Давид (Махарадзе)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ираклий Романович Махарадзе»)
Перейти к: навигация, поиск
Митрополит Давид
მიტროპოლიტი დავითი
Митрополит Авва Алавердский
24 мая 1993 года
Церковь: Грузинская православная церковь
Предшественник: Афанасий (Чахвашвили)
 
Имя при рождении: Ираклий Романович Махарадзе
Оригинал имени
при рождении:
ირაკლი რომანის ძე მახარაძე
Рождение: 3 февраля 1960(1960-02-03) (64 года)
Тбилиси Грузия
Принятие монашества: 1990
Епископская хиротония: 16 апреля 1992

Митрополит Давид (груз. მიტროპოლიტი დავითი, в миру Ираклий Романович Махарадзе, груз. ირაკლი რომანის ძე მახარაძე; 3 февраля 1960, Тбилиси) — епископ Грузинской православной церкви, митрополит Авва Алавердский.



Биография

23 ноября 1988 года был рукоположен во диакона. 25 декабря рукоположён в сан священника.

28 октября 1991 года пострижен в монашество с именем Давид. Затем стал первым настоятелем возрожденного Давидо-Гареджийского монастыря.

24 мая 1992 года был хиротонисан во епископа Никорцминдского.

В 1992—1995 годах — заведующий Отделом иностранных отношений Грузинской Патриархии.

21 декабря 1992 года переведён на Бодбийскую епархию.

С 28 августа 1993 года — епископ Алавердский.

25 декабря 1996 года возведён в сан архиепископа, глава Архитектурного центра Грузинской Патриархии.

28 ноября 2000 года был возведён в сан митрополита.

30 апреля 2009 года Решением Священного Синода Грузинской Православной Церкви под руководством митрополита Давида был создан Центр развития сельскохозяйственной продукции.

Напишите отзыв о статье "Давид (Махарадзе)"

Ссылки

  • [library.church.ge/index.php?option=com_content&id=335:--xx-xxi-&catid=47:2010-03-11-12-05-46&Itemid=67&lang=ka ქართველი მღვდელმთავრები (XX—XXI საუკუნეები)]

Отрывок, характеризующий Давид (Махарадзе)

– Ну, сейчас, – сказал он на слова фельдшера, указывавшего ему на князя Андрея, и велел нести его в палатку.
В толпе ожидавших раненых поднялся ропот.
– Видно, и на том свете господам одним жить, – проговорил один.
Князя Андрея внесли и положили на только что очистившийся стол, с которого фельдшер споласкивал что то. Князь Андрей не мог разобрать в отдельности того, что было в палатке. Жалобные стоны с разных сторон, мучительная боль бедра, живота и спины развлекали его. Все, что он видел вокруг себя, слилось для него в одно общее впечатление обнаженного, окровавленного человеческого тела, которое, казалось, наполняло всю низкую палатку, как несколько недель тому назад в этот жаркий, августовский день это же тело наполняло грязный пруд по Смоленской дороге. Да, это было то самое тело, та самая chair a canon [мясо для пушек], вид которой еще тогда, как бы предсказывая теперешнее, возбудил в нем ужас.
В палатке было три стола. Два были заняты, на третий положили князя Андрея. Несколько времени его оставили одного, и он невольно увидал то, что делалось на других двух столах. На ближнем столе сидел татарин, вероятно, казак – по мундиру, брошенному подле. Четверо солдат держали его. Доктор в очках что то резал в его коричневой, мускулистой спине.
– Ух, ух, ух!.. – как будто хрюкал татарин, и вдруг, подняв кверху свое скуластое черное курносое лицо, оскалив белые зубы, начинал рваться, дергаться и визжат ь пронзительно звенящим, протяжным визгом. На другом столе, около которого толпилось много народа, на спине лежал большой, полный человек с закинутой назад головой (вьющиеся волоса, их цвет и форма головы показались странно знакомы князю Андрею). Несколько человек фельдшеров навалились на грудь этому человеку и держали его. Белая большая полная нога быстро и часто, не переставая, дергалась лихорадочными трепетаниями. Человек этот судорожно рыдал и захлебывался. Два доктора молча – один был бледен и дрожал – что то делали над другой, красной ногой этого человека. Управившись с татарином, на которого накинули шинель, доктор в очках, обтирая руки, подошел к князю Андрею. Он взглянул в лицо князя Андрея и поспешно отвернулся.