Иса ибн Салман Аль Халифа

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Иса ибн Салман аль-Халифа»)
Перейти к: навигация, поиск
Иса ибн Салман Аль Халифа
عيسى بن سلمان آل خليفة<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
Хаким Бахрейна
2 ноября 1961 — 16 августа 1971
Предшественник: Салман ибн Хамад Аль Халифа
Преемник: титул упразднён
Эмир Бахрейна
16 августа 1971 — 6 марта 1999
Предшественник: титул учреждён
Преемник: Хамад ибн Иса Аль Халифа
 
Вероисповедание: Ислам, суннитского толка
Дети: 5 сыновей и 4 дочери
 
Награды:

Иса ибн Салман Аль Халифа, или Иса II (3 июня 1933, Ясра — 6 марта 1999, Манама) — первый эмир Государства Бахрейн, первый глава государства после снятия британского протектората.



Биография

Старший сын бахрейнского правителя (хакима) Салмана ибн Хамада (19421961), отец нынешнего Короля Бахрейна Хамада II ибн Исы Аль-Халифы. Наследовал трон хакима в 1961 году, 16 декабря 1961 года официально возведён на трон.

Иса II добивался превращения британского протектората Бахрейн в независимое государство, которое и было провозглашено 15 августа 1971 года, а Иса II принял титул эмира. В мае 1973 года вступила в действие конституция, объявившая Бахрейн конституционной монархией. Эмир сохранял значительные полномочия: он назначал премьер-министра, являлся верховным главнокомандующим, имел право специальным декретом объявлять войну, утверждать законы. Законодательная власть была вручена однопалатному Национальному собранию. В том же году в Бахрейне впервые прошли парламентские выборы (избирательным правом обладали только мужчины). Но уже в 1975 году Иса II объявил Бахрейн абсолютной монархией.

Начиная с 1986 года, правительство Исы II вело непрекращавшиеся территориальные споры с Катаром из-за богатых нефтью приграничных территорий. В декабре 1998 года Иса II предоставил США в пользование авиабазу для совершения воздушных атак на Ирак.

Скончался от сердечного приступа 6 марта 1999 года. Ему наследовал старший сын Хамад II.

Семья и дети

С 1949 года был женат на Шейхе Хессе бинт Салман Аль Халифа (1933—2009), дочери шейха Салмана бин Ибрагима аль-Халифы, от брака с которой имел 5 сыновей и 4 дочери:

  • Шейх Хамад II бин Иса Аль Халифа (род. 1950), 2-й эмир Бахрейна (1999—2002), 1-й король Бахрейна2002 года)
  • Шейх Рашид бин Иса Аль Халифа
  • Шейх Мухаммед бин Иса Аль Халифа, генерал-лейтенант и командующий национальной гвардией Бахрейна
  • Шейх Абдалла бин Иса Аль Халифа
  • Шейх Али бин Иса Аль Халифа
  • Шейха Марьям бинт Иса Аль Халифа
  • Шейха Шейха бинт Иса Аль Халифа
  • Шейха Мунира бинт Иса Аль Халифа
  • Шейха Нуры бинт Иса Аль Халифа

Источники

  • Lawson, Fred (1990). «Isa bin Sulman Al Khalifah» . В Bernard Reich. Political Leaders of the Contemporary Middle East and North Africa: A Biographical Dictionary . Greenwood Publishing Group. с. 267—271. ISBN 978-0-313-26213-5 .
  • Рыжов К. В. «Все монархи мира. Мусульманский восток в XV—XX вв.», Москва, «Вече», 2004 ISBN 5-9533-0384-X, ст. 72
  • [www.royalark.net/Bahrain/bahrain10.htm Династия Аль Халифа]

Напишите отзыв о статье "Иса ибн Салман Аль Халифа"

Отрывок, характеризующий Иса ибн Салман Аль Халифа

– Et vous disiez, que les dames russes ne valaient pas les dames francaises. Il faut savoir s'y prendre. [А вы говорили, что русские дамы хуже французских. Надо уметь взяться.]
Пьер, приехав вперед, как домашний человек, прошел в кабинет князя Андрея и тотчас же, по привычке, лег на диван, взял первую попавшуюся с полки книгу (это были Записки Цезаря) и принялся, облокотившись, читать ее из середины.
– Что ты сделал с m lle Шерер? Она теперь совсем заболеет, – сказал, входя в кабинет, князь Андрей и потирая маленькие, белые ручки.
Пьер поворотился всем телом, так что диван заскрипел, обернул оживленное лицо к князю Андрею, улыбнулся и махнул рукой.
– Нет, этот аббат очень интересен, но только не так понимает дело… По моему, вечный мир возможен, но я не умею, как это сказать… Но только не политическим равновесием…
Князь Андрей не интересовался, видимо, этими отвлеченными разговорами.
– Нельзя, mon cher, [мой милый,] везде всё говорить, что только думаешь. Ну, что ж, ты решился, наконец, на что нибудь? Кавалергард ты будешь или дипломат? – спросил князь Андрей после минутного молчания.
Пьер сел на диван, поджав под себя ноги.
– Можете себе представить, я всё еще не знаю. Ни то, ни другое мне не нравится.
– Но ведь надо на что нибудь решиться? Отец твой ждет.
Пьер с десятилетнего возраста был послан с гувернером аббатом за границу, где он пробыл до двадцатилетнего возраста. Когда он вернулся в Москву, отец отпустил аббата и сказал молодому человеку: «Теперь ты поезжай в Петербург, осмотрись и выбирай. Я на всё согласен. Вот тебе письмо к князю Василью, и вот тебе деньги. Пиши обо всем, я тебе во всем помога». Пьер уже три месяца выбирал карьеру и ничего не делал. Про этот выбор и говорил ему князь Андрей. Пьер потер себе лоб.
– Но он масон должен быть, – сказал он, разумея аббата, которого он видел на вечере.
– Всё это бредни, – остановил его опять князь Андрей, – поговорим лучше о деле. Был ты в конной гвардии?…
– Нет, не был, но вот что мне пришло в голову, и я хотел вам сказать. Теперь война против Наполеона. Ежели б это была война за свободу, я бы понял, я бы первый поступил в военную службу; но помогать Англии и Австрии против величайшего человека в мире… это нехорошо…
Князь Андрей только пожал плечами на детские речи Пьера. Он сделал вид, что на такие глупости нельзя отвечать; но действительно на этот наивный вопрос трудно было ответить что нибудь другое, чем то, что ответил князь Андрей.
– Ежели бы все воевали только по своим убеждениям, войны бы не было, – сказал он.
– Это то и было бы прекрасно, – сказал Пьер.
Князь Андрей усмехнулся.
– Очень может быть, что это было бы прекрасно, но этого никогда не будет…
– Ну, для чего вы идете на войну? – спросил Пьер.
– Для чего? я не знаю. Так надо. Кроме того я иду… – Oн остановился. – Я иду потому, что эта жизнь, которую я веду здесь, эта жизнь – не по мне!


В соседней комнате зашумело женское платье. Как будто очнувшись, князь Андрей встряхнулся, и лицо его приняло то же выражение, какое оно имело в гостиной Анны Павловны. Пьер спустил ноги с дивана. Вошла княгиня. Она была уже в другом, домашнем, но столь же элегантном и свежем платье. Князь Андрей встал, учтиво подвигая ей кресло.
– Отчего, я часто думаю, – заговорила она, как всегда, по французски, поспешно и хлопотливо усаживаясь в кресло, – отчего Анет не вышла замуж? Как вы все глупы, messurs, что на ней не женились. Вы меня извините, но вы ничего не понимаете в женщинах толку. Какой вы спорщик, мсье Пьер.
– Я и с мужем вашим всё спорю; не понимаю, зачем он хочет итти на войну, – сказал Пьер, без всякого стеснения (столь обыкновенного в отношениях молодого мужчины к молодой женщине) обращаясь к княгине.
Княгиня встрепенулась. Видимо, слова Пьера затронули ее за живое.
– Ах, вот я то же говорю! – сказала она. – Я не понимаю, решительно не понимаю, отчего мужчины не могут жить без войны? Отчего мы, женщины, ничего не хотим, ничего нам не нужно? Ну, вот вы будьте судьею. Я ему всё говорю: здесь он адъютант у дяди, самое блестящее положение. Все его так знают, так ценят. На днях у Апраксиных я слышала, как одна дама спрашивает: «c'est ca le fameux prince Andre?» Ma parole d'honneur! [Это знаменитый князь Андрей? Честное слово!] – Она засмеялась. – Он так везде принят. Он очень легко может быть и флигель адъютантом. Вы знаете, государь очень милостиво говорил с ним. Мы с Анет говорили, это очень легко было бы устроить. Как вы думаете?