кто будет еще приезжать с поздравлениями. Графине хотелось с глазу на глаз поговорить с другом своего детства, княгиней Анной Михайловной, которую она не видала хорошенько с ее приезда из Петербурга. Анна Михайловна, с своим исплаканным и приятным лицом, подвинулась ближе к креслу графини.
– С тобой я буду совершенно откровенна, – сказала Анна Михайловна. – Уж мало нас осталось, старых друзей! От этого я так и дорожу твоею дружбой.
Анна Михайловна посмотрела на Веру и остановилась. Графиня пожала руку своему другу.