Исаев, Магомедшапи Алиханович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Магомедшапи Алиханович Исаев
дарг. МяхIямадшапигI ГIисаев
Место рождения:

село Мекеги, Левашинский район, Дагестанская АССР, РСФСР, СССР

Научная сфера:

филология

Место работы:

Институт языка, литературы и искусства имени Гамзата Цадасы

Учёная степень:

доктор филологических наук

Учёное звание:

профессор

Альма-матер:

Дагестанский университет

Известен как:

поэт, прозаик, публицист, переводчик

Магомедшапи Алиханович Исаев (дарг. МяхIямадшапигI ГIисаев; 4 августа 1944 — 23 сентября 2006) — советский и российский филолог; Заслуженный деятель науки Республики Дагестан; профессор, доктор филологических наук; поэт, писатель.





Биография

Родился в селении Мекеги Левашинского района 4 августа 1944 года шестым (младшим) мальчиком в семье. Старший брат Хизри был кузнецом, остальные четверо братьев Ильяс, Алихан, Киров и Шамиль стали животноводами.

В 1970 году окончил русско-дагестанское отделение филологического факультета Дагестанского университета[1], в 1978 году — аспирантуру при Институте языка, литературы и искусства имени Г.Цадасы, после чего работал в том же институте в секторе литературных языков; с 1988 года — заведующий отделом грамматических исследований[2].

Одновременно преподавал на кафедре общего и дагестанского языкознания Дагестанского педагогического университета профессор[2].

Научная деятельность

Область научных исследований — глагольные словосочетания, дагестанская фразеология.

Подготовил шесть кандидатов наук.

Автор более 100 научных работ, в том числе монографий и краткого «Русско-даргинского словаря» (1988)[2].

Избранные труды

Источник — [www.nlr.ru/poisk/ Электронные каталоги РНБ]:

  • Исаев М.-Ш. А. Словосочетания даргинского языка и их изучение в школе : (К пробл. структуры и функций глагол. словосочетаний). — Махачкала: Дагучпедгиз, 1982. — 92 с. — (В помощь учителю). — 1000 экз.
  • Исаев М. А. Структура глагольных словосочетаний в даргинском языке : Автореф. дис. … канд. филол. наук. — Махачкала, 1982. — 22 с.
  • Исаев М. А. Структурная организация и семантика фразеологических единиц даргинского языка : Автореф. дис. … д-ра филол. наук. — Махачкала, 1996. — 53 с.
  • Мусаев М. М., Исаев М. А. Даргинский язык : Учеб. для 5-го кл. — Махачкала: Дагучпедгиз, 1991. — 160 с.
    •  — Махачкала: Дагучпедгиз, 1995. — 119 с.[3]
  • Русско-даргинский словарь : Ок. 11000 слов / Сост.: М.-Ш. А. Исаев. — Махачкала: Дагучпедгиз, 1988. — 509 с. — 8000 экз.

Творчество

Писал стихотворения, поэмы, рассказы на даргинском языке. Им опубликованы сборник стихов «Алкан дила зубари», сборник рассказов на даргинском языке.

Напишите отзыв о статье "Исаев, Магомедшапи Алиханович"

Примечания

  1. Кто есть кто в кавказоведении, 1999.
  2. 1 2 3 ИЯЛИ им. Г. Цадасы.
  3. [66.181.23.20/Default.aspx?book=698a06m2 Даргинский язык] (рус.). Biblus. Проверено 6 апреля 2015.

Литература

  • [books.google.ru/books?id=r74WAQAAIAAJ&q=Исаев+Магомедшапи&dq=Исаев+Магомедшапи&hl=ru&sa=X&ei=tY-TU7LILOjhywPY8IH4Aw&ved=0CCgQ6AEwAA Исаев Магомедшапи Алиханович] // Кто есть кто в кавказоведении : [Биобиблиогр. слов.-справ.] / Сост. проф. М. Е. Алексеев. — М.: Academia, 1999. — С. 73. — 193 с. — ISBN 5-87444-107-7.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Исаев, Магомедшапи Алиханович

Впереди от Ольмюца показалась подвигавшаяся группа. И в это же время, хотя день был безветренный, легкая струя ветра пробежала по армии и чуть заколебала флюгера пик и распущенные знамена, затрепавшиеся о свои древки. Казалось, сама армия этим легким движением выражала свою радость при приближении государей. Послышался один голос: «Смирно!» Потом, как петухи на заре, повторились голоса в разных концах. И всё затихло.
В мертвой тишине слышался топот только лошадей. То была свита императоров. Государи подъехали к флангу и раздались звуки трубачей первого кавалерийского полка, игравшие генерал марш. Казалось, не трубачи это играли, а сама армия, радуясь приближению государя, естественно издавала эти звуки. Из за этих звуков отчетливо послышался один молодой, ласковый голос императора Александра. Он сказал приветствие, и первый полк гаркнул: Урра! так оглушительно, продолжительно, радостно, что сами люди ужаснулись численности и силе той громады, которую они составляли.
Ростов, стоя в первых рядах Кутузовской армии, к которой к первой подъехал государь, испытывал то же чувство, какое испытывал каждый человек этой армии, – чувство самозабвения, гордого сознания могущества и страстного влечения к тому, кто был причиной этого торжества.
Он чувствовал, что от одного слова этого человека зависело то, чтобы вся громада эта (и он, связанный с ней, – ничтожная песчинка) пошла бы в огонь и в воду, на преступление, на смерть или на величайшее геройство, и потому то он не мог не трепетать и не замирать при виде этого приближающегося слова.
– Урра! Урра! Урра! – гремело со всех сторон, и один полк за другим принимал государя звуками генерал марша; потом Урра!… генерал марш и опять Урра! и Урра!! которые, всё усиливаясь и прибывая, сливались в оглушительный гул.
Пока не подъезжал еще государь, каждый полк в своей безмолвности и неподвижности казался безжизненным телом; только сравнивался с ним государь, полк оживлялся и гремел, присоединяясь к реву всей той линии, которую уже проехал государь. При страшном, оглушительном звуке этих голосов, посреди масс войска, неподвижных, как бы окаменевших в своих четвероугольниках, небрежно, но симметрично и, главное, свободно двигались сотни всадников свиты и впереди их два человека – императоры. На них то безраздельно было сосредоточено сдержанно страстное внимание всей этой массы людей.
Красивый, молодой император Александр, в конно гвардейском мундире, в треугольной шляпе, надетой с поля, своим приятным лицом и звучным, негромким голосом привлекал всю силу внимания.
Ростов стоял недалеко от трубачей и издалека своими зоркими глазами узнал государя и следил за его приближением. Когда государь приблизился на расстояние 20 ти шагов и Николай ясно, до всех подробностей, рассмотрел прекрасное, молодое и счастливое лицо императора, он испытал чувство нежности и восторга, подобного которому он еще не испытывал. Всё – всякая черта, всякое движение – казалось ему прелестно в государе.
Остановившись против Павлоградского полка, государь сказал что то по французски австрийскому императору и улыбнулся.
Увидав эту улыбку, Ростов сам невольно начал улыбаться и почувствовал еще сильнейший прилив любви к своему государю. Ему хотелось выказать чем нибудь свою любовь к государю. Он знал, что это невозможно, и ему хотелось плакать.
Государь вызвал полкового командира и сказал ему несколько слов.
«Боже мой! что бы со мной было, ежели бы ко мне обратился государь! – думал Ростов: – я бы умер от счастия».
Государь обратился и к офицерам:
– Всех, господа (каждое слово слышалось Ростову, как звук с неба), благодарю от всей души.
Как бы счастлив был Ростов, ежели бы мог теперь умереть за своего царя!
– Вы заслужили георгиевские знамена и будете их достойны.
«Только умереть, умереть за него!» думал Ростов.
Государь еще сказал что то, чего не расслышал Ростов, и солдаты, надсаживая свои груди, закричали: Урра! Ростов закричал тоже, пригнувшись к седлу, что было его сил, желая повредить себе этим криком, только чтобы выразить вполне свой восторг к государю.
Государь постоял несколько секунд против гусар, как будто он был в нерешимости.
«Как мог быть в нерешимости государь?» подумал Ростов, а потом даже и эта нерешительность показалась Ростову величественной и обворожительной, как и всё, что делал государь.