Испанский референдум по Конституции Европейского союза

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Национальные референдумы по
Конституции Европы
Чехия Отменён
Дания Перенесён
Франция  Нет (55% of 69%)
Ирландия Отменён
Люксембург  Да (57% of 88%)
Нидерланды  Нет (62% of 63%)
Польша Перенесён
Португалия Перенёсен
Испания  Да (77% of 42%)
Великобритания Перенесён
Ратификация

Испанский референдум по Конституции Европейского союза проводился 20 февраля 2005 года с целью выяснить, должна ли Испания ратифицировать предложенную Конституцию ЕС. В результате Конституция была одобрена с подавляющим преимуществом (77%) при явке в 42%, которая оказалась самой низкой со времени установления в Испании демократии в 1977 году.

Вопрос, вынесенный на референдум, был следующий:
¿Aprueba usted el Tratado por el que se establece una Constitución para Europa?
Одобряете ли Вы договор, устанавливающий Конституцию Европы?

Референдум носил лишь рекомендательный характер и не обязывал нижнюю палату парламента Испании Конгресс депутатов принимать т.н. Римский договор 2004 года, который устанавливал Конституцию Европы. Однако, уже 28 апреля 2005 года Конгресс депутатов ратифицировал Договор (319 голосов «За», 19 голосов «Против»). 18 мая 2005 года Договор был ратифицирован верхней палатой парламента (225 голосов «За», 6 — «против» и 1 — не участвовал).



Результаты

Участие в референдуме:
Бюллетеней опущено 14,204,663 42.32%
Не голосовало 19,359,017 57.68%
Всего избирателей 33,563,680
Опущенные бюллетени:
Действительные 14,081,966 99.14%
Недействительные 122,697 0.86%
Всего голосов 14,204,663
Да и Нет:
Да (за) 10,804,464 76.73%
Нет (против) 2,428,409 17.24%
Незаполненные 849,093 6.03%
Всего 14,081,966

Напишите отзыв о статье "Испанский референдум по Конституции Европейского союза"

Ссылки

  • [www.europarl.es/constitucion_2004/resultados_electorales/default.html Официальные результаты.]

Отрывок, характеризующий Испанский референдум по Конституции Европейского союза

Da der Feind mit seinerien linken Fluegel an die mit Wald bedeckten Berge lehnt und sich mit seinerien rechten Fluegel laengs Kobeinitz und Sokolienitz hinter die dort befindIichen Teiche zieht, wir im Gegentheil mit unserem linken Fluegel seinen rechten sehr debordiren, so ist es vortheilhaft letzteren Fluegel des Feindes zu attakiren, besondere wenn wir die Doerfer Sokolienitz und Kobelienitz im Besitze haben, wodurch wir dem Feind zugleich in die Flanke fallen und ihn auf der Flaeche zwischen Schlapanitz und dem Thuerassa Walde verfolgen koennen, indem wir dem Defileen von Schlapanitz und Bellowitz ausweichen, welche die feindliche Front decken. Zu dieserien Endzwecke ist es noethig… Die erste Kolonne Marieschirt… die zweite Kolonne Marieschirt… die dritte Kolonne Marieschirt… [Так как неприятель опирается левым крылом своим на покрытые лесом горы, а правым крылом тянется вдоль Кобельница и Сокольница позади находящихся там прудов, а мы, напротив, превосходим нашим левым крылом его правое, то выгодно нам атаковать сие последнее неприятельское крыло, особливо если мы займем деревни Сокольниц и Кобельниц, будучи поставлены в возможность нападать на фланг неприятеля и преследовать его в равнине между Шлапаницем и лесом Тюрасским, избегая вместе с тем дефилеи между Шлапаницем и Беловицем, которою прикрыт неприятельский фронт. Для этой цели необходимо… Первая колонна марширует… вторая колонна марширует… третья колонна марширует…] и т. д., читал Вейротер. Генералы, казалось, неохотно слушали трудную диспозицию. Белокурый высокий генерал Буксгевден стоял, прислонившись спиною к стене, и, остановив свои глаза на горевшей свече, казалось, не слушал и даже не хотел, чтобы думали, что он слушает. Прямо против Вейротера, устремив на него свои блестящие открытые глаза, в воинственной позе, оперев руки с вытянутыми наружу локтями на колени, сидел румяный Милорадович с приподнятыми усами и плечами. Он упорно молчал, глядя в лицо Вейротера, и спускал с него глаза только в то время, когда австрийский начальник штаба замолкал. В это время Милорадович значительно оглядывался на других генералов. Но по значению этого значительного взгляда нельзя было понять, был ли он согласен или несогласен, доволен или недоволен диспозицией. Ближе всех к Вейротеру сидел граф Ланжерон и с тонкой улыбкой южного французского лица, не покидавшей его во всё время чтения, глядел на свои тонкие пальцы, быстро перевертывавшие за углы золотую табакерку с портретом. В середине одного из длиннейших периодов он остановил вращательное движение табакерки, поднял голову и с неприятною учтивостью на самых концах тонких губ перебил Вейротера и хотел сказать что то; но австрийский генерал, не прерывая чтения, сердито нахмурился и замахал локтями, как бы говоря: потом, потом вы мне скажете свои мысли, теперь извольте смотреть на карту и слушать. Ланжерон поднял глаза кверху с выражением недоумения, оглянулся на Милорадовича, как бы ища объяснения, но, встретив значительный, ничего не значущий взгляд Милорадовича, грустно опустил глаза и опять принялся вертеть табакерку.