Испанка (фильм)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Испанка
фр. L'Auberge espagnole
Жанр

комедия, драма

Режиссёр

Седрик Клапиш

Автор
сценария

Седрик Клапиш

В главных
ролях

Ромен Дюрис
Жюдит Годрèш
Одри Тоту

Длительность

122 мин.

Бюджет

5,1 млн.

Страна

Франция Франция Испания Испания

Язык

французский

Год

2002

К:Фильмы 2002 года

«Испа́нка» (фр. L'Auberge espagnole, букв. Испанский постоялый двор) — фильм 2002 года режиссёра Седрика Клапиша.



Сюжет

Французский студент Ксавье (Ромен Дюрис) задумывается о своей будущей профессии, и его отец отправляет его к своему другу, который готов устроить Ксавье к себе на работу, если тот получит диплом по испанской экономике, так как эта тема считается очень актуальной. Для этого ему предлагается отправиться в Испанию изучать экономику этой страны, и Ксавье едет в Барселону по программе обмена студентов «Эразмус», оставляя одну свою девушку (Одри Тоту).

В самолёте он знакомится с французским врачом-неврологом и его женой Анн-Софи (Жюдит Годреш), с которыми он живёт до тех пор, пока не находит квартиру, которую снимает компания студентов из разных стран. Весь фильм посвящён взаимоотношениям между этими персонажами.

Идея фильма

Просматривается несколько идей: показать терзания молодых людей в возрасте до 30 лет относительно выбора жизненного пути, а также взаимоотношения различных наций в рамках Европейского союза.

Сиквел — фильм 2005 года «Красотки». В 2013 году вышел третий фильм серии, «Китайская головоломка».

Напишите отзыв о статье "Испанка (фильм)"

Ссылки

  • [www.audrey-tautou.ru/index.php?dir=films&id=full&idd=9 Испанская гостиница]


Отрывок, характеризующий Испанка (фильм)

«Неужели он умер в том злобном настроении, в котором он был тогда? Неужели не открылось ему перед смертью объяснение жизни?» – думал Пьер. Он вспомнил о Каратаеве, о его смерти и невольно стал сравнивать этих двух людей, столь различных и вместе с тем столь похожих по любви, которую он имел к обоим, и потому, что оба жили и оба умерли.
В самом серьезном расположении духа Пьер подъехал к дому старого князя. Дом этот уцелел. В нем видны были следы разрушения, но характер дома был тот же. Встретивший Пьера старый официант с строгим лицом, как будто желая дать почувствовать гостю, что отсутствие князя не нарушает порядка дома, сказал, что княжна изволили пройти в свои комнаты и принимают по воскресеньям.
– Доложи; может быть, примут, – сказал Пьер.
– Слушаю с, – отвечал официант, – пожалуйте в портретную.
Через несколько минут к Пьеру вышли официант и Десаль. Десаль от имени княжны передал Пьеру, что она очень рада видеть его и просит, если он извинит ее за бесцеремонность, войти наверх, в ее комнаты.
В невысокой комнатке, освещенной одной свечой, сидела княжна и еще кто то с нею, в черном платье. Пьер помнил, что при княжне всегда были компаньонки. Кто такие и какие они, эти компаньонки, Пьер не знал и не помнил. «Это одна из компаньонок», – подумал он, взглянув на даму в черном платье.
Княжна быстро встала ему навстречу и протянула руку.
– Да, – сказала она, всматриваясь в его изменившееся лицо, после того как он поцеловал ее руку, – вот как мы с вами встречаемся. Он и последнее время часто говорил про вас, – сказала она, переводя свои глаза с Пьера на компаньонку с застенчивостью, которая на мгновение поразила Пьера.
– Я так была рада, узнав о вашем спасенье. Это было единственное радостное известие, которое мы получили с давнего времени. – Опять еще беспокойнее княжна оглянулась на компаньонку и хотела что то сказать; но Пьер перебил ее.
– Вы можете себе представить, что я ничего не знал про него, – сказал он. – Я считал его убитым. Все, что я узнал, я узнал от других, через третьи руки. Я знаю только, что он попал к Ростовым… Какая судьба!