Исландская кухня

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Исландская кухня — национальная кухня Исландии. Специфика традиционной исландской кухни определяется ограниченностью ресурсов, высокой доступностью рыбы и необходимостью длительного зимнего хранения продуктов. Исландская кухня родственна шведской, датской, норвежской, отчасти финской и прибалтийской кухне.





Общая характеристика

Традиционная исландская кухня базируется на рыбе и морепродуктах. Основу меню исландцев составляет приготовленная разными способами рыба, особенно треска, сельдь и лосось. Очень популярен маринованный лосось гравлакс, маринованная пряная сельдь — силд, сушеная или жареная рыба хардфискур, крайне экзотическое блюдо из мяса акулы хаукарль, разнообразные бутерброды с рыбой, мясо морских млекопитающих. При приготовлении мясных блюд исландцы используют в основном баранину. Особенно популярны свид — замаринованная целиком овечья голова, блейкйа — не просто зажаренное, а сожженное буквально до углей мясо, слатур - рубленый овечий ливер. Стоит отметить хангикьот — копченое мясо ягненка. Только в исландии можно попробовать вулканический хлеб —- хлеб приготовляющийся в верхних парах действующих вулканов. Наиболее часто употребляемым молочным блюдом является скир, напоминающий йогурт и творог одновременно. Наиболее популярный напиток — кофе. Традиционный местный напиток — бреннивин, похожий одновременно на водку и виски. Пиво менее популярно, возможно из-за высокой цены на него.

Традиционные исландские блюда и напитки

Галерея

См. также

Напишите отзыв о статье "Исландская кухня"

Отрывок, характеризующий Исландская кухня

– Да отчего же стыдно?Да так, я не знаю. Неловко, стыдно.
– А я знаю, отчего ей стыдно будет, – сказал Петя, обиженный первым замечанием Наташи, – оттого, что она была влюблена в этого толстого с очками (так называл Петя своего тезку, нового графа Безухого); теперь влюблена в певца этого (Петя говорил об итальянце, Наташином учителе пенья): вот ей и стыдно.
– Петя, ты глуп, – сказала Наташа.
– Не глупее тебя, матушка, – сказал девятилетний Петя, точно как будто он был старый бригадир.
Графиня была приготовлена намеками Анны Михайловны во время обеда. Уйдя к себе, она, сидя на кресле, не спускала глаз с миниатюрного портрета сына, вделанного в табакерке, и слезы навертывались ей на глаза. Анна Михайловна с письмом на цыпочках подошла к комнате графини и остановилась.
– Не входите, – сказала она старому графу, шедшему за ней, – после, – и затворила за собой дверь.
Граф приложил ухо к замку и стал слушать.
Сначала он слышал звуки равнодушных речей, потом один звук голоса Анны Михайловны, говорившей длинную речь, потом вскрик, потом молчание, потом опять оба голоса вместе говорили с радостными интонациями, и потом шаги, и Анна Михайловна отворила ему дверь. На лице Анны Михайловны было гордое выражение оператора, окончившего трудную ампутацию и вводящего публику для того, чтоб она могла оценить его искусство.
– C'est fait! [Дело сделано!] – сказала она графу, торжественным жестом указывая на графиню, которая держала в одной руке табакерку с портретом, в другой – письмо и прижимала губы то к тому, то к другому.
Увидав графа, она протянула к нему руки, обняла его лысую голову и через лысую голову опять посмотрела на письмо и портрет и опять для того, чтобы прижать их к губам, слегка оттолкнула лысую голову. Вера, Наташа, Соня и Петя вошли в комнату, и началось чтение. В письме был кратко описан поход и два сражения, в которых участвовал Николушка, производство в офицеры и сказано, что он целует руки maman и papa, прося их благословения, и целует Веру, Наташу, Петю. Кроме того он кланяется m r Шелингу, и m mе Шос и няне, и, кроме того, просит поцеловать дорогую Соню, которую он всё так же любит и о которой всё так же вспоминает. Услыхав это, Соня покраснела так, что слезы выступили ей на глаза. И, не в силах выдержать обратившиеся на нее взгляды, она побежала в залу, разбежалась, закружилась и, раздув баллоном платье свое, раскрасневшаяся и улыбающаяся, села на пол. Графиня плакала.