Ирония судьбы, или С лёгким паром!

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ирония судьбы, или С лёгким паром!
Жанр

мелодрама
комедия

Режиссёр

Эльдар Рязанов

Автор
сценария

Эмиль Брагинский
Эльдар Рязанов

В главных
ролях

Андрей Мягков
Барбара Брыльска
Юрий Яковлев

Оператор

Владимир Нахабцев (главный), Вадим Алисов, С. Арманд, Б. Кочеров

Композитор

Микаэл Таривердиев

Кинокомпания

Киностудия «Мосфильм». Творческое объединение телевизионных фильмов

Длительность

184 мин

Страна

СССР СССР

Язык

русский

Год

1975

IMDb

ID 0073179

К:Фильмы 1975 года

«Иро́ния судьбы́, и́ли С лёгким па́ром!» — советский двухсерийный телевизионный фильм режиссёра Эльдара Рязанова, созданный в 1975 году и впервые показанный в СССР 1 января 1976 года в 17:45 по первой программе ЦТ [1][2]. В настоящие время фильм показывается каждый год 31 декабря на Первом канале

Аудитория первого показа оценивается в 100 миллионов зрителей[1]; уже 7 февраля фильм повторили по многочисленным просьбам зрителей. До 1978 года, согласно Фёдору Раззакову, фильм «по ТВ посмотрели порядка 250 миллионов человек»[3].

Фильм шёл и в кинотеатрах (заниженныйК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3007 дней] тираж в 295 копий, около 7 миллионов зрителей). В 1977 году он был удостоен Государственной премии СССР[4][5].





История

Фильм является авторской экранизацией пьесы Эмиля Брагинского и Эльдара Рязанова «С лёгким паром! или Однажды в новогоднюю ночь…» (отсюда и позаимствована вторая часть названия фильма). Эта пьеса написана в 1969 году и к моменту постановки фильма с успехом шла в нескольких театрах по всему Советскому Союзу. Она имеет схожий с фильмом сюжет.

Осенью 1975 года, незадолго до официальной телевизионной премьеры, фильм посмотрели телезрители Грузии в рамках программы Всесоюзного фестиваля телевизионных фильмов (проходившего в Тбилиси), на котором картина заняла первое местоК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3130 дней]. С «Иронии судьбы» в творчестве Рязанова начался период фильмов, в которых соединяются комическое и серьёзное, которые приближаются к мелодраме и даже к трагикомедии (предшественник этого периода, по мнению режиссёра, — «Берегись автомобиля»)К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3041 день].

Сюжет

Фильм начинается с сатирической мультипликационной заставки о создании и повсеместном распространении типовых архитектурных проектов, формирующих однотипную застройку в различных городах страны (автор и художник мультипликации — Виталий Песков).

Москва, новостройка. Закоренелый 36-летний холостяк и хирург Евгений Михайлович Лукашин намеревается встречать Новый год со своей невестой Галей в квартире, недавно полученной по адресу: 3-я улица Строителей, дом 25, квартира 12. Собираясь сделать Гале в новогоднюю ночь предложение, он рассказывает ей о том, что как-то уже сватался к одной женщине, но потом резко передумал жениться и сбежал в Ленинград. Галя собралась уходить, чтобы вечером вновь вернуться к Лукашину на встречу Нового года. В знак своих серьезных намерений Женя Лукашин дает Гале ключи от новой квартиры.

Перед встречей Нового года Женя и его друзья — Павлик, Саша и Миша — по давно сложившейся традиции отправляются в баню. Там они изрядно выпивают, а потом отправляются в аэропорт провожать Павлика, который должен лететь к своей жене в Ленинград. Однако в самолёт пьяные Саша и Миша по ошибке отправляют полусонного Женю. Проснувшись уже в ленинградском аэропорту, он берёт такси и называет свой московский адрес, по которому в Ленинграде расположен точно такой же типовой дом, как и в Москве.

Так что Женя поднимается в квартиру, которую считает своей, и открывает типовой замок ключом от московской квартиры. Также в квартире с типовой советской мебелью царит беспорядок после новоселья, и ничего не подозревающий, обессилевший от долгого дня и алкоголя Женя засыпает. Спустя некоторое время в квартиру возвращается живущая здесь учительница русского языка и литературы, Надежда Васильевна Шевелёва, которая готовится встретить Новый год со своим женихом Ипполитом Георгиевичем. Она с ужасом обнаруживает в своём доме спящего незнакомца и пытается разбудить и выгнать его до прихода Ипполита.

Женя всячески сопротивляется: с его точки зрения, посторонняя женщина ворвалась в его квартиру и по неизвестной причине гонит его прочь. В результате суматошного объяснения и взаимного предъявления паспортов выясняется правда: Галя ждёт Женю в Москве, а он находится в Ленинграде, куда в прошлом уже сбежал от предыдущей невесты. Пришедший Ипполит устраивает Наде сцену ревности, и Женя уходит. Однако вскоре он обнаруживает, что денег на билет до Москвы у него нет, и поэтому возвращается, чтобы попросить взаймы. Надя соглашается помочь ему.

У Ипполита это вызывает новую вспышку ревности, и в гневе он уходит. Женя безуспешно пытается догнать Ипполита. Надя разрешает протрезвевшему Жене остаться, чтобы он смог дозвониться до Гали и объяснить ей происходящее. Но когда он, наконец, дозванивается до любимой, та не хочет его слушать. Вынужденно находясь в одной квартире, герои постепенно начинают проникаться друг к другу симпатией.

После этого вновь приходит Ипполит. Из-за того, что Женя всё ещё тут, дело доходит до драки. Надежда выгоняет их из дома, но Женя, забывший портфель с банным веником, снова возвращается, и Надя сама предлагает ему остаться. Затем приходит уже пьяный Ипполит и, поев, выпив и приняв душ прямо в одежде, разъясняет обоим, что за такой короткий срок старое разрушить можно, а создать новое очень трудно. После этого он уходит насовсем.

Потрясенная словами Ипполита, Надя считает, что у них с Женей нет будущего, а произошедшее было только игрой, и Женя возвращается самолетом в Москву, предварительно прихватив фотографию Нади. Но Надя обнаруживает, что Женя опять забыл портфель с веником, и поняв, что это судьба, в тот же день прибывает в Москву, чтобы навсегда остаться с любимым.

Новеллизация

Существует новеллизация (драма с развёрнутыми ремарками) «Иронии судьбы», которая опубликована в составе различных сборников из новеллизаций фильмов Эльдара Рязанова[6]. В ней присутствуют несущественные отличия от фильма, например, наличествует сцена, в которой Женя оказывает медицинскую помощь матери Нади, когда той становится плохо с сердцем.

В ролях

Не указанные в титрах

Съёмочная группа

Песни и стихи

Название Автор текста Исполнитель песни/стихов
Со мною вот что происходит Евгений Евтушенко Сергей Никитин (Женя)
Никого не будет в доме Борис Пастернак
По улице моей Белла Ахмадулина Алла Пугачёва (Надя)
На Тихорецкую Михаил Львовский
Если у вас нету тёти (Ария московского гостя) Александр Аронов Сергей Никитин
Мне нравится[8] Марина Цветаева Алла Пугачёва
Я спросил у ясеня Владимир Киршон Сергей Никитин
У зеркала Марина Цветаева Алла Пугачёва
Баллада о прокуренном вагоне Александр Кочетков Андрей Мягков (Женя) и Валентина Талызина (Надя)

Награды

  • режиссёр Эльдар Рязанов;
  • исполнители главных ролей, Андрей Мягков и Барбара Брыльска;
  • композитор Микаэл Таривердиев;
  • оператор Владимир Нахабцев;
  • автор сценария Эмиль Брагинский.

Кинопробы

Лукашина мог сыграть Андрей Миронов, однако говорить о том, что он не пользовался успехом у женщин, по сюжету было невозможно — никто бы не поверил. Поэтому его кандидатура не рассматривалась. Также на эту роль пробовались Пётр Вельяминов, Станислав Любшин и Иннокентий Смоктуновский, а Мягкова взяли практически случайно.

На роль Нади пробовались:

Ипполита первоначально должен был играть Олег Басилашвили вместо отказавшегося от этой роли Миронова, а Галю — Наталья Гвоздикова[11].

Технические подробности

  • Польскую актрису Барбару Брыльску в фильме дублировала Валентина Талызина, однако она не указана в титрах. Ранее Талызина пробовалась на роль Нади Шевелёвой, но не была утверждена. В фильме она играет одну из ролей — подругу Нади по имени Валя.
  • Алла Пугачёва и Сергей Никитин, исполнившие песни за героев Барбары Брыльской и Андрея Мягкова, также не упомянуты в титрах фильма.
  • Эльдар Рязанов сыграл в картине одну из характерных для него эпизодических режиссёрских ролей — раздражённого пассажира в самолёте, на которого постоянно сваливается спящий Лукашин.
  • Помимо известной версии фильма, существует ещё одна монтажная версия, которая показывается очень редко. В ней, в отличие от оригинальной, первая серия заканчивается раньше. Вдобавок там во время разговора Нади с Галей по телефону Надя говорит: «Он уже ушел на аэродром», затем Галя спрашивает: «А Вы кто такая?», и Надя отвечает: «Случайная знакомая». В оригинальной версии фильма вопрос Гали не звучитК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3041 день].
  • В качестве типового дома по адресу 3-я улица Строителей, 25, в фильме сняты два панельных дома, расположенных в московском районе Тропарёво-Никулино по адресам: проспект Вернадского, 113 (дом Нади Шевелёвой), и проспект Вернадского, 125 (дом Жени Лукашина). В реальности же, прототипы «типового» дома были построены по экспериментальному проекту, реализованному всего в трёх зданиях на этом проспекте[12]. В 2003 году на стенах домов героев фильма — Жени и Нади — были открыты мемориальные таблички, одну из которых украли[13]. 29 декабря 2007 года памятные таблички были обновлены и вновь торжественно открыты при участии Э. А. Рязанова.
  • В одном из эпизодов фильма по телевизору идёт фильм «Соломенная шляпка». В частности, на экране видна Людмила Гурченко, которую Эльдар Рязанов снимал во многих своих фильмах. В «Иронии судьбы» для Гурченко роли не нашлось, но Рязанов всё же «снял» её в фильме таким оригинальным способом. В этом же эпизоде вместе с Людмилой Гурченко можно увидеть и Андрея Миронова, который пробовался на роль Жени, но не был утверждён.
  • На роль Нади Шевелёвой пробовались многие советские актрисы — Людмила Гурченко, Валентина Талызина, Светлана Немоляева и др. Однако Рязанов посчитал эти пробы неудачными. После просмотра скандального (излишне эротического по советским понятиям) польского фильма «Анатомия любви», где главную женскую роль (Ева) исполнила актриса Барбара Брыльска, Рязанов принял решение пригласить Б. Брыльску на пробы «Иронии».[14] Брыльска на тот момент практически не говорила по-русски, и некоторые уточнения съёмочной группе приходилось объяснять актрисе на английском языке.
  • На роль Ипполита был вначале утверждён Олег Басилашвили. Однако во время съёмок скончался его отец, а затем ушёл из жизни актёр Ефим Копелян, коллега Басилашвили по БДТ, в связи с чем Басилашвили не смог приехать на съёмки. По этой причине в начале марта Рязанов пригласил на эту роль Юрия Яковлева[15]. Когда Надя в фильме подбирает со снега выброшенную Женей из окна фотографию Ипполита, на ней изображён Басилашвили.

Факты

  • В титрах, открывающих фильм, допущена опечатка: в слове «исключительно» пропущена буква «Л» (во фразе «Совершенно нетипичная история, которая могла произойти только и искючительно в новогоднюю ночь»).
  • В Москве с 1958 года существовала 3-я улица Строителей, но в 1963 году её переименовали — теперь это улица Марии Ульяновой[12], а дом 25 по этой улице — хрущёвская панельная пятиэтажка, на которой была установлена табличка о фильме в виде портфеля с веником. Пятиэтажка была снесена в 2015 году, но табличка была сохранена бывшими жильцами[16]. В Ленинграде 3-й улицы Строителей не существовало никогда, зато c 1955 по 1962 год существовали сразу две улицы Строителей, одна — в промзоне Красногвардейского района; ныне эта улица носит название Бокситогорская, вторая — в Кировском районе, ныне — улица МаринескоК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3041 день].
  • В начале фильма Женя и Галя в разговоре несколько раз упоминают Катаняна, который приглашал их к себе встречать Новый год. Василий Катанян — это человек, совместно с которым в 1950-е годы Рязанов как оператор снимал документальные фильмы[17][18]. Эта фамилия упоминается также в других фильмах Рязанова — «Забытая мелодия для флейты», «Вокзал для двоих» и «Привет, дуралеи!».
  • До 1974 года при покупке билетов и посадке на внутрисоюзный авиарейс в СССР паспорта действительно не спрашивали. Однако на момент премьерного показа паспорт для полётов уже требовалсяК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3041 день].
  • В одном эпизоде Надя говорит Лукашину, который пытается угадать, сколько ей лет, что ей 34 года. На момент съёмок Барбаре Брыльске было именно столько — она родилась в 1941 году.

Видео

С 1990 года фильм выпущен на видеокассетах кинообъединением «Крупный план», в 1995—1999 годах — совместно с компанией «ВидеоМир». Перевыпущен в начале 2000-х на VHS дистрибьютором «Мастер Тэйп».

С 2000 года фильм отреставрирован, оцифрован и выпущен дистрибьютором «Твистер» на DVD-дисках со звуком Dolby Digital 5.1 (Surround), с русскими и английскими субтитрами, а также с русским и английским анимированным меню, и с дополнениями фильмографии и текста песен. Также, с 2003 года выпущен на DVD объединением «Крупный план» со звуками Dolby Digital 5.1 (Surround) и 1.0 (Моно), и с русскими субтитрами.

Культурное влияние

Не надо объяснять, как важно, чтобы все окружающее нас несло на себе печать красоты, хорошего вкуса. Олимпийские объекты и некоторые жилые кварталы Москвы, возрожденные жемчужины прошлого и новые архитектурные ансамбли Ленинграда, новостройки Алма-Аты, Вильнюса, Навои, других городов — это наша гордость. И все же градостроительство в целом нуждается в большей художественной выразительности и разнообразии. Чтобы не получалось, как в истории с героем фильма, который, попав по иронии судьбы в другой город, не сумел там отличить ни дом, ни квартиру от своей собственной. (Оживление в зале. Аплодисменты.)[19]

Пародии

  • «Ирония судьбы» в разное время пародировалась в передачах «Осторожно, модерн!»[23], «Оба-на!»[24], «Городок»[25].
  • Несколько раз фильм пародировался в программе «Большая разница»:
    • «Ирония судьбы» с иностранными режиссёрами и актерами (также пародировались Джеймс Бонд, Джеки Чан, Арнольд Шварценеггер, Роуэн Аткинсон в роли Мистера Бина, Стивен Спилберг и другие)[26];
    • «Ирония судьбы» со спецэффектами и рекламными вставками[27];
    • «Ирония судьбы» в стиле фильма «Аватар»[28];
    • «Ирония судьбы» в японском стиле[29]. Кроме того, пародия на фильм показывалась и в передаче «Большая разница в Казахстане»[30].

Напишите отзыв о статье "Ирония судьбы, или С лёгким паром!"

Примечания

  1. 1 2 [market.umh.ua/files/file/download/s_legkim_parom.pdf Почти рождественская История]. market.umh.ua.
  2. [www.vokrug.tv/product/show/Ironiya_sudby_ili_S_legkim_parom/ Ирония судьбы, или С лёгким паром!] vokrug.tv.ru.
  3. Фёдор Ибатович Раззаков. Гибель советского кино. Тайны закулисной войны. 1973—1991. Эксмо, 2008. С. 133.
  4. [lenta.ru/kino/2003/12/25/irony/ В Москве увековечили место действия культового новогоднего фильма / lenta.ru]  (Проверено 3 июля 2009)
  5. [kino.km.ru/magazin/view.asp?id=EED92DD0%2D8AED%2D11D3%2DA90A%2D00C0F0494FCA&idrubr=EED94FB0%2D8AED%2D11D3%2DA90A%2D00C0F0494FCA фильм в энциклопедии km.ru]  (Проверено 3 июля 2009)
  6. Рязанов, Э. А. Старики-разбойники. — АСТ, Зебра Е, 2008. — С. 151-232. — 688 с. — ISBN 978-5-17-048780-6, 978-5-94663-535-6.
  7. В пьесе, по которой снят фильм, имя и отчество этой героини указываются, а в самом фильме — нет.
  8. [pishi-stihi.ru/mne-nravitsya-chto-vy-bolny-ne-mnoj-cvetaeva.html «Мне нравится, что вы больны не мной» Цветаевой] // pishi-stihi.ru " Истории написания великих стихотворений
  9. [www.facts.kiev.ua/archive/2007-01-10/78615/index.html История, рассказанная в «Иронии судьбы, или С лёгким паром!», ссылка проверена 3 декабря 2008]
  10. [pesnyagoda.my1.ru/1976_79.html Песня года. 1976-79] (рус.). [pesnyagoda.my1.ru/main.html Неофициальный сайт Песни года]. Проверено 2 января 2013. [www.webcitation.org/6DcdY3ONo Архивировано из первоисточника 12 января 2013].
  11. [woman-space.ru/leisure/sobitiya/4957/ Женский портал: 10 актёров, которые могли бы сыграть в «Иронии судьбы, или С лёгким паром!»]
  12. 1 2 [www.kp.ru/daily/column/157/ Александра Маянцева]; Николай Калашников. [www.kp.ru/daily/24025/91248/ История культового фильма «Ирония судьбы»: Рязанов снимал Москву и Санкт-Петербург в соседних столичных дворах]. Комсомольская правда (26 декабря 2008). Проверено 17 сентября 2008. [www.webcitation.org/67lLqjN82 Архивировано из первоисточника 19 мая 2012].
  13. [www.m24.ru/videos/24683 Вандалы украли памятную табличку, посвященную фильму "Ирония судьбы"] (24.07.2013).
  14. Рязанов Э. А. [books.google.com/books?id=V-NkAAAAMAAJ&dq=За+её+очаровательной+внешностью+чувствовалась+биография,+прожитая+жизнь,+нелегкая+судьба&q=%22И+тут+мне+вспомнилась%22&pgis=1 Неподведённые итоги]. — 2-е изд., доп.. — М.: Искусство, 1986. — С. 195. — 415 с.
  15. Рязанов Э. А. Неподведённые итоги. — 2-е изд., доп.. — М.: Искусство, 1986. — С. 237-238. — 415 с.
  16. Алексюнайте Л. Прощай, старая хрущоба // Москва вечерняя.- № 40 (138).- 12 марта 2015 года.- С.4.
  17. Эльдар Рязанов. Эльдар-ТВ, или, Моя портретная галерея. — Вагриус, 2002. — 719 с. — ISBN 5264008523, 9785264008528.
  18. Василий Васильевич Катанян. Лоскутное одеяло. — Вагриус, 2001. — 527 с. — ISBN 5264006377, 9785264006371.
  19. 26-й съезд КПСС (23 февраля — 3 марта 1981 года): Стенографический отчёт. Т. 1. — М.: Политиздат, 1981. — С. 81.
  20. [www.rosbalt.ru/video/2013/08/01/1159254.html Индийцы сняли свой вариант «Иронии судьбы»]. Росбалт (01/08/2013 14:20). Проверено 5 августа 2013. [www.webcitation.org/6IsotsM0m Архивировано из первоисточника 15 августа 2013].
  21. I Love New Year (англ.) на сайте Internet Movie Database
  22. [www.bollywoodhungama.com/moviemicro/cast/id/546059 I Love New Year (2013)] // Bollywoodhungama.com  (англ.)
  23. [www.youtube.com/watch?v=QXlEMEFctGU ОСТОРОЖНО МОДЕРН - ирония судьбы - YouTube]
  24. [www.youtube.com/watch?v=HBouYt-7hII ИРОНИЯ СУДЬБЫ... - YouTube]
  25. [www.youtube.com/watch?v=31Gu7fKgKsU Городок - Ирония Судьбы 2000 - YouTube]
  26. [www.youtube.com/watch?v=6smQK_7XL_g Большая разница - Ирония судьбы или с легким паром - YouTube]
  27. [www.youtube.com/watch?v=w33NCHl_P9I Большая разница - Ирония судьбы или С легким паром! - YouTube]
  28. [www.youtube.com/watch?v=zztyz2QYIPU Ирония судьбы, или с новым Аватаром.avi - YouTube]
  29. [www.youtube.com/watch?v=2kJOHurTrnM Большая разница - "Ирония судьбы или с легким паром" по японски - YouTube]
  30. [www.youtube.com/watch?v=_xFWeTTw4Qs Большая разница в Казахстане - Ирония судьбы - YouTube]

Литература

  • [www.kp.ru/daily/column/157/ Александра Маянцева]; Николай Калашников. [www.kp.ru/daily/24025/91248/ История культового фильма «Ирония судьбы»: Рязанов снимал Москву и Санкт-Петербург в соседних столичных дворах]. Комсомольская правда (26 декабря 2008). Проверено 17 сентября 2008. [www.webcitation.org/67lLqjN82 Архивировано из первоисточника 19 мая 2012].
  • [magazines.russ.ru/nlo/2005/76/le.html «Фильм „Ирония судьбы…“: от ритуалов солидарности к поэтике измененного сознания» Наталья Лесскис, Новое литературное обозрение № 76/2005]  (Проверено 3 июля 2009)
  • Рязанов, Э. А. Старики-разбойники. — АСТ, Зебра Е, 2008. — С. 151-232. — 688 с. — ISBN 978-5-17-048780-6, 978-5-94663-535-6. (Включает новеллизацию фильма «Ирония судьбы, или С лёгким паром!»).

Ссылки

  • [cinema.mosfilm.ru/films/film/Ironiya-sudby-ili-s-legkim-parom/ironiya-sudbi-ili-s-legkim-parom-1/ «Ирония судьбы, или С лёгким паром!»] на сайте «Мосфильма»
  • [tass.ru/kino/2567386 1 января исполняется 40 лет со дня премьеры комедии «Ирония судьбы, или С лёгким паром!»]. ТАСС-ДОСЬЕ. ТАСС (31 декабря 2015). Проверено 31 декабря 2015.

Отрывок, характеризующий Ирония судьбы, или С лёгким паром!

– Да ведь вы без сахара? – сказала она, все улыбаясь, как будто все, что ни говорила она, и все, что ни говорили другие, было очень смешно и имело еще другое значение.
– Да мне не сахар, мне только, чтоб вы помешали своей ручкой.
Марья Генриховна согласилась и стала искать ложку, которую уже захватил кто то.
– Вы пальчиком, Марья Генриховна, – сказал Ростов, – еще приятнее будет.
– Горячо! – сказала Марья Генриховна, краснея от удовольствия.
Ильин взял ведро с водой и, капнув туда рому, пришел к Марье Генриховне, прося помешать пальчиком.
– Это моя чашка, – говорил он. – Только вложите пальчик, все выпью.
Когда самовар весь выпили, Ростов взял карты и предложил играть в короли с Марьей Генриховной. Кинули жребий, кому составлять партию Марьи Генриховны. Правилами игры, по предложению Ростова, было то, чтобы тот, кто будет королем, имел право поцеловать ручку Марьи Генриховны, а чтобы тот, кто останется прохвостом, шел бы ставить новый самовар для доктора, когда он проснется.
– Ну, а ежели Марья Генриховна будет королем? – спросил Ильин.
– Она и так королева! И приказания ее – закон.
Только что началась игра, как из за Марьи Генриховны вдруг поднялась вспутанная голова доктора. Он давно уже не спал и прислушивался к тому, что говорилось, и, видимо, не находил ничего веселого, смешного или забавного во всем, что говорилось и делалось. Лицо его было грустно и уныло. Он не поздоровался с офицерами, почесался и попросил позволения выйти, так как ему загораживали дорогу. Как только он вышел, все офицеры разразились громким хохотом, а Марья Генриховна до слез покраснела и тем сделалась еще привлекательнее на глаза всех офицеров. Вернувшись со двора, доктор сказал жене (которая перестала уже так счастливо улыбаться и, испуганно ожидая приговора, смотрела на него), что дождь прошел и что надо идти ночевать в кибитку, а то все растащат.
– Да я вестового пошлю… двух! – сказал Ростов. – Полноте, доктор.
– Я сам стану на часы! – сказал Ильин.
– Нет, господа, вы выспались, а я две ночи не спал, – сказал доктор и мрачно сел подле жены, ожидая окончания игры.
Глядя на мрачное лицо доктора, косившегося на свою жену, офицерам стало еще веселей, и многие не могла удерживаться от смеха, которому они поспешно старались приискивать благовидные предлоги. Когда доктор ушел, уведя свою жену, и поместился с нею в кибиточку, офицеры улеглись в корчме, укрывшись мокрыми шинелями; но долго не спали, то переговариваясь, вспоминая испуг доктора и веселье докторши, то выбегая на крыльцо и сообщая о том, что делалось в кибиточке. Несколько раз Ростов, завертываясь с головой, хотел заснуть; но опять чье нибудь замечание развлекало его, опять начинался разговор, и опять раздавался беспричинный, веселый, детский хохот.


В третьем часу еще никто не заснул, как явился вахмистр с приказом выступать к местечку Островне.
Все с тем же говором и хохотом офицеры поспешно стали собираться; опять поставили самовар на грязной воде. Но Ростов, не дождавшись чаю, пошел к эскадрону. Уже светало; дождик перестал, тучи расходились. Было сыро и холодно, особенно в непросохшем платье. Выходя из корчмы, Ростов и Ильин оба в сумерках рассвета заглянули в глянцевитую от дождя кожаную докторскую кибиточку, из под фартука которой торчали ноги доктора и в середине которой виднелся на подушке чепчик докторши и слышалось сонное дыхание.
– Право, она очень мила! – сказал Ростов Ильину, выходившему с ним.
– Прелесть какая женщина! – с шестнадцатилетней серьезностью отвечал Ильин.
Через полчаса выстроенный эскадрон стоял на дороге. Послышалась команда: «Садись! – солдаты перекрестились и стали садиться. Ростов, выехав вперед, скомандовал: «Марш! – и, вытянувшись в четыре человека, гусары, звуча шлепаньем копыт по мокрой дороге, бренчаньем сабель и тихим говором, тронулись по большой, обсаженной березами дороге, вслед за шедшей впереди пехотой и батареей.
Разорванные сине лиловые тучи, краснея на восходе, быстро гнались ветром. Становилось все светлее и светлее. Ясно виднелась та курчавая травка, которая заседает всегда по проселочным дорогам, еще мокрая от вчерашнего дождя; висячие ветви берез, тоже мокрые, качались от ветра и роняли вбок от себя светлые капли. Яснее и яснее обозначались лица солдат. Ростов ехал с Ильиным, не отстававшим от него, стороной дороги, между двойным рядом берез.
Ростов в кампании позволял себе вольность ездить не на фронтовой лошади, а на казацкой. И знаток и охотник, он недавно достал себе лихую донскую, крупную и добрую игреневую лошадь, на которой никто не обскакивал его. Ехать на этой лошади было для Ростова наслаждение. Он думал о лошади, об утре, о докторше и ни разу не подумал о предстоящей опасности.
Прежде Ростов, идя в дело, боялся; теперь он не испытывал ни малейшего чувства страха. Не оттого он не боялся, что он привык к огню (к опасности нельзя привыкнуть), но оттого, что он выучился управлять своей душой перед опасностью. Он привык, идя в дело, думать обо всем, исключая того, что, казалось, было бы интереснее всего другого, – о предстоящей опасности. Сколько он ни старался, ни упрекал себя в трусости первое время своей службы, он не мог этого достигнуть; но с годами теперь это сделалось само собою. Он ехал теперь рядом с Ильиным между березами, изредка отрывая листья с веток, которые попадались под руку, иногда дотрогиваясь ногой до паха лошади, иногда отдавая, не поворачиваясь, докуренную трубку ехавшему сзади гусару, с таким спокойным и беззаботным видом, как будто он ехал кататься. Ему жалко было смотреть на взволнованное лицо Ильина, много и беспокойно говорившего; он по опыту знал то мучительное состояние ожидания страха и смерти, в котором находился корнет, и знал, что ничто, кроме времени, не поможет ему.
Только что солнце показалось на чистой полосе из под тучи, как ветер стих, как будто он не смел портить этого прелестного после грозы летнего утра; капли еще падали, но уже отвесно, – и все затихло. Солнце вышло совсем, показалось на горизонте и исчезло в узкой и длинной туче, стоявшей над ним. Через несколько минут солнце еще светлее показалось на верхнем крае тучи, разрывая ее края. Все засветилось и заблестело. И вместе с этим светом, как будто отвечая ему, раздались впереди выстрелы орудий.
Не успел еще Ростов обдумать и определить, как далеки эти выстрелы, как от Витебска прискакал адъютант графа Остермана Толстого с приказанием идти на рысях по дороге.
Эскадрон объехал пехоту и батарею, также торопившуюся идти скорее, спустился под гору и, пройдя через какую то пустую, без жителей, деревню, опять поднялся на гору. Лошади стали взмыливаться, люди раскраснелись.
– Стой, равняйся! – послышалась впереди команда дивизионера.
– Левое плечо вперед, шагом марш! – скомандовали впереди.
И гусары по линии войск прошли на левый фланг позиции и стали позади наших улан, стоявших в первой линии. Справа стояла наша пехота густой колонной – это были резервы; повыше ее на горе видны были на чистом чистом воздухе, в утреннем, косом и ярком, освещении, на самом горизонте, наши пушки. Впереди за лощиной видны были неприятельские колонны и пушки. В лощине слышна была наша цепь, уже вступившая в дело и весело перещелкивающаяся с неприятелем.
Ростову, как от звуков самой веселой музыки, стало весело на душе от этих звуков, давно уже не слышанных. Трап та та тап! – хлопали то вдруг, то быстро один за другим несколько выстрелов. Опять замолкло все, и опять как будто трескались хлопушки, по которым ходил кто то.
Гусары простояли около часу на одном месте. Началась и канонада. Граф Остерман с свитой проехал сзади эскадрона, остановившись, поговорил с командиром полка и отъехал к пушкам на гору.
Вслед за отъездом Остермана у улан послышалась команда:
– В колонну, к атаке стройся! – Пехота впереди их вздвоила взводы, чтобы пропустить кавалерию. Уланы тронулись, колеблясь флюгерами пик, и на рысях пошли под гору на французскую кавалерию, показавшуюся под горой влево.
Как только уланы сошли под гору, гусарам ведено было подвинуться в гору, в прикрытие к батарее. В то время как гусары становились на место улан, из цепи пролетели, визжа и свистя, далекие, непопадавшие пули.
Давно не слышанный этот звук еще радостнее и возбудительное подействовал на Ростова, чем прежние звуки стрельбы. Он, выпрямившись, разглядывал поле сражения, открывавшееся с горы, и всей душой участвовал в движении улан. Уланы близко налетели на французских драгун, что то спуталось там в дыму, и через пять минут уланы понеслись назад не к тому месту, где они стояли, но левее. Между оранжевыми уланами на рыжих лошадях и позади их, большой кучей, видны были синие французские драгуны на серых лошадях.


Ростов своим зорким охотничьим глазом один из первых увидал этих синих французских драгун, преследующих наших улан. Ближе, ближе подвигались расстроенными толпами уланы, и французские драгуны, преследующие их. Уже можно было видеть, как эти, казавшиеся под горой маленькими, люди сталкивались, нагоняли друг друга и махали руками или саблями.
Ростов, как на травлю, смотрел на то, что делалось перед ним. Он чутьем чувствовал, что ежели ударить теперь с гусарами на французских драгун, они не устоят; но ежели ударить, то надо было сейчас, сию минуту, иначе будет уже поздно. Он оглянулся вокруг себя. Ротмистр, стоя подле него, точно так же не спускал глаз с кавалерии внизу.
– Андрей Севастьяныч, – сказал Ростов, – ведь мы их сомнем…
– Лихая бы штука, – сказал ротмистр, – а в самом деле…
Ростов, не дослушав его, толкнул лошадь, выскакал вперед эскадрона, и не успел он еще скомандовать движение, как весь эскадрон, испытывавший то же, что и он, тронулся за ним. Ростов сам не знал, как и почему он это сделал. Все это он сделал, как он делал на охоте, не думая, не соображая. Он видел, что драгуны близко, что они скачут, расстроены; он знал, что они не выдержат, он знал, что была только одна минута, которая не воротится, ежели он упустит ее. Пули так возбудительно визжали и свистели вокруг него, лошадь так горячо просилась вперед, что он не мог выдержать. Он тронул лошадь, скомандовал и в то же мгновение, услыхав за собой звук топота своего развернутого эскадрона, на полных рысях, стал спускаться к драгунам под гору. Едва они сошли под гору, как невольно их аллюр рыси перешел в галоп, становившийся все быстрее и быстрее по мере того, как они приближались к своим уланам и скакавшим за ними французским драгунам. Драгуны были близко. Передние, увидав гусар, стали поворачивать назад, задние приостанавливаться. С чувством, с которым он несся наперерез волку, Ростов, выпустив во весь мах своего донца, скакал наперерез расстроенным рядам французских драгун. Один улан остановился, один пеший припал к земле, чтобы его не раздавили, одна лошадь без седока замешалась с гусарами. Почти все французские драгуны скакали назад. Ростов, выбрав себе одного из них на серой лошади, пустился за ним. По дороге он налетел на куст; добрая лошадь перенесла его через него, и, едва справясь на седле, Николай увидал, что он через несколько мгновений догонит того неприятеля, которого он выбрал своей целью. Француз этот, вероятно, офицер – по его мундиру, согнувшись, скакал на своей серой лошади, саблей подгоняя ее. Через мгновенье лошадь Ростова ударила грудью в зад лошади офицера, чуть не сбила ее с ног, и в то же мгновенье Ростов, сам не зная зачем, поднял саблю и ударил ею по французу.
В то же мгновение, как он сделал это, все оживление Ростова вдруг исчезло. Офицер упал не столько от удара саблей, который только слегка разрезал ему руку выше локтя, сколько от толчка лошади и от страха. Ростов, сдержав лошадь, отыскивал глазами своего врага, чтобы увидать, кого он победил. Драгунский французский офицер одной ногой прыгал на земле, другой зацепился в стремени. Он, испуганно щурясь, как будто ожидая всякую секунду нового удара, сморщившись, с выражением ужаса взглянул снизу вверх на Ростова. Лицо его, бледное и забрызганное грязью, белокурое, молодое, с дырочкой на подбородке и светлыми голубыми глазами, было самое не для поля сражения, не вражеское лицо, а самое простое комнатное лицо. Еще прежде, чем Ростов решил, что он с ним будет делать, офицер закричал: «Je me rends!» [Сдаюсь!] Он, торопясь, хотел и не мог выпутать из стремени ногу и, не спуская испуганных голубых глаз, смотрел на Ростова. Подскочившие гусары выпростали ему ногу и посадили его на седло. Гусары с разных сторон возились с драгунами: один был ранен, но, с лицом в крови, не давал своей лошади; другой, обняв гусара, сидел на крупе его лошади; третий взлеаал, поддерживаемый гусаром, на его лошадь. Впереди бежала, стреляя, французская пехота. Гусары торопливо поскакали назад с своими пленными. Ростов скакал назад с другими, испытывая какое то неприятное чувство, сжимавшее ему сердце. Что то неясное, запутанное, чего он никак не мог объяснить себе, открылось ему взятием в плен этого офицера и тем ударом, который он нанес ему.
Граф Остерман Толстой встретил возвращавшихся гусар, подозвал Ростова, благодарил его и сказал, что он представит государю о его молодецком поступке и будет просить для него Георгиевский крест. Когда Ростова потребовали к графу Остерману, он, вспомнив о том, что атака его была начата без приказанья, был вполне убежден, что начальник требует его для того, чтобы наказать его за самовольный поступок. Поэтому лестные слова Остермана и обещание награды должны бы были тем радостнее поразить Ростова; но все то же неприятное, неясное чувство нравственно тошнило ему. «Да что бишь меня мучает? – спросил он себя, отъезжая от генерала. – Ильин? Нет, он цел. Осрамился я чем нибудь? Нет. Все не то! – Что то другое мучило его, как раскаяние. – Да, да, этот французский офицер с дырочкой. И я хорошо помню, как рука моя остановилась, когда я поднял ее».
Ростов увидал отвозимых пленных и поскакал за ними, чтобы посмотреть своего француза с дырочкой на подбородке. Он в своем странном мундире сидел на заводной гусарской лошади и беспокойно оглядывался вокруг себя. Рана его на руке была почти не рана. Он притворно улыбнулся Ростову и помахал ему рукой, в виде приветствия. Ростову все так же было неловко и чего то совестно.
Весь этот и следующий день друзья и товарищи Ростова замечали, что он не скучен, не сердит, но молчалив, задумчив и сосредоточен. Он неохотно пил, старался оставаться один и о чем то все думал.
Ростов все думал об этом своем блестящем подвиге, который, к удивлению его, приобрел ему Георгиевский крест и даже сделал ему репутацию храбреца, – и никак не мог понять чего то. «Так и они еще больше нашего боятся! – думал он. – Так только то и есть всего, то, что называется геройством? И разве я это делал для отечества? И в чем он виноват с своей дырочкой и голубыми глазами? А как он испугался! Он думал, что я убью его. За что ж мне убивать его? У меня рука дрогнула. А мне дали Георгиевский крест. Ничего, ничего не понимаю!»
Но пока Николай перерабатывал в себе эти вопросы и все таки не дал себе ясного отчета в том, что так смутило его, колесо счастья по службе, как это часто бывает, повернулось в его пользу. Его выдвинули вперед после Островненского дела, дали ему батальон гусаров и, когда нужно было употребить храброго офицера, давали ему поручения.


Получив известие о болезни Наташи, графиня, еще не совсем здоровая и слабая, с Петей и со всем домом приехала в Москву, и все семейство Ростовых перебралось от Марьи Дмитриевны в свой дом и совсем поселилось в Москве.
Болезнь Наташи была так серьезна, что, к счастию ее и к счастию родных, мысль о всем том, что было причиной ее болезни, ее поступок и разрыв с женихом перешли на второй план. Она была так больна, что нельзя было думать о том, насколько она была виновата во всем случившемся, тогда как она не ела, не спала, заметно худела, кашляла и была, как давали чувствовать доктора, в опасности. Надо было думать только о том, чтобы помочь ей. Доктора ездили к Наташе и отдельно и консилиумами, говорили много по французски, по немецки и по латыни, осуждали один другого, прописывали самые разнообразные лекарства от всех им известных болезней; но ни одному из них не приходила в голову та простая мысль, что им не может быть известна та болезнь, которой страдала Наташа, как не может быть известна ни одна болезнь, которой одержим живой человек: ибо каждый живой человек имеет свои особенности и всегда имеет особенную и свою новую, сложную, неизвестную медицине болезнь, не болезнь легких, печени, кожи, сердца, нервов и т. д., записанных в медицине, но болезнь, состоящую из одного из бесчисленных соединений в страданиях этих органов. Эта простая мысль не могла приходить докторам (так же, как не может прийти колдуну мысль, что он не может колдовать) потому, что их дело жизни состояло в том, чтобы лечить, потому, что за то они получали деньги, и потому, что на это дело они потратили лучшие годы своей жизни. Но главное – мысль эта не могла прийти докторам потому, что они видели, что они несомненно полезны, и были действительно полезны для всех домашних Ростовых. Они были полезны не потому, что заставляли проглатывать больную большей частью вредные вещества (вред этот был мало чувствителен, потому что вредные вещества давались в малом количестве), но они полезны, необходимы, неизбежны были (причина – почему всегда есть и будут мнимые излечители, ворожеи, гомеопаты и аллопаты) потому, что они удовлетворяли нравственной потребности больной и людей, любящих больную. Они удовлетворяли той вечной человеческой потребности надежды на облегчение, потребности сочувствия и деятельности, которые испытывает человек во время страдания. Они удовлетворяли той вечной, человеческой – заметной в ребенке в самой первобытной форме – потребности потереть то место, которое ушиблено. Ребенок убьется и тотчас же бежит в руки матери, няньки для того, чтобы ему поцеловали и потерли больное место, и ему делается легче, когда больное место потрут или поцелуют. Ребенок не верит, чтобы у сильнейших и мудрейших его не было средств помочь его боли. И надежда на облегчение и выражение сочувствия в то время, как мать трет его шишку, утешают его. Доктора для Наташи были полезны тем, что они целовали и терли бобо, уверяя, что сейчас пройдет, ежели кучер съездит в арбатскую аптеку и возьмет на рубль семь гривен порошков и пилюль в хорошенькой коробочке и ежели порошки эти непременно через два часа, никак не больше и не меньше, будет в отварной воде принимать больная.
Что же бы делали Соня, граф и графиня, как бы они смотрели на слабую, тающую Наташу, ничего не предпринимая, ежели бы не было этих пилюль по часам, питья тепленького, куриной котлетки и всех подробностей жизни, предписанных доктором, соблюдать которые составляло занятие и утешение для окружающих? Чем строже и сложнее были эти правила, тем утешительнее было для окружающих дело. Как бы переносил граф болезнь своей любимой дочери, ежели бы он не знал, что ему стоила тысячи рублей болезнь Наташи и что он не пожалеет еще тысяч, чтобы сделать ей пользу: ежели бы он не знал, что, ежели она не поправится, он не пожалеет еще тысяч и повезет ее за границу и там сделает консилиумы; ежели бы он не имел возможности рассказывать подробности о том, как Метивье и Феллер не поняли, а Фриз понял, и Мудров еще лучше определил болезнь? Что бы делала графиня, ежели бы она не могла иногда ссориться с больной Наташей за то, что она не вполне соблюдает предписаний доктора?
– Эдак никогда не выздоровеешь, – говорила она, за досадой забывая свое горе, – ежели ты не будешь слушаться доктора и не вовремя принимать лекарство! Ведь нельзя шутить этим, когда у тебя может сделаться пневмония, – говорила графиня, и в произношении этого непонятного не для нее одной слова, она уже находила большое утешение. Что бы делала Соня, ежели бы у ней не было радостного сознания того, что она не раздевалась три ночи первое время для того, чтобы быть наготове исполнять в точности все предписания доктора, и что она теперь не спит ночи, для того чтобы не пропустить часы, в которые надо давать маловредные пилюли из золотой коробочки? Даже самой Наташе, которая хотя и говорила, что никакие лекарства не вылечат ее и что все это глупости, – и ей было радостно видеть, что для нее делали так много пожертвований, что ей надо было в известные часы принимать лекарства, и даже ей радостно было то, что она, пренебрегая исполнением предписанного, могла показывать, что она не верит в лечение и не дорожит своей жизнью.
Доктор ездил каждый день, щупал пульс, смотрел язык и, не обращая внимания на ее убитое лицо, шутил с ней. Но зато, когда он выходил в другую комнату, графиня поспешно выходила за ним, и он, принимая серьезный вид и покачивая задумчиво головой, говорил, что, хотя и есть опасность, он надеется на действие этого последнего лекарства, и что надо ждать и посмотреть; что болезнь больше нравственная, но…
Графиня, стараясь скрыть этот поступок от себя и от доктора, всовывала ему в руку золотой и всякий раз с успокоенным сердцем возвращалась к больной.
Признаки болезни Наташи состояли в том, что она мало ела, мало спала, кашляла и никогда не оживлялась. Доктора говорили, что больную нельзя оставлять без медицинской помощи, и поэтому в душном воздухе держали ее в городе. И лето 1812 года Ростовы не уезжали в деревню.
Несмотря на большое количество проглоченных пилюль, капель и порошков из баночек и коробочек, из которых madame Schoss, охотница до этих вещиц, собрала большую коллекцию, несмотря на отсутствие привычной деревенской жизни, молодость брала свое: горе Наташи начало покрываться слоем впечатлений прожитой жизни, оно перестало такой мучительной болью лежать ей на сердце, начинало становиться прошедшим, и Наташа стала физически оправляться.


Наташа была спокойнее, но не веселее. Она не только избегала всех внешних условий радости: балов, катанья, концертов, театра; но она ни разу не смеялась так, чтобы из за смеха ее не слышны были слезы. Она не могла петь. Как только начинала она смеяться или пробовала одна сама с собой петь, слезы душили ее: слезы раскаяния, слезы воспоминаний о том невозвратном, чистом времени; слезы досады, что так, задаром, погубила она свою молодую жизнь, которая могла бы быть так счастлива. Смех и пение особенно казались ей кощунством над ее горем. О кокетстве она и не думала ни раза; ей не приходилось даже воздерживаться. Она говорила и чувствовала, что в это время все мужчины были для нее совершенно то же, что шут Настасья Ивановна. Внутренний страж твердо воспрещал ей всякую радость. Да и не было в ней всех прежних интересов жизни из того девичьего, беззаботного, полного надежд склада жизни. Чаще и болезненнее всего вспоминала она осенние месяцы, охоту, дядюшку и святки, проведенные с Nicolas в Отрадном. Что бы она дала, чтобы возвратить хоть один день из того времени! Но уж это навсегда было кончено. Предчувствие не обманывало ее тогда, что то состояние свободы и открытости для всех радостей никогда уже не возвратится больше. Но жить надо было.
Ей отрадно было думать, что она не лучше, как она прежде думала, а хуже и гораздо хуже всех, всех, кто только есть на свете. Но этого мало было. Она знала это и спрашивала себя: «Что ж дальше?А дальше ничего не было. Не было никакой радости в жизни, а жизнь проходила. Наташа, видимо, старалась только никому не быть в тягость и никому не мешать, но для себя ей ничего не нужно было. Она удалялась от всех домашних, и только с братом Петей ей было легко. С ним она любила бывать больше, чем с другими; и иногда, когда была с ним с глазу на глаз, смеялась. Она почти не выезжала из дому и из приезжавших к ним рада была только одному Пьеру. Нельзя было нежнее, осторожнее и вместе с тем серьезнее обращаться, чем обращался с нею граф Безухов. Наташа Осссознательно чувствовала эту нежность обращения и потому находила большое удовольствие в его обществе. Но она даже не была благодарна ему за его нежность; ничто хорошее со стороны Пьера не казалось ей усилием. Пьеру, казалось, так естественно быть добрым со всеми, что не было никакой заслуги в его доброте. Иногда Наташа замечала смущение и неловкость Пьера в ее присутствии, в особенности, когда он хотел сделать для нее что нибудь приятное или когда он боялся, чтобы что нибудь в разговоре не навело Наташу на тяжелые воспоминания. Она замечала это и приписывала это его общей доброте и застенчивости, которая, по ее понятиям, таковая же, как с нею, должна была быть и со всеми. После тех нечаянных слов о том, что, ежели бы он был свободен, он на коленях бы просил ее руки и любви, сказанных в минуту такого сильного волнения для нее, Пьер никогда не говорил ничего о своих чувствах к Наташе; и для нее было очевидно, что те слова, тогда так утешившие ее, были сказаны, как говорятся всякие бессмысленные слова для утешения плачущего ребенка. Не оттого, что Пьер был женатый человек, но оттого, что Наташа чувствовала между собою и им в высшей степени ту силу нравственных преград – отсутствие которой она чувствовала с Kyрагиным, – ей никогда в голову не приходило, чтобы из ее отношений с Пьером могла выйти не только любовь с ее или, еще менее, с его стороны, но даже и тот род нежной, признающей себя, поэтической дружбы между мужчиной и женщиной, которой она знала несколько примеров.