Иргашев, Боис Хамидович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Боис Хамидович Иргашев
Дата рождения

5 мая 1921(1921-05-05)

Место рождения

Самарканд

Дата смерти

21 июня 2000(2000-06-21) (79 лет)

Место смерти

Ташкент

Принадлежность

СССР СССР

Род войск

артиллерия

Годы службы

19421944

Звание

Сражения/войны

Великая Отечественная война

Награды и премии

Боис Хамидович Иргашев (19212000) — старшина Рабоче-крестьянской Красной Армии, участник Великой Отечественной войны, Герой Советского Союза (1944).



Биография

Боис Иргашев родился 5 мая 1921 года в Самарканде. После окончания неполной средней школы работал в Самаркандском драматическом театре. В январе 1942 года Иргашев был призван на службу в Рабоче-крестьянскую Красную Армию. С того же года — на фронтах Великой Отечественной войны. Принимал участие в боях на Юго-Западном, Сталинградском, Донском, 3-м Украинском фронтах. Участвовал в боях под Харьковом в 1942 году, Сталинградской битве, Ворошиловградской, Изюм-Барвенковской, Донбасской, Запорожской операциях. К октябрю 1943 года гвардии старшина Боис Иргашев был разведчиком 132-го гвардейского артиллерийского полка 60-й гвардейской стрелковой дивизии 12-й армии 3-го Украинского фронта. Отличился во время битвы за Днепр[1].

В ночь с 25 на 26 октября 1943 года Иргашев в составе десантной группы переправился через Днепр в районе Запорожья на остров Хортица и принял активное участие в захвате плацдарма. Он протянул линию связи через реку от позиций пехоты до командования полка, а затем держал бесперебойную связь, восстанавливая повреждения кабеля. Участвовал в отражении немецких контратак. Когда Иргашев оказался в окружении, он в рукопашной схватке уничтожил несколько вражеских солдат, захватил немецкий пулемёт и открыл по противнику огонь[1].

Указом Президиума Верховного Совета СССР от 22 февраля 1944 года старшина Боис Иргашев был удостоен высокого звания Героя Советского Союза с вручением ордена Ленина и медали «Золотая Звезда»[1].

В дальнейшем Иргашев участвовал во вторичном форсировании Днепра в районе села Разумовка, форсировании реки Ингулец. В 1944 году он был демобилизован. Вернулся в Узбекскую ССР. Работал секретарём Самаркандского обкома ВЛКСМ, заведующим отделом редакции газеты «Узбекистан сурх». В 1947 году Иргашев окончил Высшую партийную школу при ЦК КП Узбекской ССР, в 1952 году — Ташкентский юридический институт. В 1952—1956 годах работал инструктором ЦК КП Узбекской ССР, в 1956—1968 годах — заведующим отделом кадров и профессионального обучения Министерства социального обеспечения Узбекской ССР. С 1968 года — на службе в Комитете государственной безопасности СССР, вышел в отставку в звании полковника в 1986 году. Проживал в Ташкенте, умер 21 июня 2000 года, похоронен на кладбище «Ялангач-2» в Ташкенте[1].

Заслуженный юрист Узбекской ССР. Был также награждён орденами Отечественной войны 1-й степени и Славы 3-й степени, рядом медалей[1].

Напишите отзыв о статье "Иргашев, Боис Хамидович"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5  [www.warheroes.ru/hero/hero.asp?Hero_id=16420 Иргашев, Боис Хамидович]. Сайт «Герои Страны».

Литература

  • Герои Советского Союза: Краткий биографический словарь / Пред. ред. коллегии И. Н. Шкадов. — М.: Воениздат, 1987. — Т. 1 /Абаев — Любичев/. — 911 с. — 100 000 экз. — ISBN отс., Рег. № в РКП 87-95382.
  • Воробьёв В. П., Ефимов Н. В. Герои Советского Союза. Справочник — СПб., 2010.
  • Конев В. Н. Прокляты и забыты. Отверженные Герои СССР. — М.: Яуза: Эксмо, 2010. — 480 с. — 4000 экз. — ISBN 978-5-699-44298-0.

Отрывок, характеризующий Иргашев, Боис Хамидович

Он врал все, что толковалось между денщиками. Многое из этого была правда. Но когда Наполеон спросил его, как же думают русские, победят они Бонапарта или нет, Лаврушка прищурился и задумался.
Он увидал тут тонкую хитрость, как всегда во всем видят хитрость люди, подобные Лаврушке, насупился и помолчал.
– Оно значит: коли быть сраженью, – сказал он задумчиво, – и в скорости, так это так точно. Ну, а коли пройдет три дня апосля того самого числа, тогда, значит, это самое сражение в оттяжку пойдет.
Наполеону перевели это так: «Si la bataille est donnee avant trois jours, les Francais la gagneraient, mais que si elle serait donnee plus tard, Dieu seul sait ce qui en arrivrait», [«Ежели сражение произойдет прежде трех дней, то французы выиграют его, но ежели после трех дней, то бог знает что случится».] – улыбаясь передал Lelorgne d'Ideville. Наполеон не улыбнулся, хотя он, видимо, был в самом веселом расположении духа, и велел повторить себе эти слова.
Лаврушка заметил это и, чтобы развеселить его, сказал, притворяясь, что не знает, кто он.
– Знаем, у вас есть Бонапарт, он всех в мире побил, ну да об нас другая статья… – сказал он, сам не зная, как и отчего под конец проскочил в его словах хвастливый патриотизм. Переводчик передал эти слова Наполеону без окончания, и Бонапарт улыбнулся. «Le jeune Cosaque fit sourire son puissant interlocuteur», [Молодой казак заставил улыбнуться своего могущественного собеседника.] – говорит Тьер. Проехав несколько шагов молча, Наполеон обратился к Бертье и сказал, что он хочет испытать действие, которое произведет sur cet enfant du Don [на это дитя Дона] известие о том, что тот человек, с которым говорит этот enfant du Don, есть сам император, тот самый император, который написал на пирамидах бессмертно победоносное имя.
Известие было передано.
Лаврушка (поняв, что это делалось, чтобы озадачить его, и что Наполеон думает, что он испугается), чтобы угодить новым господам, тотчас же притворился изумленным, ошеломленным, выпучил глаза и сделал такое же лицо, которое ему привычно было, когда его водили сечь. «A peine l'interprete de Napoleon, – говорит Тьер, – avait il parle, que le Cosaque, saisi d'une sorte d'ebahissement, no profera plus une parole et marcha les yeux constamment attaches sur ce conquerant, dont le nom avait penetre jusqu'a lui, a travers les steppes de l'Orient. Toute sa loquacite s'etait subitement arretee, pour faire place a un sentiment d'admiration naive et silencieuse. Napoleon, apres l'avoir recompense, lui fit donner la liberte, comme a un oiseau qu'on rend aux champs qui l'ont vu naitre». [Едва переводчик Наполеона сказал это казаку, как казак, охваченный каким то остолбенением, не произнес более ни одного слова и продолжал ехать, не спуская глаз с завоевателя, имя которого достигло до него через восточные степи. Вся его разговорчивость вдруг прекратилась и заменилась наивным и молчаливым чувством восторга. Наполеон, наградив казака, приказал дать ему свободу, как птице, которую возвращают ее родным полям.]
Наполеон поехал дальше, мечтая о той Moscou, которая так занимала его воображение, a l'oiseau qu'on rendit aux champs qui l'on vu naitre [птица, возвращенная родным полям] поскакал на аванпосты, придумывая вперед все то, чего не было и что он будет рассказывать у своих. Того же, что действительно с ним было, он не хотел рассказывать именно потому, что это казалось ему недостойным рассказа. Он выехал к казакам, расспросил, где был полк, состоявший в отряде Платова, и к вечеру же нашел своего барина Николая Ростова, стоявшего в Янкове и только что севшего верхом, чтобы с Ильиным сделать прогулку по окрестным деревням. Он дал другую лошадь Лаврушке и взял его с собой.


Княжна Марья не была в Москве и вне опасности, как думал князь Андрей.
После возвращения Алпатыча из Смоленска старый князь как бы вдруг опомнился от сна. Он велел собрать из деревень ополченцев, вооружить их и написал главнокомандующему письмо, в котором извещал его о принятом им намерении оставаться в Лысых Горах до последней крайности, защищаться, предоставляя на его усмотрение принять или не принять меры для защиты Лысых Гор, в которых будет взят в плен или убит один из старейших русских генералов, и объявил домашним, что он остается в Лысых Горах.