Иран на зимних Олимпийских играх 1998
Иран на Олимпийских играх | ||||
<tr><td>Код МОК:</td><td colspan=4>IRI</td></tr> <tr><td style="vertical-align:middle;">НОК:</td><td colspan=4>Национальный олимпийский комитет Исламской республики Иран</td></tr> <tr style="background:#d7eaff;"> <td colspan=5 style="text-align:center;">Олимпийские игры в Нагано</td> </tr> <tr style="vertical-align:middle; background:#edf6ff;"> <td>Спортсмены</td> <td colspan=4>1 в 1 виде спорта</td> </tr> <tr style="vertical-align:middle; background:#edf6ff;">
<td>Знаменосец</td>
<td colspan=4>Хассан Шемшаки</td>
</tr>
<tr style="vertical-align:middle; background:#edf6ff;">
<td style="vertical-align:middle;">Медали</td>
<td style="background:gold; width:4em; text-align:center;">Золото |
Иран принимала участие в Зимних Олимпийских играх 1998 года в Нагано (Япония) после 22 летнего перерыва, в шестой раз за свою историю, но не завоевала ни одной медали.
Напишите отзыв о статье "Иран на зимних Олимпийских играх 1998"
Ссылки
- [www.olympic.org/uk/athletes/results/search_r_uk.asp База МОК]
- [www.aafla.org/5va/reports_frmst.htm Официальные олимпийские отчёты]
- [www.sports-reference.com/olympics/countries/IRI/winter/1998/ Sports-Reference.com]
|
Отрывок, характеризующий Иран на зимних Олимпийских играх 1998
Пьер вдруг нашел исход своему одушевлению. Он ожесточился против сенатора, вносящего эту правильность и узкость воззрений в предстоящие занятия дворянства. Пьер выступил вперед и остановил его. Он сам не знал, что он будет говорить, но начал оживленно, изредка прорываясь французскими словами и книжно выражаясь по русски.– Извините меня, ваше превосходительство, – начал он (Пьер был хорошо знаком с этим сенатором, но считал здесь необходимым обращаться к нему официально), – хотя я не согласен с господином… (Пьер запнулся. Ему хотелось сказать mon tres honorable preopinant), [мой многоуважаемый оппонент,] – с господином… que je n'ai pas L'honneur de connaitre; [которого я не имею чести знать] но я полагаю, что сословие дворянства, кроме выражения своего сочувствия и восторга, призвано также для того, чтобы и обсудить те меры, которыми мы можем помочь отечеству. Я полагаю, – говорил он, воодушевляясь, – что государь был бы сам недоволен, ежели бы он нашел в нас только владельцев мужиков, которых мы отдаем ему, и… chair a canon [мясо для пушек], которую мы из себя делаем, но не нашел бы в нас со… со… совета.