Испания на «Евровидении-2008»

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Конкурс песни Евровидение 2008
Выступление в финале
Национальный отбор
Страна Испания
Выбранный артист Родольфо Чикиликуатре
Выбранная песня Baila el Chiki Chiki
Язык песни английский, испанский
Композитор(ы) Эдуардо Долс Перес Гиллем, Хоан Брау Хинеста, Хавьер Мартин Торренте, Рожер Рубио Мора, Ориол Хара Валес, Анхель Котобаль Альбайна, Хаир Домингес Торрегроса, Маркос Родригес Корраль, Альберто Ромеро Томас, Рафель Барсело Фигейра, Давид Фернандес
Поэт(ы) Ориол Хара Валес, Рожер Рубио Мора, Хавьер Мартин Торренте, Хоан Брау Хинеста, Анхель Котобаль Альбайна, Хаир Домингес Торрегроса, Маркос Родригес Корраль, Альберто Ромеро Томас, Рафель Барсело Фигейра, Давид Фернандес, Эдуардо Долс Перес Гиллем
Результаты
Результат в финале 16 место, 55 очк.
Другие участия:
Проведение:

1969
Участие
1961 • 1962 • 1963 • 1964 • 1965 • 1966 • 1967 • 1968 • 1969 • 1970 • 1971 • 1972 • 1973 • 1974 • 1975 • 1976 • 1977 • 1978 • 1979 • 1980 • 1981 • 1982 • 1983 • 1984 • 1985 • 1986 • 1987 • 1988 • 1989 • 1990 • 1991 • 1992 • 1993 • 1994 • 1995 • 1996 • 1997 • 1998 • 1999 • 2000 • 2001 • 2002 • 2003 • 2004 • 2005 • 2006 • 2007 • 2008 • 2009 • 2010 • 2011 • 2012 • 2013 • 2014 • 2015 • 2016

Испания на «Евровидении 2008» была представлена певцом Родольфо Чикиликуатре (он же известный комик и телеведущий Давид Фернандес Ортис), который исполнил реггетон-композицию Baila el Chiki Chiki. На правах члена «Большой четвёрки» Испания миновала стадию полуфиналов и вышла прямо в финал, заняв 16-е место с 55 очками.

Отборочный конкурс стал одним из самых масштабных и одновременно скандальных в истории Испании. Было подано 536 заявок на участие, лучшие из которых выбирались за счёт онлайн-голосования, однако это привело к бешеной накрутке голосов в пользу ряда участников. Накрутка в итоге сыграла на руку экстравагантному Чикиликуатре, который и выиграл финальный этап отбора благодаря поддержке телезрителей[1]. Испания, заняв относительно невысокое 16-е место, впервые за три года сумела избежать «подвала» итогового рейтинга (последние пять мест).





Национальный отбор[2]

Правила отбора

В преддверии Евровидения-2008 был запущен телепроект «Salvemos Eurovisión» (с исп. — «Спасём Евровидение»). Отборочный конкурс носил открытый характер: каждый, кто готов был принять участие в конкурсе, должен был создать свою страницу в соцсети MySpace[3], загрузить туда приветственное видео и песню. Принять участие могли граждане Испании или иностранцы, проживавшие в Испании не менее 2 лет. Песню необходимо было написать на одном из официальных языков Испании, хотя припев или часть куплета можно было исполнять на языке любой другой страны-участницы Евровидения-2008.

В финал выходили 10 песен: пять выбирались онлайн-голосованием, ещё пять выбирались профессиональным жюри. Сроки голосования: 1120 февраля, результат онлайн-голосования объявлялся 1 марта, а 8 марта в телестудии RTVE в Мадриде проводился финальный гала-концерт и объявлялся победитель[4]. Ведущей финала стала итальянская певица и актриса Рафаэлла Карра[5]. Победителя отбора определяло также народное голосование, но уже не интернет-пользователей, а телезрителей[6].

Скандалы

Национальный отбор стал жертвой крупнейшего скандала: при помощи поддельных электронных адресов велась «накрутка» голосов в пользу ряда участников. Лидерами по числу фиктивных голосов стали Родольфо Чикиликуатре и Антонио «Эль Гато» Гонсалес, представившие своеобразные пародии. Организаторы отбора начали процесс снятия фиктивных голосов, зафиксированных с подложных адресов электронной почты, однако испанских хакеров это не останавливало: опрос на MySpace не учитывал IP-адреса голосующих, что позволяло легко добавлять голоса в пользу конкретных лиц. В знак протеста участницы конкурса Кристина Маес и Натали Мерино отказались от дальнейшего участия, обвинив организаторов в халатности и нарушении правил отбора. Уже позднее интернет-пользователи сознались, что сначала они проводили накрутку голосов в поддержку Чикиликуатре, но после того как руководство шоу Андреа Буэнафуэнте отказалось признавать такую помощь, они из хулиганских побуждений решили поддержать Антонио Гонсалеса. Чикиликуатре не потерял свои голоса, несмотря на предупреждения от организаторов национального отбора.

После официального завершения голосования состоялся пересчёт голосов. В итоге Антонио Гонсалес был дисквалифицирован[7], потеряв более 100 тысяч голосов (из них 80 тысяч он набрал за два дня)[8], и в финал вышли занявшие со 2-го по 6-е места: Родольфо Чикиликуатре, инди-поп-группа La Casa Azul, певец Аркаиц, певица Корал и группа Bizarre. Выбор жюри также поразил всех: в финал первоначально прошли конкурсанты, занявшие 86-е, 97-е, 142-е, 153-е и 416-е места, однако затем конкурсант с 86-го места был дисквалифицирован, и его место заняла исполнительница со 106-го места. В итоге в финал судьями были отобраны поп-дуэт Ell*as, электро-поп-дуэт Lorena C, рэпер Марсок Манги, R'n'B-группа D-Vine и Инната. Дуэт Lorena C вышел вместо группы Null System[9][10].

Итоги

Занявший 2-е место в интернет-голосовании Родольфо Чикиликуатре заручился поддержкой зрителей и выиграл отбор.

Номер Исполнитель Песня Баллы Место
1 Bizarre Si pudiera 22 6=
2 Innata Me encanta bailar 15 8
3 Arkaitz Un olé 32 4
4 Ell*as 100x100 9 9=
5 Lorena C Piensa gay 22 6=
6 D-Vine I do you 9 9=
7 Rodolfo Chikilicuatre Baila el Chiki-chiki 60 1
8 Marzok Mangui Caramelo 24 5
9 La Casa Azul La revolución sexual 42 3
10 Coral Todo está en tu mente 48 2

Концертный номер

Давид Фернандес создал образ своего героя в телеканале La Sexta на телешоу Андреа Буенафуенте. Именно канал организовал промокампанию в СМИ для поддержки Чикиликуатре, который внешне напоминал Элвиса Пресли, читавшего рэп. Оригинальная песня в стиле реггетон длилась 1:24, но в финале прозвучала уже двухминутная версия. Позднее Чикиликуатре пришлось ещё и вырезать из песни кусок текста, чтобы не нарушать правила Евровидения, запрещающие какую-либо политическую пропаганду[11]: в оригинале песни упоминались ряд политиков — Мариано Рахой, Уго Чавес, Хосе Луис Родригес Сапатеро. Однако в версии для Евровидения осталось только упоминание о короле Хуане Карлосе I, произнёсшем в адрес Уго Чавеса известнейшую фразу «¿Por qué no te callas?» («Почему бы тебе не заткнуться?»)[12].

После завершения отбора телекомпания TVE организовала телешоу, на котором прошёл отбор танцовщиц для концертного номера Чикиликуатре. Ведущим был один из авторов текста песни, Сантьяго Сегура. В делегацию в итоге прошли Летисия Мартин, Мария Анхелес Мас и Сесилия Лопес[13], которых выбрал хореограф Майте Маркос. Также с Родольфо выступали Сильвия Абриль (исп.) и Алехандра Хименес-Каскон (исп.). Приглашённой гостьей на шоу стала представительница Украины на Евровидении Ани Лорак.

Мнения

Отборочный конкурс в Испании неоднократно назывался скандальным, его результаты — фарсом, а его победитель — и вовсе «фриком». Музыкальные критики находили нечто забавное в номере, но не давали никаких шансов на победу. Автор интернет-проекта «Евровидение-Казахстан» Андрей Михеев остался недовольным выбором зрителей и интернет-пользователей, решив, что те просто впали в транс и по этой причине поддержали кандидатуру Чикиликуатре[14]:

  • Музыка: Музыка как таковая отсутствует. Есть всепожирающий танец Чики-Чики, вводящий в общий транс всех слушателей. 7/10
  • Текст: Набор слов с неким политическим подтекстом. 7/10
  • Вокал: Тоже отсутствует как таковой. 6/10
  • Итог: Разве что вся Европа погрузится в такой же транс, как и испанцы... Это же надо было выбрать это в шоу "Спасем Евровидение" из 500 кандидатов. 7/10

Российский специалист по Евровидению Антон Кулаков был не так критичен, назвав песню «второй макареной» и отметив большой потенциал песни, которая из рингтона может стать мегахитом мирового уровня[14]:

  • Музыка: В каждом конкурсе должен быть свой рингтон. Хотя... боюсь, что это вторая макарена или ламбада по уровню своего воздействия. Несмотря на её бредовость, это имеет дикий потенциал. 8/10
  • Текст: О том как все люди любят этот танец. Уго Чавес тоже. Политики никакой. 8/10
  • Вокал: О да... ЭТО ВОКАЛ!!! 6/10
  • Итог: При всем скепсисе - боюсь, что это один из призёров всего конкурса, ибо из этого можно сделать мегахит мирового уровня. 10/10

Телевещание

Телекомментатором для телерадиокомпании TVE стал Хосе Луис Урибарри, который с 1969 по 2003 годы осветил 16 конкурсов[15]. Он обещал появиться и в специальном шоу Dansin Chiki Chiki, хотя журналисты и фанаты конкурса недоумевали, поскольку Урибарри критиковал результаты телезрительского голосования[16]. Глашатаем стала телеведущая Аиноа Арбизу, которая занимала эту должность в 2005 и 2007 годах[17].

Результаты

Испания, миновав полуфинальную стадию на правах члена «Большой четвёрки»[18], заняла 16-е место и 55 баллов, что было прогрессом: предыдущие три конкурса она заканчивала неизменно в последней пятёрке конкурсантов, несмотря на все свои старания.

Голоса испанских зрителей

В полуфинале
12 баллов Андорра
10 баллов Армения
8 баллов Румыния
7 баллов Греция
6 баллов Финляндия
5 баллов Россия
4 балла Израиль
3 балла Польша
2 балла Норвегия
1 балл Ирландия
В финале
12 баллов Румыния
10 баллов Армения
8 баллов Португалия
7 баллов Украина
6 баллов Норвегия
5 баллов Россия
4 балла Исландия
3 балла Греция
2 балла Латвия
1 балл Швеция

Голоса за Испанию

12 баллов 10 баллов 8 баллов 7 баллов 6 баллов
5 баллов 4 балла 3 балла 2 балла 1 балл

Напишите отзыв о статье "Испания на «Евровидении-2008»"

Примечания

  1. [www.youtube.com/watch?v=MqHA-jpXw Rodolfo Chikilicuatre's act: "Baila el Chiki Chiki"]
  2. [www.esckaz.com/2008/spa.htm Spain 2008 / Испания 2008]  (рус.)
  3. [www.myspace.com/eurovision2008 Eurovision 2008 (MySpace.com)]  (англ.)
  4. [www.esctoday.com/news/read/10574 Spain to postpone national final]  (англ.)
  5. [www.vertele.com/noticias/detail.php?id=18098 Raffaella Carrá vuelve a TVE por el Festival de Eurovisión]  (исп.)
  6. [www.esctoday.com/news/read/10219 Exclusive: Spain Decides: Through MySpace!!!]  (англ.)
  7. [www.vertele.com/noticias/detail.php?id=18024 Rodolfo Chikilicuatre gana la preselección de Eurovisión]  (исп.)
  8. [77.240.115.195/ranking Eurovisión 2008]
  9. [www.esctoday.com/news/read/10697 Exclusive: Null System disqualified in Spain]  (англ.)
  10. [www.rtve.es/FRONT_SALA_PRENSA/?go=eacaa4148f48af89730076a6669df2169fcb5b71e1aa29da6b3326aee96788b1ce15c114842d2994ab3f0f6a4ccbe644 Rtve - Sala De Prensa]  (исп.)
  11. [www.cadenaser.com/sociedad/articulo/chiki-chiki-tiene-letra-definitiva/serpro/20080315csrcsrsoc_5/Tes "El 'Chiki chiki' ya tiene letra definitiva" en CadenaSER.com]  (исп.)
  12. [rus.newsru.ua/press/12nov2007/ibero.html Испанский король предложил Чавесу «заткнуться»]. newsru.ua. Проверено 13 ноября 2015.
  13. [www.elconfidencial.com/cache/2008/04/30/92_leticia_maria_angeles_cecilia_bailarinas_acompanaran_rodolfo_chikilicuatre.html Leticia, María Ángeles y Cecilia, las tres bailarinas que acompañarán a Rodolfo Chikilicuatre]  (исп.)
  14. 1 2 [esckaz.com/2008/ranking.htm Рейтинг ESCKAZ] (рус.). Евровидение-Казахстан. — Оценивание участников Евровидения 2008, составление рейтинга ESCKAZ.
  15. [www.noticiasdegipuzkoa.com/ediciones/2008/05/08/mirarte/comunicacion/d08com76.1022524.php "Hablaré del asunto de los votos de Eurovisión a la vuelta de Belgrado o en mis memorias"]  (исп.)
  16. [www.eurovision-spain.com/iphp/noticia.php?numero=4346&idioma= eurovision-spain.com | Duras críticas a Uribarri y al programa “Dansin Chiki Chiki”]  (исп.)
  17. [www.vertele.com/noticias/detail.php?id=18845 Uribarri vuelve a ser la voz de Eurovisión cuatro años después]  (исп.)
  18. [korrespondent.net/showbiz/music/434833 Французский участник Евровидения разгневал политиков тем, что будет петь на английском]  (рус.)

Ссылки

  • [www.eurovision.tv Официальный сайт Евровидения]

Отрывок, характеризующий Испания на «Евровидении-2008»

– Дурак, я тебе сказал соболий. Эй, Матрешка, соболий! – крикнул он так, что далеко по комнатам раздался его голос.
Красивая, худая и бледная цыганка, с блестящими, черными глазами и с черными, курчавыми сизого отлива волосами, в красной шали, выбежала с собольим салопом на руке.
– Что ж, мне не жаль, ты возьми, – сказала она, видимо робея перед своим господином и жалея салопа.
Долохов, не отвечая ей, взял шубу, накинул ее на Матрешу и закутал ее.
– Вот так, – сказал Долохов. – И потом вот так, – сказал он, и поднял ей около головы воротник, оставляя его только перед лицом немного открытым. – Потом вот так, видишь? – и он придвинул голову Анатоля к отверстию, оставленному воротником, из которого виднелась блестящая улыбка Матреши.
– Ну прощай, Матреша, – сказал Анатоль, целуя ее. – Эх, кончена моя гульба здесь! Стешке кланяйся. Ну, прощай! Прощай, Матреша; ты мне пожелай счастья.
– Ну, дай то вам Бог, князь, счастья большого, – сказала Матреша, с своим цыганским акцентом.
У крыльца стояли две тройки, двое молодцов ямщиков держали их. Балага сел на переднюю тройку, и, высоко поднимая локти, неторопливо разобрал вожжи. Анатоль и Долохов сели к нему. Макарин, Хвостиков и лакей сели в другую тройку.
– Готовы, что ль? – спросил Балага.
– Пущай! – крикнул он, заматывая вокруг рук вожжи, и тройка понесла бить вниз по Никитскому бульвару.
– Тпрру! Поди, эй!… Тпрру, – только слышался крик Балаги и молодца, сидевшего на козлах. На Арбатской площади тройка зацепила карету, что то затрещало, послышался крик, и тройка полетела по Арбату.
Дав два конца по Подновинскому Балага стал сдерживать и, вернувшись назад, остановил лошадей у перекрестка Старой Конюшенной.
Молодец соскочил держать под уздцы лошадей, Анатоль с Долоховым пошли по тротуару. Подходя к воротам, Долохов свистнул. Свисток отозвался ему и вслед за тем выбежала горничная.
– На двор войдите, а то видно, сейчас выйдет, – сказала она.
Долохов остался у ворот. Анатоль вошел за горничной на двор, поворотил за угол и вбежал на крыльцо.
Гаврило, огромный выездной лакей Марьи Дмитриевны, встретил Анатоля.
– К барыне пожалуйте, – басом сказал лакей, загораживая дорогу от двери.
– К какой барыне? Да ты кто? – запыхавшимся шопотом спрашивал Анатоль.
– Пожалуйте, приказано привесть.
– Курагин! назад, – кричал Долохов. – Измена! Назад!
Долохов у калитки, у которой он остановился, боролся с дворником, пытавшимся запереть за вошедшим Анатолем калитку. Долохов последним усилием оттолкнул дворника и схватив за руку выбежавшего Анатоля, выдернул его за калитку и побежал с ним назад к тройке.


Марья Дмитриевна, застав заплаканную Соню в коридоре, заставила ее во всем признаться. Перехватив записку Наташи и прочтя ее, Марья Дмитриевна с запиской в руке взошла к Наташе.
– Мерзавка, бесстыдница, – сказала она ей. – Слышать ничего не хочу! – Оттолкнув удивленными, но сухими глазами глядящую на нее Наташу, она заперла ее на ключ и приказав дворнику пропустить в ворота тех людей, которые придут нынче вечером, но не выпускать их, а лакею приказав привести этих людей к себе, села в гостиной, ожидая похитителей.
Когда Гаврило пришел доложить Марье Дмитриевне, что приходившие люди убежали, она нахмурившись встала и заложив назад руки, долго ходила по комнатам, обдумывая то, что ей делать. В 12 часу ночи она, ощупав ключ в кармане, пошла к комнате Наташи. Соня, рыдая, сидела в коридоре.
– Марья Дмитриевна, пустите меня к ней ради Бога! – сказала она. Марья Дмитриевна, не отвечая ей, отперла дверь и вошла. «Гадко, скверно… В моем доме… Мерзавка, девчонка… Только отца жалко!» думала Марья Дмитриевна, стараясь утолить свой гнев. «Как ни трудно, уж велю всем молчать и скрою от графа». Марья Дмитриевна решительными шагами вошла в комнату. Наташа лежала на диване, закрыв голову руками, и не шевелилась. Она лежала в том самом положении, в котором оставила ее Марья Дмитриевна.
– Хороша, очень хороша! – сказала Марья Дмитриевна. – В моем доме любовникам свидания назначать! Притворяться то нечего. Ты слушай, когда я с тобой говорю. – Марья Дмитриевна тронула ее за руку. – Ты слушай, когда я говорю. Ты себя осрамила, как девка самая последняя. Я бы с тобой то сделала, да мне отца твоего жалко. Я скрою. – Наташа не переменила положения, но только всё тело ее стало вскидываться от беззвучных, судорожных рыданий, которые душили ее. Марья Дмитриевна оглянулась на Соню и присела на диване подле Наташи.
– Счастье его, что он от меня ушел; да я найду его, – сказала она своим грубым голосом; – слышишь ты что ли, что я говорю? – Она поддела своей большой рукой под лицо Наташи и повернула ее к себе. И Марья Дмитриевна, и Соня удивились, увидав лицо Наташи. Глаза ее были блестящи и сухи, губы поджаты, щеки опустились.
– Оставь… те… что мне… я… умру… – проговорила она, злым усилием вырвалась от Марьи Дмитриевны и легла в свое прежнее положение.
– Наталья!… – сказала Марья Дмитриевна. – Я тебе добра желаю. Ты лежи, ну лежи так, я тебя не трону, и слушай… Я не стану говорить, как ты виновата. Ты сама знаешь. Ну да теперь отец твой завтра приедет, что я скажу ему? А?
Опять тело Наташи заколебалось от рыданий.
– Ну узнает он, ну брат твой, жених!
– У меня нет жениха, я отказала, – прокричала Наташа.
– Всё равно, – продолжала Марья Дмитриевна. – Ну они узнают, что ж они так оставят? Ведь он, отец твой, я его знаю, ведь он, если его на дуэль вызовет, хорошо это будет? А?
– Ах, оставьте меня, зачем вы всему помешали! Зачем? зачем? кто вас просил? – кричала Наташа, приподнявшись на диване и злобно глядя на Марью Дмитриевну.
– Да чего ж ты хотела? – вскрикнула опять горячась Марья Дмитриевна, – что ж тебя запирали что ль? Ну кто ж ему мешал в дом ездить? Зачем же тебя, как цыганку какую, увозить?… Ну увез бы он тебя, что ж ты думаешь, его бы не нашли? Твой отец, или брат, или жених. А он мерзавец, негодяй, вот что!
– Он лучше всех вас, – вскрикнула Наташа, приподнимаясь. – Если бы вы не мешали… Ах, Боже мой, что это, что это! Соня, за что? Уйдите!… – И она зарыдала с таким отчаянием, с каким оплакивают люди только такое горе, которого они чувствуют сами себя причиной. Марья Дмитриевна начала было опять говорить; но Наташа закричала: – Уйдите, уйдите, вы все меня ненавидите, презираете. – И опять бросилась на диван.
Марья Дмитриевна продолжала еще несколько времени усовещивать Наташу и внушать ей, что всё это надо скрыть от графа, что никто не узнает ничего, ежели только Наташа возьмет на себя всё забыть и не показывать ни перед кем вида, что что нибудь случилось. Наташа не отвечала. Она и не рыдала больше, но с ней сделались озноб и дрожь. Марья Дмитриевна подложила ей подушку, накрыла ее двумя одеялами и сама принесла ей липового цвета, но Наташа не откликнулась ей. – Ну пускай спит, – сказала Марья Дмитриевна, уходя из комнаты, думая, что она спит. Но Наташа не спала и остановившимися раскрытыми глазами из бледного лица прямо смотрела перед собою. Всю эту ночь Наташа не спала, и не плакала, и не говорила с Соней, несколько раз встававшей и подходившей к ней.
На другой день к завтраку, как и обещал граф Илья Андреич, он приехал из Подмосковной. Он был очень весел: дело с покупщиком ладилось и ничто уже не задерживало его теперь в Москве и в разлуке с графиней, по которой он соскучился. Марья Дмитриевна встретила его и объявила ему, что Наташа сделалась очень нездорова вчера, что посылали за доктором, но что теперь ей лучше. Наташа в это утро не выходила из своей комнаты. С поджатыми растрескавшимися губами, сухими остановившимися глазами, она сидела у окна и беспокойно вглядывалась в проезжающих по улице и торопливо оглядывалась на входивших в комнату. Она очевидно ждала известий об нем, ждала, что он сам приедет или напишет ей.
Когда граф взошел к ней, она беспокойно оборотилась на звук его мужских шагов, и лицо ее приняло прежнее холодное и даже злое выражение. Она даже не поднялась на встречу ему.
– Что с тобой, мой ангел, больна? – спросил граф. Наташа помолчала.
– Да, больна, – отвечала она.
На беспокойные расспросы графа о том, почему она такая убитая и не случилось ли чего нибудь с женихом, она уверяла его, что ничего, и просила его не беспокоиться. Марья Дмитриевна подтвердила графу уверения Наташи, что ничего не случилось. Граф, судя по мнимой болезни, по расстройству дочери, по сконфуженным лицам Сони и Марьи Дмитриевны, ясно видел, что в его отсутствие должно было что нибудь случиться: но ему так страшно было думать, что что нибудь постыдное случилось с его любимою дочерью, он так любил свое веселое спокойствие, что он избегал расспросов и всё старался уверить себя, что ничего особенного не было и только тужил о том, что по случаю ее нездоровья откладывался их отъезд в деревню.


Со дня приезда своей жены в Москву Пьер сбирался уехать куда нибудь, только чтобы не быть с ней. Вскоре после приезда Ростовых в Москву, впечатление, которое производила на него Наташа, заставило его поторопиться исполнить свое намерение. Он поехал в Тверь ко вдове Иосифа Алексеевича, которая обещала давно передать ему бумаги покойного.
Когда Пьер вернулся в Москву, ему подали письмо от Марьи Дмитриевны, которая звала его к себе по весьма важному делу, касающемуся Андрея Болконского и его невесты. Пьер избегал Наташи. Ему казалось, что он имел к ней чувство более сильное, чем то, которое должен был иметь женатый человек к невесте своего друга. И какая то судьба постоянно сводила его с нею.
«Что такое случилось? И какое им до меня дело? думал он, одеваясь, чтобы ехать к Марье Дмитриевне. Поскорее бы приехал князь Андрей и женился бы на ней!» думал Пьер дорогой к Ахросимовой.
На Тверском бульваре кто то окликнул его.
– Пьер! Давно приехал? – прокричал ему знакомый голос. Пьер поднял голову. В парных санях, на двух серых рысаках, закидывающих снегом головашки саней, промелькнул Анатоль с своим всегдашним товарищем Макариным. Анатоль сидел прямо, в классической позе военных щеголей, закутав низ лица бобровым воротником и немного пригнув голову. Лицо его было румяно и свежо, шляпа с белым плюмажем была надета на бок, открывая завитые, напомаженные и осыпанные мелким снегом волосы.
«И право, вот настоящий мудрец! подумал Пьер, ничего не видит дальше настоящей минуты удовольствия, ничто не тревожит его, и оттого всегда весел, доволен и спокоен. Что бы я дал, чтобы быть таким как он!» с завистью подумал Пьер.
В передней Ахросимовой лакей, снимая с Пьера его шубу, сказал, что Марья Дмитриевна просят к себе в спальню.
Отворив дверь в залу, Пьер увидал Наташу, сидевшую у окна с худым, бледным и злым лицом. Она оглянулась на него, нахмурилась и с выражением холодного достоинства вышла из комнаты.
– Что случилось? – спросил Пьер, входя к Марье Дмитриевне.
– Хорошие дела, – отвечала Марья Дмитриевна: – пятьдесят восемь лет прожила на свете, такого сраму не видала. – И взяв с Пьера честное слово молчать обо всем, что он узнает, Марья Дмитриевна сообщила ему, что Наташа отказала своему жениху без ведома родителей, что причиной этого отказа был Анатоль Курагин, с которым сводила ее жена Пьера, и с которым она хотела бежать в отсутствие своего отца, с тем, чтобы тайно обвенчаться.