Исполняющий обязанности президента США

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Исполняющий обязанности президента США (англ. Acting President of the United States) — обозначение должностного лица, осуществляющего полномочия президента США, не занимая этот пост.



Первоначальная редакция и правовые вопросы

В первоначальной редакции Конституции США 1787 г. указано (ст. II, раздел 1):

В случае отстранения Президента от должности или его смерти, отставки либо неспособности осуществлять полномочия и обязанности названной должности таковые (или: таковая) (the same) переходят к вице-президенту; в случае отстранения, смерти, отставки или неспособности как Президента, так и вице-президента Конгресс может принять закон, указывающий, какое должностное лицо будет действовать в качестве Президента; такое должностное лицо выполняет соответствующие обязанности, пока не устранена причина неспособности Президента выполнять свои обязанности или не избран новый Президент.

Данная формулировка подразумевает, что вице-президент США или иное лицо согласно закону может исполнять обязанности президента США, однако оставляет открытым вопрос о том, становится ли вице-президент в таком случае президентом (так как неясно, к чему относится «the same» — к «полномочиям и обязанностям» или к самой «названной должности»). Кроме того, временное исполнение обязанностей до возвращения президента к должности как будто бы может осуществляться только «таким должностным лицом», которое вице-президентом не является. Никак не указано, каким образом определяется «неспособность осуществлять полномочия или обязанности», а также устранение причины этой неспособности.

Первый прецедент исполнения данного положения имел место 4 апреля 1841 г., когда скончался президент Уильям Генри Гаррисон. Вице-президент США Джон Тайлер истолковал текст раздела 1 ст. II Конституции в смысле перехода должности, а не «полномочия и обязанностей», и вместо «исполняющего обязанности президента США» провозгласил себя полноправным президентом США и принёс присягу. Такое толкование было принято как фактическая прецедентная норма, и после кончины в должности каждого президента вице-президент немедленно приносил присягу и становился до истечения действующего срока президентом США. Ни единого случая, когда в случае смерти президента была вакансия на вице-президентском посту, не было (поэтому никогда не возникало надобности в исполнении этих полномочий неким третьим должностным лицом). Наконец, отсутствие конституционного определения «неспособности осуществлять полномочия и обязанности» привело к тому, что никогда, даже в случаях, когда президенты серьёзно болели, их полномочия прижизненно не передавались вице-президентам (или в случае вакансии на вице-президентском посту — иным должностным лицам, идущим дальше в порядке наследования). В частности, в 1919 году президент Вудро Вильсон перенёс тяжёлый инсульт и до истечения своего срока 4 марта 1921 г. был недееспособен. Однако ближний круг президента во главе с его женой полностью изолировал вице-президента Томаса Маршалла от хода президентской переписки, подписания бумаг и проч.; сам Маршалл не рискнул взять на себя ответственность принять полномочия исполняющего обязанности президента, хотя другие политические силы призывали его сделать это.[уточнить] Никогда не было передачи полномочий во время многочисленных болезней Франклина Рузвельта и т. п. Таким образом, понятие «исполняющий обязанности президента США» никогда не применялось до принятия Двадцать пятой поправки к Конституции США в 1967 г.

Положения 1967 г

Двадцать пятая поправка внесла ясность в пассажи, остававшиеся тёмными в первой редакции Конституции. Во-первых, было чётко оговорено, что в случае кончины, отрешения от должности или отставки президента вице-президент становится президентом (раздел 1). Во-вторых, было введено положение о назначении вице-президента в случае вакансии на этом посту (ранее такая вакансия продолжалась до ближайших выборов) (раздел 2). В-третьих, было оговорено, каким образом определяется недееспособность главы государства. В обычном случае президент сам добровольно подаёт председателю pro tempore сената и спикеру палаты представителей «своё письменное заявление о том, что он не в состоянии осуществлять полномочия и обязанности своей должности, и пока он не передаст им письменное заявление обратного содержания, таковые полномочия и обязанности выполняются вице-президентом в качестве исполняющего обязанности Президента» (раздел 3). Президент может быть также временно отстранён от должности помимо воли, особой комиссией, которая может подать спикерам палат такое же заявление; туда входят «вице-президент и большинство высших должностных лиц исполнительных департаментов либо такого другого органа, который Конгресс может законом предусмотреть» (раздел 4). Из такого принудительного состояния недееспособности президент может выйти сам, подав отменяющее заявление со своей стороны. Если же при этом между президентом и остальными представителями исполнительной власти имеется конфликт (он сам себя считает дееспособным, а вице-президент и представители департаментов — нет), кризис разрешает Конгресс 2/3 голосов обеих палат (раздел 4).

Реализация положений 1967 г

Принятие двадцать пятой поправки позволило в 1973 году Джеральду Форду стать вице-президентом после добровольной отставки Спиро Агню. Кандидатура нового вице-президента была внесена в сенат президентом Ричардом Никсоном и утверждена. Через год, после добровольной отставки самого Никсона (под угрозой импичмента после Уотергейтского скандала) Джеральд Форд стал президентом США — первым и до сих пор единственным, не избранным на эту должность всеобщим голосованием ни как президент, ни как вице-президент.

После принятия этой поправки временное исполнение обязанностей президента США вводилось трижды, каждый раз путём механизма, предусмотренного в пункте 3 поправки (президент перед тем, как пройти некоторую медицинскую процедуру под наркозом, подавал заявление о своей временной недееспособности в Конгресс, а после процедуры подавал обратное заявление):

  1. 13 июля 1985 года президенту Рональду Рейгану были удалены раковые полипы из прямой кишки; во время операции обязанности президента на протяжении 8 часов исполнял Джордж Буш-старший;
  2. 29 июня 2002 года президент Джордж Буш-младший проходил колоноскопию при наркозе.
  3. 21 июля 2007 года Буш проходил аналогичную процедуру. Оба раза обязанности президента исполнял Дик Чейни, каждый раз на протяжении около двух часов.


К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Напишите отзыв о статье "Исполняющий обязанности президента США"

Отрывок, характеризующий Исполняющий обязанности президента США

Княжна сделала вид, что она в этом известии не видит ничего более необыкновенного, как в том, что Пьер видел Анну Семеновну.
– Вы ее знаете? – спросил Пьер.
– Я видела княжну, – отвечала она. – Я слышала, что ее сватали за молодого Ростова. Это было бы очень хорошо для Ростовых; говорят, они совсем разорились.
– Нет, Ростову вы знаете?
– Слышала тогда только про эту историю. Очень жалко.
«Нет, она не понимает или притворяется, – подумал Пьер. – Лучше тоже не говорить ей».
Княжна также приготавливала провизию на дорогу Пьеру.
«Как они добры все, – думал Пьер, – что они теперь, когда уж наверное им это не может быть более интересно, занимаются всем этим. И все для меня; вот что удивительно».
В этот же день к Пьеру приехал полицеймейстер с предложением прислать доверенного в Грановитую палату для приема вещей, раздаваемых нынче владельцам.
«Вот и этот тоже, – думал Пьер, глядя в лицо полицеймейстера, – какой славный, красивый офицер и как добр! Теперь занимается такими пустяками. А еще говорят, что он не честен и пользуется. Какой вздор! А впрочем, отчего же ему и не пользоваться? Он так и воспитан. И все так делают. А такое приятное, доброе лицо, и улыбается, глядя на меня».
Пьер поехал обедать к княжне Марье.
Проезжая по улицам между пожарищами домов, он удивлялся красоте этих развалин. Печные трубы домов, отвалившиеся стены, живописно напоминая Рейн и Колизей, тянулись, скрывая друг друга, по обгорелым кварталам. Встречавшиеся извозчики и ездоки, плотники, рубившие срубы, торговки и лавочники, все с веселыми, сияющими лицами, взглядывали на Пьера и говорили как будто: «А, вот он! Посмотрим, что выйдет из этого».
При входе в дом княжны Марьи на Пьера нашло сомнение в справедливости того, что он был здесь вчера, виделся с Наташей и говорил с ней. «Может быть, это я выдумал. Может быть, я войду и никого не увижу». Но не успел он вступить в комнату, как уже во всем существе своем, по мгновенному лишению своей свободы, он почувствовал ее присутствие. Она была в том же черном платье с мягкими складками и так же причесана, как и вчера, но она была совсем другая. Если б она была такою вчера, когда он вошел в комнату, он бы не мог ни на мгновение не узнать ее.
Она была такою же, какою он знал ее почти ребенком и потом невестой князя Андрея. Веселый вопросительный блеск светился в ее глазах; на лице было ласковое и странно шаловливое выражение.
Пьер обедал и просидел бы весь вечер; но княжна Марья ехала ко всенощной, и Пьер уехал с ними вместе.
На другой день Пьер приехал рано, обедал и просидел весь вечер. Несмотря на то, что княжна Марья и Наташа были очевидно рады гостю; несмотря на то, что весь интерес жизни Пьера сосредоточивался теперь в этом доме, к вечеру они всё переговорили, и разговор переходил беспрестанно с одного ничтожного предмета на другой и часто прерывался. Пьер засиделся в этот вечер так поздно, что княжна Марья и Наташа переглядывались между собою, очевидно ожидая, скоро ли он уйдет. Пьер видел это и не мог уйти. Ему становилось тяжело, неловко, но он все сидел, потому что не мог подняться и уйти.
Княжна Марья, не предвидя этому конца, первая встала и, жалуясь на мигрень, стала прощаться.
– Так вы завтра едете в Петербург? – сказала ока.
– Нет, я не еду, – с удивлением и как будто обидясь, поспешно сказал Пьер. – Да нет, в Петербург? Завтра; только я не прощаюсь. Я заеду за комиссиями, – сказал он, стоя перед княжной Марьей, краснея и не уходя.
Наташа подала ему руку и вышла. Княжна Марья, напротив, вместо того чтобы уйти, опустилась в кресло и своим лучистым, глубоким взглядом строго и внимательно посмотрела на Пьера. Усталость, которую она очевидно выказывала перед этим, теперь совсем прошла. Она тяжело и продолжительно вздохнула, как будто приготавливаясь к длинному разговору.
Все смущение и неловкость Пьера, при удалении Наташи, мгновенно исчезли и заменились взволнованным оживлением. Он быстро придвинул кресло совсем близко к княжне Марье.
– Да, я и хотел сказать вам, – сказал он, отвечая, как на слова, на ее взгляд. – Княжна, помогите мне. Что мне делать? Могу я надеяться? Княжна, друг мой, выслушайте меня. Я все знаю. Я знаю, что я не стою ее; я знаю, что теперь невозможно говорить об этом. Но я хочу быть братом ей. Нет, я не хочу.. я не могу…
Он остановился и потер себе лицо и глаза руками.
– Ну, вот, – продолжал он, видимо сделав усилие над собой, чтобы говорить связно. – Я не знаю, с каких пор я люблю ее. Но я одну только ее, одну любил во всю мою жизнь и люблю так, что без нее не могу себе представить жизни. Просить руки ее теперь я не решаюсь; но мысль о том, что, может быть, она могла бы быть моею и что я упущу эту возможность… возможность… ужасна. Скажите, могу я надеяться? Скажите, что мне делать? Милая княжна, – сказал он, помолчав немного и тронув ее за руку, так как она не отвечала.
– Я думаю о том, что вы мне сказали, – отвечала княжна Марья. – Вот что я скажу вам. Вы правы, что теперь говорить ей об любви… – Княжна остановилась. Она хотела сказать: говорить ей о любви теперь невозможно; но она остановилась, потому что она третий день видела по вдруг переменившейся Наташе, что не только Наташа не оскорбилась бы, если б ей Пьер высказал свою любовь, но что она одного только этого и желала.
– Говорить ей теперь… нельзя, – все таки сказала княжна Марья.
– Но что же мне делать?
– Поручите это мне, – сказала княжна Марья. – Я знаю…
Пьер смотрел в глаза княжне Марье.
– Ну, ну… – говорил он.
– Я знаю, что она любит… полюбит вас, – поправилась княжна Марья.
Не успела она сказать эти слова, как Пьер вскочил и с испуганным лицом схватил за руку княжну Марью.
– Отчего вы думаете? Вы думаете, что я могу надеяться? Вы думаете?!
– Да, думаю, – улыбаясь, сказала княжна Марья. – Напишите родителям. И поручите мне. Я скажу ей, когда будет можно. Я желаю этого. И сердце мое чувствует, что это будет.
– Нет, это не может быть! Как я счастлив! Но это не может быть… Как я счастлив! Нет, не может быть! – говорил Пьер, целуя руки княжны Марьи.
– Вы поезжайте в Петербург; это лучше. А я напишу вам, – сказала она.
– В Петербург? Ехать? Хорошо, да, ехать. Но завтра я могу приехать к вам?
На другой день Пьер приехал проститься. Наташа была менее оживлена, чем в прежние дни; но в этот день, иногда взглянув ей в глаза, Пьер чувствовал, что он исчезает, что ни его, ни ее нет больше, а есть одно чувство счастья. «Неужели? Нет, не может быть», – говорил он себе при каждом ее взгляде, жесте, слове, наполнявших его душу радостью.