Исследования реинкарнаций

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Исследования реинкарнаций — исследования в области парапсихологии, цель которых состоит в выявлении проверяемых фактов, свидетельствующих в пользу существования феномена реинкарнации, то есть перевоплощения после смерти в новое тело[1][2][3] некоей бессмертной сущности человека.

Учёные утверждают, что не существует ни одного достоверного подтверждения существования феномена реинкарнации[4][5][6][7][8]. Национальный научный фонд США относит веру в существование реинкарнации к одному из наиболее распространённых среди американцев псевдонаучных заблуждений[9].





Исследования по воспоминаниям детей

Использующие этот метод исследователи собирали и изучали опросы маленьких детей, которые утверждали, что помнят события прошлого, и которые отождествляли себя с людьми, ушедшими из жизни до того момента, когда сообщавший об этом ребёнок появился на свет[1][10]. Если удавалось взять интервью прежде, чем будет установлен контакт ребёнка с людьми из предполагаемой предыдущей семьи, и при этом полученные от ребёнка сведения подтверждались членами этой семьи, то такие данные считались объективными[1][10]. В подавляющем большинстве описанных случаев контакты между семьями устанавливались до того, как эти случаи попадали в поле зрения исследователей[11].

Масштабные исследования воспоминаний детей провёл американский биохимик и профессор психиатрии Виргинского университета Ян Стивенсон — за 40 лет было изучено более 3000 случаев[12] предполагаемой реинкарнации. Известны также исследования других авторов на основе регрессивного гипноза[13].

Психиатры Виргинского университета издали ряд книг[14] об исследованиях воспоминаний в раннем детстве. Самые детальные данные в пользу гипотезы существования реинкарнации были опубликованы профессором Яном Стивенсоном, биохимиком и психиатром, который в течение 40 лет[12] исследовал сообщения свыше 3000 детей[12], рассказывавших о событиях прошлого. В каждом случае Стивенсон систематически документировал утверждения ребёнка и сравнивал их с фактическими событиями[2][3].

Стивенсон также сопоставлял места родинок и врождённых дефектов у рассказывавших о прошлой жизни детей и соответствие их местам ран и шрамов на телах покойных — данные, которые подтверждались медицинскими отчётами, такими как вскрытие трупа или фотографии[15]. Такое соответствие, по мнению Стивенсона, даёт некоторые дополнительные аргументы в пользу гипотезы существования реинкарнации[15][16].

Несмотря на некоторые различия, описанные Стивенсоном случаи имеют[11] много общих характеристик:

  • как правило, дети начинают говорить о своих воспоминаниях с возраста двух-трёх лет и теряют эти воспоминания после семи лет; во многих случаях вскоре после того, как ребёнок сообщает сведения о прошлом, он уже не может больше вспомнить то, что сам говорил;
  • чаще всего события происходят в тех странах, в которых присутствует вера в реинкарнацию — в Индии, Шри Ланке, Ливане, Таиланде, Мьянме, Западной Африке и некоторых племенах Северной Америки;
  • дети описывают жизнь человека, принадлежащего к их собственной культуре, чрезвычайно редки случаи, когда описываются события, происходившие в отдалённых местах;
  • дети рассказывают об обычных людях, о типичной для своей культуры семейной жизни;
  • обычно описываются недавние события, средний интервал между смертью персоны и рождением ребёнка — около пятнадцати месяцев;
  • примерно в ¾ всех изученных случаев дети рассказывали об обстоятельствах смерти, при этом чаще всего (по оценкам Стивенсона — около 60 % описанных обстоятельств) смерть наступала в результате насилия.

Стивенсон искал объяснения собранным данным не только с точки зрения возможности перевоплощения, он старался обнаружить и исключить преднамеренный обман и те случаи, когда дети могли получить информацию нормальным путём или когда велика вероятность ложных воспоминаний как самого ребёнка, так и членов его текущей или предполагаемой прошлой семьи; при этом ряд случаев был выбракован[17]. Стивенсон никогда не заявлял, что его исследования доказывают существование перевоплощений, осторожно называя рассматриваемые случаи «предполагаемой реинкарнацией», и считал реинкарнацию не единственным, но всё же лучшим объяснением для большинства изученных им случаев.

Реакция научного сообщества на труды Стивенсона была негативной[17]. Критики подвергли сомнению методы его исследований и сделанные им выводы. Скептики расценивают его подход как эталон псевдонауки[7][18]. Однако сторонники Стивенсона считают, что его работа проводилась с должной научной строгостью[17][19][20][21].

Доводы Стивенсона

В книге Twenty Cases Suggestive of ReincarnationДвадцать случаев предполагаемой реинкарнации») Стивенсон утверждает, что перевоплощение было бы «самым лучшим объяснением» по следующим причинам[22]:

  • Гипотеза о мошенничестве представляется маловероятной из-за большого количества свидетелей, нехватки очевидных причин и возможности, а также по причине наличия процесса проверки.
  • Большое количество информации, сообщаемой ребёнком, не выглядит совместимым с гипотезой, что ребёнок получил её через какой-либо контакт между семьями.
  • Когда есть корреляция между травмами умершего человека и врождёнными дефектами или родинками, которые имеются у ребёнка, то гипотеза случайного совпадения является менее вероятной.
  • Демонстрация схожести особенностей индивидуальности и навыков также делает менее вероятной гипотезу о случайном совпадении.

Признаки реинкарнаций

Следующие элементы наиболее часто учитываются Стивенсоном при изучении феномена реинкарнаций:

  • Воспоминания, которые можно проверять — они тем значительнее, чем менее вероятно то, что вспоминающее лицо могло бы узнать эти сведения где-либо ещё. Важна проверка возможности более ранних контактов между всеми затронутыми семьями.
  • Физиологические признаки и особенности — родинки и врождённые дефекты на местах бывших (и часто смертельных) ран. Такие физические феномены можно устанавливать объективно.
  • Поведенческие признаки — совпадение психологических характеристик с умершим. К таким признакам относятся:
    • Фобии — страх перед вещами, которые нанесли травмы, увечья или привели к насильственной смерти (например, к воде, если в предполагаемой предыдущей жизни смерть наступила в результате утопления).
    • Предрасположение к одним и тем же вещам (например, определённым блюдам)
    • Эмоциональные отношения с определёнными людьми одинаковыми способами.
    • Коллективный враг — отношения, которые выражаются, например, в ксенофобии.
    • Религиозные установки, верования и степень религиозности.
    • Речевые привычки.
    • Притязания на владение собственностью, принадлежащей умершему.
    • Собственный социальный воображаемый образ.
    • Специфическое для пола поведение (наиболее заметно при изменении пола).
    • Сексуальное поведение.
    • Игры детей, которые соответствуют (частной или профессиональной) деятельности предыдущей жизни.
    • Гигиенические стандарты.
    • Общие характерные черты (например, мужество).

Исследования, основанные на регрессивном гипнозе

Используя метод «регрессии прошлой жизни», исследователь помещает пациента в гипнотическое состояние, чтобы выявить воспоминания о предполагаемой прошлой жизни, и затем сравнивает его описания с фактическими историческими событиями. Преимущество этой процедуры состоит в том, что почти у всех людей есть способности к такого рода воспоминаниям (впрочем, как и к «воспоминаниям» о «будущей жизни»)[23], не только у детей. Накопилось достаточно много данных о совпадении воспоминаний с реальными историческими событиями, в результате некоторые из психологов стали убеждёнными сторонниками существования феномена реинкарнации[13]. Метод регрессивного гипноза позволил у отдельных пациентов выявить неоднократность процесса предполагаемых перевоплощений.

Недостатки метода заключаются в том, что гипноз, как правило, вызывает фантазии и ложные воспоминания. По мнению психолога Н. Спаноса, регрессивный гипноз лишь косвенно влияет на поведение, изменяя субъективные мотивации, ожидания и интерпретации[24][25][26]. В поведении находящегося под таким гипнозом нет ничего общего с трансом, бессознательным состоянием и доступом к прошлым жизням[27]. К тому же иногда описываемые события происходили настолько давно, что не удавалось найти их документального подтверждения, и потому нет объективных данных для сравнения между увиденными и фактическими событиями прошлого.

Этот метод был использован в нескольких исследованиях. К примеру, пациенты психотерапевта Питера Рамстера, домохозяйки, которые никогда не уезжали из Австралии, в состоянии гипноза (транса) описали много деталей прошлого, имена людей и мест, где они жили ранее в XVIII и XIX столетии. В 1983 году Рамстер и местные историки искали в архивах указанные данные. Некоторые деревни, названные под гипнозом, были найдены на старых картах. Другие деревни больше не существовали, но многие упомянутые названия оказывались правильными[28]. Исследование Рамстера было почти полностью проигнорировано научным сообществом[29].

Метод не всегда оказывался безопасным для пациентов, известны случаи серьёзного психологического ущерба, нанесённого в процессе сессий «регрессивного» гипноза[30]. В результате изучения таких случаев, к примеру, Министерство здравоохранения Израиля рекомендовало воздерживаться официально практикующим гипнотерапевтам от практики «регрессии прошлой жизни»[30].

Критики о перевоплощениях

Самое очевидное возражение гипотезе о перевоплощениях состоит в том, что нет никаких доказательств существования физического процесса, посредством которого индивидуальность могла бы пережить смерть и переместиться в другое тело[17][31]. Некоторые из сторонников этой гипотезы предлагают объяснения реинкарнации на основе квантовой механики[32], в частности, многомировой интерпретации [33], или на основе синергетики[34]. Критики же отвергают такие объяснения как основанные на некорректных или псевдонаучных интерпретациях[6][35][36].

Опровержения некоторых нашумевших примеров

Брошюры, посвященные проблеме реинкарнации, переполнены случаями «воспоминаний» о прошлых жизнях. Их обилие служит иллюзией истинности идеи перевоплощения. Однако большинство из них непроверяемо. Сопоставление многих таких случаев с историческими данными в ряде случаев позволило доказать, что «воспоминания» являлись не более чем фантазиями. В своё время нашумела, например, история Эдуарда Рэйэла, который вспомнил, что жил в VII веке в одном из графств Англии под именем Джона Флетчера, был фермером, имел двух детей и т. д. Известный парапсихолог Ян Стивенсон, занимавшийся изучением феномена реинкарнации, побудил его даже написать книгу о своей прошлой жизни. Однако проверка по приходским книгам рождений и смертей не подтвердила «воспоминаний» Эдуарда Рэйэла. В 1986 году Ян Стивенсон в одном из интервью сообщил, что уже без прежнего энтузиазма относится к этому случаю[37].

Когда-то большую шумиху вызвала книга М. Бернстейна «Поиски Брайди Мэрфи» (1956). Речь шла о женщине, которая под гипнозом могла разговаривать на ирландском языке и рассказывать о древней Ирландии, но в нормальном состоянии не могла произнести ни слова по-ирландски. Однако оказалось, что в детстве она находилась под присмотром своей бабушки-ирландки, которая любила рассказывать внучке истории о своей древней родине. По-видимому, женщина получила свои удивительные познания от своей бабушки, а не из прошлой жизни. И хотя сознательно она не могла вспомнить ирландский язык и все истории о древней Ирландии, подсознание хранило эту информацию и открыло её под действием гипноза[37][23][38]. Похожим был случай Джейн Эванс, вспомнившей под гипнозом шесть своих прошлых реинкарнаций от римлянки III века Ливонии до католической монахини, жившей в начале XX века. О каждой из своих прошлых жизней Эванс сообщила множество деталей, казавшихся на первый взгляд достоверными. Выяснилось, однако, что все эти воспоминания Эванс почерпнула из книг или фильмов; например, пересказанная ею биография Ливонии практически дословно повторяет сюжет романа Луи де Воля «Живой лес», вышедшего в 1948 году[39].

Реймонд Муди в своей книге «Жизнь после жизни» описывает другой случай, когда воспоминание о прошлой жизни было спровоцировано вполне реальными впечатлениями жизни настоящей. Некий психолог из небольшого южного города Соединенных Штатов решил из любопытства подвергнуться гипнотической регрессии. К своему удивлению, он увидел себя индейцем из древнего племени. Он видел каменные строения, храмы, горы и зелёные холмы вокруг. Долгое время ему казалось, что он действительно проник в свою прошлую жизнь, до тех пор, пока случайно не обнаружил источник своих «воспоминаний». Однажды, просматривая у родителей старые семейные кинофильмы, он увидел на экране свою регрессию и вспомнил, что когда-то с семьёй посетил развалины древнего индейского города[37].

Гипнотерапевт Эдвин Зэлик разработал методику, позволяющую раскрывать источник «воспоминаний» о прошлых перевоплощениях. После того как пациенты под гипнозом «вспоминали» прошлые жизни, он приводил их в бодрствующее состояние, знакомил с полученной информацией, а затем под гипнозом просил назвать их источник. Финскому психиатру Рейме Кампфман удалось с помощью этой методики раскрыть несколько совершенно неотразимых случаев воспоминаний о прошлых перерождениях. Она работала, в частности, с девушкой, которая «вспомнила», что жила в XIII веке в Англии под именем Дороти, и даже спела песню на староанглийском языке. Под гипнозом она вспомнила, как в тринадцатилетнем возрасте в библиотеке случайно открыла книгу «История музыки» Б. Бриттена и И. Холст на странице, где была записана именно эта песня[37].

Ненадёжность памяти

Это известное наблюдение, которое показывает, что человеческая память не всегда может быть надежной. Известны случаи, когда при сильном стрессовом воздействии человек полностью забывал события или искажал их. Надёжность свидетельств относительно перевоплощения, представляемых детьми в случаях паники, жестокого обращения, может быть подвергнута сомнению[40].

Критики о научных подтверждениях гипотезы существования реинкарнации

Критики указывают на то, что случаи «воспоминания» людьми их прошлых жизней не получили достаточного научного подтверждения[8]. Ряд работ в области подтверждения гипотезы существования реинкарнации был признан псевдонаучным[7][18].

Во-первых, такие истории обычно изучаются годами, а порой и десятилетиями спустя. Это трудно назвать научным исследованием. К тому времени ребёнок обычно уже знаком с той семьёй, в которой он «жил» в прошлой жизни, а потому никто уже точно не знает, что он говорил вначале и что «вспомнил». Следует также учитывать, что почти все случаи такого рода имели место в индуистских обществах. По мнению критиков, это бросает тень сомнения на их достоверность. В самом деле, почему главным образом индуистские дети вспоминают свои прошлые жизни? Может быть, с детства приученные к мысли, что они уже жили ранее, эти дети подстёгивают своё богатое детское воображение, чтобы придумывать прошлые жизни?[37]

Во-вторых, такие истории могут быть подвержены искажению со стороны интерпретатора рассказа ребёнка (например, родителя) или переводчика[41]. К примеру, публикация Я. Стивенсона Twenty Cases Suggestive of Reincarnation была задержана по причине того, что один из интерпретаторов был обвинён в нечестности[42]. Критики считают, что методы Стивенсона для сбора и верификации информации оставляют желать много лучшего.

В-третьих, при предположении существования феномена реинкарнации исследователи зачастую совершают ряд систематических ошибок, связанных с подтверждением их гипотезы (см. Склонность к подтверждению своей точки зрения) или субъективным искажением восприятия (см. Experimenter’s bias). Так, например, все случаи совпадения воспоминаний людей с реальными событиями прошлого прежде всего трактуются в пользу существования реинкарнации. При этом возможность мошенничества или, к примеру, разного рода парамнезии (криптомнезии и конфабуляции) у испытуемых недооценивается[42]. Критики также полагают, что приводимые в подтверждение гипотезы оценки вероятностей некоторых событий, например, совпадений мест родинок и травм умерших, не имеют никакого научного обоснования и являются по сути лишь домыслами.

В-четвёртых, гипотеза существования реинкарнации выглядит принципиально нефальсифицируемой. Любое доказательство конкретного мошенничества, обмана, недостоверности источника невозможно считать опровержением этой гипотезы в целом[42]. Поэтому критики полагают, что эта гипотеза в лучшем случае является одним из возможных объяснений существующим фактам «воспоминаний» людей, а сами факты свидетельствуют лишь о том, что в настоящее время нельзя говорить о полном отсутствии экспериментальных свидетельств в пользу такой гипотезы[42].

См. также

Напишите отзыв о статье "Исследования реинкарнаций"

Примечания

  1. 1 2 3 Tucker J.B. Life Before Life: A Scientific Investigation of Children’s Memories of Previous Lives New York: St. Martin’s Press. pp. 10. ISBN 0-312-32137-6.
  2. 1 2 Children’s Past Lives Research Center. Interview with Dr. Ian Stevenson
  3. 1 2 Cadoret R. (2005). «[ajp.psychiatryonline.org/cgi/content/full/162/4/823 Book Forum: Ethics, Values, and Religion - European Cases of the Reincarnation Type]». The American Journal of Psychiatry 162 (4): 823–4. DOI:10.1176/appi.ajp.162.4.823.
  4. Edwards P. Reincarnation: A Critical Examination by Prometheus Books, 1996. ISBN 1-57392-005-3
  5. Beyerstein B. L. [www.csicop.org/si/show/a_cogent_consideration_of_the_case_for_karma_and_reincarnation Book Review: A Cogent Consideration of the Case for Karma (and Reincarnation)] // Skeptical Inquirer. Vol.23.1, 1999
  6. 1 2 Nanda M. (2003). Prophets Facing Backward: Postmodern Critiques of Science and Hindu Nationalism in India. New Jersey: Rutgers University Press.
  7. 1 2 3 Kurtz P. (2006). «[www3.interscience.wiley.com/journal/119242621/abstract Two Sources of Unreason in Democratic Society: The paranormal and religion]». Annals of the New York Academy of Sciences (англ.) 775: 493–504. DOI:10.1111/j.1749-6632.1996.tb23166.x.
  8. 1 2 Edelmann J., Bernet W. (2007). [www.imprint.co.uk/pdf/Edelman.pdf Setting Criteria for Ideal Reincarnation Research] // Journal of Consciousness Studies (англ.) 14 (12): 92.
  9. National Science Board. [www.nsf.gov/statistics/seind06/c7/c7s2.htm#c7s2l3 Chapter 7: Science and Technology: Public Attitudes and Understanding]. Science and Engineering Indicators 2006. National Science Foundation (2006). Проверено 3 сентября 2010. [www.webcitation.org/617VmAeHP Архивировано из первоисточника 22 августа 2011]. «…[A]bout three-fourths of Americans hold at least one pseudoscientific belief; i.e., they believed in at least 1 of the 10 survey items…[29]» «[29] Those 10 items were extrasensory perception (ESP), that houses can be haunted, ghosts/that spirits of dead people can come back in certain places/situations, telepathy/communication between minds without using traditional senses, clairvoyance/the power of the mind to know the past and predict the future, astrology/that the position of the stars and planets can affect people’s lives, that people can communicate mentally with someone who has died, witches, reincarnation/the rebirth of the soul in a new body after death, and channeling/allowing a „spirit-being“ to temporarily assume control of a body».
  10. 1 2 Tucker J.B. Review of European Cases of the Reincarnation Type. The American Journal of Psychiatry, April 2005.
  11. 1 2 Tucker J.B. [www.encyclopedia.com/topic/reincarnation.aspx#2-1G2:3407200239-full Reincarnation] // Macmillan Encyclopedia of Death and Dying, 2002.
  12. 1 2 3 [www.telegraph.co.uk/news/main.jhtml?xml=/news/2007/02/12/db1201.xml Professor Ian Stevenson] // The Daily Telegraph, February 12, 2007.
  13. 1 2 Fiore E. (1991). You Have Been Here Before: A Psychologist Looks at Past Lives
  14. University of Virginia, Division of Perceptual Studies. Books and Articles by Division Staff
  15. 1 2 Stevenson I. (1997). Reincarnation and Biology: A Contribution to the Etiology of Birthmarks and Birth Defects
  16. Stevenson I. (1993). Birthmarks and Birth Defects Corresponding to Wounds on Deceased Persons. Journal of Scientific Exploration (англ.), 7:403-410. «The high proportion (88 %) of concordance between wounds and birthmarks in the cases for which we obtained postmortem reports (or other confirming documents) increases confidence in the accuracy of informants' memories concerning the wounds on the deceased person in those more numerous cases for which we could obtain no medical document».
  17. 1 2 3 4 Shroder T. [www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2007/02/10/AR2007021001393.html?nav=hcmodule Ian Stevenson; Sought To Document Memories Of Past Lives in Children] // «The Washington Post», February 11, 2007.
  18. 1 2 Shermer M., Linse P. The Skeptic Encyclopedia of Pseudoscience, 2002. ISBN 1-57607-653-9
  19. Brody E. B. [journals.lww.com/jonmd/Citation/1977/09000/Research_in_Reincarnation_and_Editorial.1.aspx Research in Reincarnation and Editorial Responsibility: An Editorial] // The Journal of Nervous and Mental Disease (англ.). September, 1977.
  20. Tanne J. H. [www.bmj.com/cgi/content/extract/334/7595/700 Obituaries: Ian Pretyman Stevenson] // British Medical Journal. April 2, 2007.
  21. Lief H. [journals.lww.com/jonmd/Citation/1977/09000/Commentary_on_Dr__Ian_Stevenson_s__the_Evidence_of.3.aspx Commentary on Ian Stevenson’s «The Evidence of Man’s Survival After Death»] // The Journal of Nervous and Mental Disease (англ.), 1977.
  22. Stevenson I. (1974). [books.google.com.au/books?id=vIDES6VWl1MC&dq=%22twenty+cases+suggestive%22+book&source=gbs_navlinks_s Twenty cases suggestive of reincarnation] 2-nd (revised and enlarged) edition. University of Virginia Press. ISBN 978-0-8139-0872-4
  23. 1 2 Gardner M. Fads and Fallacies in the Name of Science. New York: Dover Publications, Inc., 1957. [books.google.com/books?id=TwP3SGAUsnkC&lpg=PP1&hl=ru&pg=PA315#v=onepage&q&f=false Гл.26.] ISBN 0-486-20394-8
  24. Spanos N. P. Past-life Hypnotic Regression: A Critical View // Skeptical Inquirer 12, no.2 (Winter 1987-88) 174—180.
  25. Spanos N. P., Chaves J. F. (ed.) [www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=0879754699/roberttoddcarrolA/ Hypnosis: the Cognitive-behavioral Perspective.]— Buffalo, N.Y.: Prometheus Books, 1989.
  26. Spanos N. P. [www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=1557983402/roberttoddcarrolA/ Multiple Identities and False Memories: A Sociocognitive Perspective].— Washington, D.C.: American Psychological Association, 1996.
  27. [www.skepdic.com/hypnosis.html Hypnosis] // The Skeptic’s dictionary
  28. Ramster P. In Search of Lives Past, ISBN 0-646-00021-7
  29. Cadoret R. Book Review: European Cases of the Reincarnation Type // The American Journal of Psychiatry, April 2005.
  30. 1 2 [www.haaretz.com/print-edition/news/health-ministry-to-hypnotists-stop-helping-clients-explore-past-lives-1.280648 Health Ministry to hypnotists: Stop helping clients explore past lives]
  31. Beyerstein B. Review of Reincarnation: A Critical Examination. Skeptical Inquirer, Jan/Feb 1999.
  32. Levin M. [www.scientificexploration.org/journal/reviews/reviews_19_4_levin.pdf Book Reviews: Life Before Life: A Scientific Investigation of Children’s Memories of Previous Lives] // Journal of Scientific Exploration 19 (4).
  33. М.Б. Менский (2011). Сознание и квантовая механика (Жизнь в параллельных мирах). Фрязино.
  34. Е.Н. Князева, С.П. Курдюмов (1994). Законы эволюции и самоорганизации сложных систем. Москва. Наука.
  35. Pagels H. R. (1982). The Cosmic Code: Quantum Physics As the Language of Nature. New York, NY: Simon & Schuster.
  36. Scott A. C. (2007). The Nonlinear Universe: Chaos, Emergence, Life (The Frontiers Collection). New York: Springer.
  37. 1 2 3 4 5 Морей Роберт. Реинкарнация и христианство // Переселение душ — христианский взгляд. Новосибирск, 1997, с.3-27.[missioner.kuraev.ru/index.php?option=com_docman&task=doc_download&gid=168&Itemid=47]
  38. [www.skepdic.com/bridey.html Bridey Murfy] // The Skeptic's Dictionary
  39. [www.skepdic.com/bloxham.html Bloxham tapes]// The Skeptic's Dictionary
  40. Rockley R. Book Review: Children who remember previous lives
  41. Bruck, Ceci, and Helmsbrooke 1998; quoted in Mills and Lyon: 303, см. [www.skepdic.com/stevenson.html Ian Stevenson (1918—2007)] // The Skeptic’s dictionary
  42. 1 2 3 4 [www.skepdic.com/stevenson.html Ian Stevenson (1918—2007)] // The Skeptic’s dictionary

Ссылки

  • [www.scorcher.ru/mist/reilife/stivenson.htm Ян Стивенсон «Соответствие родимых пятен и врождённых дефектов ранениям у умерших людей»]
  • [www.spiritual-wholeness.org/faqs/reincgen/essrein.htm On whether the Essenes believed in reincarnation]

Отрывок, характеризующий Исследования реинкарнаций

Известен так называемый софизм древних, состоящий в том, что Ахиллес никогда не догонит впереди идущую черепаху, несмотря на то, что Ахиллес идет в десять раз скорее черепахи: как только Ахиллес пройдет пространство, отделяющее его от черепахи, черепаха пройдет впереди его одну десятую этого пространства; Ахиллес пройдет эту десятую, черепаха пройдет одну сотую и т. д. до бесконечности. Задача эта представлялась древним неразрешимою. Бессмысленность решения (что Ахиллес никогда не догонит черепаху) вытекала из того только, что произвольно были допущены прерывные единицы движения, тогда как движение и Ахиллеса и черепахи совершалось непрерывно.
Принимая все более и более мелкие единицы движения, мы только приближаемся к решению вопроса, но никогда не достигаем его. Только допустив бесконечно малую величину и восходящую от нее прогрессию до одной десятой и взяв сумму этой геометрической прогрессии, мы достигаем решения вопроса. Новая отрасль математики, достигнув искусства обращаться с бесконечно малыми величинами, и в других более сложных вопросах движения дает теперь ответы на вопросы, казавшиеся неразрешимыми.
Эта новая, неизвестная древним, отрасль математики, при рассмотрении вопросов движения, допуская бесконечно малые величины, то есть такие, при которых восстановляется главное условие движения (абсолютная непрерывность), тем самым исправляет ту неизбежную ошибку, которую ум человеческий не может не делать, рассматривая вместо непрерывного движения отдельные единицы движения.
В отыскании законов исторического движения происходит совершенно то же.
Движение человечества, вытекая из бесчисленного количества людских произволов, совершается непрерывно.
Постижение законов этого движения есть цель истории. Но для того, чтобы постигнуть законы непрерывного движения суммы всех произволов людей, ум человеческий допускает произвольные, прерывные единицы. Первый прием истории состоит в том, чтобы, взяв произвольный ряд непрерывных событий, рассматривать его отдельно от других, тогда как нет и не может быть начала никакого события, а всегда одно событие непрерывно вытекает из другого. Второй прием состоит в том, чтобы рассматривать действие одного человека, царя, полководца, как сумму произволов людей, тогда как сумма произволов людских никогда не выражается в деятельности одного исторического лица.
Историческая наука в движении своем постоянно принимает все меньшие и меньшие единицы для рассмотрения и этим путем стремится приблизиться к истине. Но как ни мелки единицы, которые принимает история, мы чувствуем, что допущение единицы, отделенной от другой, допущение начала какого нибудь явления и допущение того, что произволы всех людей выражаются в действиях одного исторического лица, ложны сами в себе.
Всякий вывод истории, без малейшего усилия со стороны критики, распадается, как прах, ничего не оставляя за собой, только вследствие того, что критика избирает за предмет наблюдения большую или меньшую прерывную единицу; на что она всегда имеет право, так как взятая историческая единица всегда произвольна.
Только допустив бесконечно малую единицу для наблюдения – дифференциал истории, то есть однородные влечения людей, и достигнув искусства интегрировать (брать суммы этих бесконечно малых), мы можем надеяться на постигновение законов истории.
Первые пятнадцать лет XIX столетия в Европе представляют необыкновенное движение миллионов людей. Люди оставляют свои обычные занятия, стремятся с одной стороны Европы в другую, грабят, убивают один другого, торжествуют и отчаиваются, и весь ход жизни на несколько лет изменяется и представляет усиленное движение, которое сначала идет возрастая, потом ослабевая. Какая причина этого движения или по каким законам происходило оно? – спрашивает ум человеческий.
Историки, отвечая на этот вопрос, излагают нам деяния и речи нескольких десятков людей в одном из зданий города Парижа, называя эти деяния и речи словом революция; потом дают подробную биографию Наполеона и некоторых сочувственных и враждебных ему лиц, рассказывают о влиянии одних из этих лиц на другие и говорят: вот отчего произошло это движение, и вот законы его.
Но ум человеческий не только отказывается верить в это объяснение, но прямо говорит, что прием объяснения не верен, потому что при этом объяснении слабейшее явление принимается за причину сильнейшего. Сумма людских произволов сделала и революцию и Наполеона, и только сумма этих произволов терпела их и уничтожила.
«Но всякий раз, когда были завоевания, были завоеватели; всякий раз, когда делались перевороты в государстве, были великие люди», – говорит история. Действительно, всякий раз, когда являлись завоеватели, были и войны, отвечает ум человеческий, но это не доказывает, чтобы завоеватели были причинами войн и чтобы возможно было найти законы войны в личной деятельности одного человека. Всякий раз, когда я, глядя на свои часы, вижу, что стрелка подошла к десяти, я слышу, что в соседней церкви начинается благовест, но из того, что всякий раз, что стрелка приходит на десять часов тогда, как начинается благовест, я не имею права заключить, что положение стрелки есть причина движения колоколов.
Всякий раз, как я вижу движение паровоза, я слышу звук свиста, вижу открытие клапана и движение колес; но из этого я не имею права заключить, что свист и движение колес суть причины движения паровоза.
Крестьяне говорят, что поздней весной дует холодный ветер, потому что почка дуба развертывается, и действительно, всякую весну дует холодный ветер, когда развертывается дуб. Но хотя причина дующего при развертыванье дуба холодного ветра мне неизвестна, я не могу согласиться с крестьянами в том, что причина холодного ветра есть раэвертыванье почки дуба, потому только, что сила ветра находится вне влияний почки. Я вижу только совпадение тех условий, которые бывают во всяком жизненном явлении, и вижу, что, сколько бы и как бы подробно я ни наблюдал стрелку часов, клапан и колеса паровоза и почку дуба, я не узнаю причину благовеста, движения паровоза и весеннего ветра. Для этого я должен изменить совершенно свою точку наблюдения и изучать законы движения пара, колокола и ветра. То же должна сделать история. И попытки этого уже были сделаны.
Для изучения законов истории мы должны изменить совершенно предмет наблюдения, оставить в покое царей, министров и генералов, а изучать однородные, бесконечно малые элементы, которые руководят массами. Никто не может сказать, насколько дано человеку достигнуть этим путем понимания законов истории; но очевидно, что на этом пути только лежит возможность уловления исторических законов и что на этом пути не положено еще умом человеческим одной миллионной доли тех усилий, которые положены историками на описание деяний различных царей, полководцев и министров и на изложение своих соображений по случаю этих деяний.


Силы двунадесяти языков Европы ворвались в Россию. Русское войско и население отступают, избегая столкновения, до Смоленска и от Смоленска до Бородина. Французское войско с постоянно увеличивающеюся силой стремительности несется к Москве, к цели своего движения. Сила стремительности его, приближаясь к цели, увеличивается подобно увеличению быстроты падающего тела по мере приближения его к земле. Назади тысяча верст голодной, враждебной страны; впереди десятки верст, отделяющие от цели. Это чувствует всякий солдат наполеоновской армии, и нашествие надвигается само собой, по одной силе стремительности.
В русском войске по мере отступления все более и более разгорается дух озлобления против врага: отступая назад, оно сосредоточивается и нарастает. Под Бородиным происходит столкновение. Ни то, ни другое войско не распадаются, но русское войско непосредственно после столкновения отступает так же необходимо, как необходимо откатывается шар, столкнувшись с другим, с большей стремительностью несущимся на него шаром; и так же необходимо (хотя и потерявший всю свою силу в столкновении) стремительно разбежавшийся шар нашествия прокатывается еще некоторое пространство.
Русские отступают за сто двадцать верст – за Москву, французы доходят до Москвы и там останавливаются. В продолжение пяти недель после этого нет ни одного сражения. Французы не двигаются. Подобно смертельно раненному зверю, который, истекая кровью, зализывает свои раны, они пять недель остаются в Москве, ничего не предпринимая, и вдруг, без всякой новой причины, бегут назад: бросаются на Калужскую дорогу (и после победы, так как опять поле сражения осталось за ними под Малоярославцем), не вступая ни в одно серьезное сражение, бегут еще быстрее назад в Смоленск, за Смоленск, за Вильну, за Березину и далее.
В вечер 26 го августа и Кутузов, и вся русская армия были уверены, что Бородинское сражение выиграно. Кутузов так и писал государю. Кутузов приказал готовиться на новый бой, чтобы добить неприятеля не потому, чтобы он хотел кого нибудь обманывать, но потому, что он знал, что враг побежден, так же как знал это каждый из участников сражения.
Но в тот же вечер и на другой день стали, одно за другим, приходить известия о потерях неслыханных, о потере половины армии, и новое сражение оказалось физически невозможным.
Нельзя было давать сражения, когда еще не собраны были сведения, не убраны раненые, не пополнены снаряды, не сочтены убитые, не назначены новые начальники на места убитых, не наелись и не выспались люди.
А вместе с тем сейчас же после сражения, на другое утро, французское войско (по той стремительной силе движения, увеличенного теперь как бы в обратном отношении квадратов расстояний) уже надвигалось само собой на русское войско. Кутузов хотел атаковать на другой день, и вся армия хотела этого. Но для того чтобы атаковать, недостаточно желания сделать это; нужно, чтоб была возможность это сделать, а возможности этой не было. Нельзя было не отступить на один переход, потом точно так же нельзя было не отступить на другой и на третий переход, и наконец 1 го сентября, – когда армия подошла к Москве, – несмотря на всю силу поднявшегося чувства в рядах войск, сила вещей требовала того, чтобы войска эти шли за Москву. И войска отступили ещо на один, на последний переход и отдали Москву неприятелю.
Для тех людей, которые привыкли думать, что планы войн и сражений составляются полководцами таким же образом, как каждый из нас, сидя в своем кабинете над картой, делает соображения о том, как и как бы он распорядился в таком то и таком то сражении, представляются вопросы, почему Кутузов при отступлении не поступил так то и так то, почему он не занял позиции прежде Филей, почему он не отступил сразу на Калужскую дорогу, оставил Москву, и т. д. Люди, привыкшие так думать, забывают или не знают тех неизбежных условий, в которых всегда происходит деятельность всякого главнокомандующего. Деятельность полководца не имеет ни малейшего подобия с тою деятельностью, которую мы воображаем себе, сидя свободно в кабинете, разбирая какую нибудь кампанию на карте с известным количеством войска, с той и с другой стороны, и в известной местности, и начиная наши соображения с какого нибудь известного момента. Главнокомандующий никогда не бывает в тех условиях начала какого нибудь события, в которых мы всегда рассматриваем событие. Главнокомандующий всегда находится в средине движущегося ряда событий, и так, что никогда, ни в какую минуту, он не бывает в состоянии обдумать все значение совершающегося события. Событие незаметно, мгновение за мгновением, вырезается в свое значение, и в каждый момент этого последовательного, непрерывного вырезывания события главнокомандующий находится в центре сложнейшей игры, интриг, забот, зависимости, власти, проектов, советов, угроз, обманов, находится постоянно в необходимости отвечать на бесчисленное количество предлагаемых ему, всегда противоречащих один другому, вопросов.
Нам пресерьезно говорят ученые военные, что Кутузов еще гораздо прежде Филей должен был двинуть войска на Калужскую дорогу, что даже кто то предлагал таковой проект. Но перед главнокомандующим, особенно в трудную минуту, бывает не один проект, а всегда десятки одновременно. И каждый из этих проектов, основанных на стратегии и тактике, противоречит один другому. Дело главнокомандующего, казалось бы, состоит только в том, чтобы выбрать один из этих проектов. Но и этого он не может сделать. События и время не ждут. Ему предлагают, положим, 28 го числа перейти на Калужскую дорогу, но в это время прискакивает адъютант от Милорадовича и спрашивает, завязывать ли сейчас дело с французами или отступить. Ему надо сейчас, сию минуту, отдать приказанье. А приказанье отступить сбивает нас с поворота на Калужскую дорогу. И вслед за адъютантом интендант спрашивает, куда везти провиант, а начальник госпиталей – куда везти раненых; а курьер из Петербурга привозит письмо государя, не допускающее возможности оставить Москву, а соперник главнокомандующего, тот, кто подкапывается под него (такие всегда есть, и не один, а несколько), предлагает новый проект, диаметрально противоположный плану выхода на Калужскую дорогу; а силы самого главнокомандующего требуют сна и подкрепления; а обойденный наградой почтенный генерал приходит жаловаться, а жители умоляют о защите; посланный офицер для осмотра местности приезжает и доносит совершенно противоположное тому, что говорил перед ним посланный офицер; а лазутчик, пленный и делавший рекогносцировку генерал – все описывают различно положение неприятельской армии. Люди, привыкшие не понимать или забывать эти необходимые условия деятельности всякого главнокомандующего, представляют нам, например, положение войск в Филях и при этом предполагают, что главнокомандующий мог 1 го сентября совершенно свободно разрешать вопрос об оставлении или защите Москвы, тогда как при положении русской армии в пяти верстах от Москвы вопроса этого не могло быть. Когда же решился этот вопрос? И под Дриссой, и под Смоленском, и ощутительнее всего 24 го под Шевардиным, и 26 го под Бородиным, и в каждый день, и час, и минуту отступления от Бородина до Филей.


Русские войска, отступив от Бородина, стояли у Филей. Ермолов, ездивший для осмотра позиции, подъехал к фельдмаршалу.
– Драться на этой позиции нет возможности, – сказал он. Кутузов удивленно посмотрел на него и заставил его повторить сказанные слова. Когда он проговорил, Кутузов протянул ему руку.
– Дай ка руку, – сказал он, и, повернув ее так, чтобы ощупать его пульс, он сказал: – Ты нездоров, голубчик. Подумай, что ты говоришь.
Кутузов на Поклонной горе, в шести верстах от Дорогомиловской заставы, вышел из экипажа и сел на лавку на краю дороги. Огромная толпа генералов собралась вокруг него. Граф Растопчин, приехав из Москвы, присоединился к ним. Все это блестящее общество, разбившись на несколько кружков, говорило между собой о выгодах и невыгодах позиции, о положении войск, о предполагаемых планах, о состоянии Москвы, вообще о вопросах военных. Все чувствовали, что хотя и не были призваны на то, что хотя это не было так названо, но что это был военный совет. Разговоры все держались в области общих вопросов. Ежели кто и сообщал или узнавал личные новости, то про это говорилось шепотом, и тотчас переходили опять к общим вопросам: ни шуток, ни смеха, ни улыбок даже не было заметно между всеми этими людьми. Все, очевидно, с усилием, старались держаться на высота положения. И все группы, разговаривая между собой, старались держаться в близости главнокомандующего (лавка которого составляла центр в этих кружках) и говорили так, чтобы он мог их слышать. Главнокомандующий слушал и иногда переспрашивал то, что говорили вокруг него, но сам не вступал в разговор и не выражал никакого мнения. Большей частью, послушав разговор какого нибудь кружка, он с видом разочарования, – как будто совсем не о том они говорили, что он желал знать, – отворачивался. Одни говорили о выбранной позиции, критикуя не столько самую позицию, сколько умственные способности тех, которые ее выбрали; другие доказывали, что ошибка была сделана прежде, что надо было принять сраженье еще третьего дня; третьи говорили о битве при Саламанке, про которую рассказывал только что приехавший француз Кросар в испанском мундире. (Француз этот вместе с одним из немецких принцев, служивших в русской армии, разбирал осаду Сарагоссы, предвидя возможность так же защищать Москву.) В четвертом кружке граф Растопчин говорил о том, что он с московской дружиной готов погибнуть под стенами столицы, но что все таки он не может не сожалеть о той неизвестности, в которой он был оставлен, и что, ежели бы он это знал прежде, было бы другое… Пятые, выказывая глубину своих стратегических соображений, говорили о том направлении, которое должны будут принять войска. Шестые говорили совершенную бессмыслицу. Лицо Кутузова становилось все озабоченнее и печальнее. Из всех разговоров этих Кутузов видел одно: защищать Москву не было никакой физической возможности в полном значении этих слов, то есть до такой степени не было возможности, что ежели бы какой нибудь безумный главнокомандующий отдал приказ о даче сражения, то произошла бы путаница и сражения все таки бы не было; не было бы потому, что все высшие начальники не только признавали эту позицию невозможной, но в разговорах своих обсуждали только то, что произойдет после несомненного оставления этой позиции. Как же могли начальники вести свои войска на поле сражения, которое они считали невозможным? Низшие начальники, даже солдаты (которые тоже рассуждают), также признавали позицию невозможной и потому не могли идти драться с уверенностью поражения. Ежели Бенигсен настаивал на защите этой позиции и другие еще обсуждали ее, то вопрос этот уже не имел значения сам по себе, а имел значение только как предлог для спора и интриги. Это понимал Кутузов.
Бенигсен, выбрав позицию, горячо выставляя свой русский патриотизм (которого не мог, не морщась, выслушивать Кутузов), настаивал на защите Москвы. Кутузов ясно как день видел цель Бенигсена: в случае неудачи защиты – свалить вину на Кутузова, доведшего войска без сражения до Воробьевых гор, а в случае успеха – себе приписать его; в случае же отказа – очистить себя в преступлении оставления Москвы. Но этот вопрос интриги не занимал теперь старого человека. Один страшный вопрос занимал его. И на вопрос этот он ни от кого не слышал ответа. Вопрос состоял для него теперь только в том: «Неужели это я допустил до Москвы Наполеона, и когда же я это сделал? Когда это решилось? Неужели вчера, когда я послал к Платову приказ отступить, или третьего дня вечером, когда я задремал и приказал Бенигсену распорядиться? Или еще прежде?.. но когда, когда же решилось это страшное дело? Москва должна быть оставлена. Войска должны отступить, и надо отдать это приказание». Отдать это страшное приказание казалось ему одно и то же, что отказаться от командования армией. А мало того, что он любил власть, привык к ней (почет, отдаваемый князю Прозоровскому, при котором он состоял в Турции, дразнил его), он был убежден, что ему было предназначено спасение России и что потому только, против воли государя и по воле народа, он был избрал главнокомандующим. Он был убежден, что он один и этих трудных условиях мог держаться во главе армии, что он один во всем мире был в состоянии без ужаса знать своим противником непобедимого Наполеона; и он ужасался мысли о том приказании, которое он должен был отдать. Но надо было решить что нибудь, надо было прекратить эти разговоры вокруг него, которые начинали принимать слишком свободный характер.
Он подозвал к себе старших генералов.
– Ma tete fut elle bonne ou mauvaise, n'a qu'a s'aider d'elle meme, [Хороша ли, плоха ли моя голова, а положиться больше не на кого,] – сказал он, вставая с лавки, и поехал в Фили, где стояли его экипажи.


В просторной, лучшей избе мужика Андрея Савостьянова в два часа собрался совет. Мужики, бабы и дети мужицкой большой семьи теснились в черной избе через сени. Одна только внучка Андрея, Малаша, шестилетняя девочка, которой светлейший, приласкав ее, дал за чаем кусок сахара, оставалась на печи в большой избе. Малаша робко и радостно смотрела с печи на лица, мундиры и кресты генералов, одного за другим входивших в избу и рассаживавшихся в красном углу, на широких лавках под образами. Сам дедушка, как внутренне называла Maлаша Кутузова, сидел от них особо, в темном углу за печкой. Он сидел, глубоко опустившись в складное кресло, и беспрестанно покряхтывал и расправлял воротник сюртука, который, хотя и расстегнутый, все как будто жал его шею. Входившие один за другим подходили к фельдмаршалу; некоторым он пожимал руку, некоторым кивал головой. Адъютант Кайсаров хотел было отдернуть занавеску в окне против Кутузова, но Кутузов сердито замахал ему рукой, и Кайсаров понял, что светлейший не хочет, чтобы видели его лицо.
Вокруг мужицкого елового стола, на котором лежали карты, планы, карандаши, бумаги, собралось так много народа, что денщики принесли еще лавку и поставили у стола. На лавку эту сели пришедшие: Ермолов, Кайсаров и Толь. Под самыми образами, на первом месте, сидел с Георгием на шее, с бледным болезненным лицом и с своим высоким лбом, сливающимся с голой головой, Барклай де Толли. Второй уже день он мучился лихорадкой, и в это самое время его знобило и ломало. Рядом с ним сидел Уваров и негромким голосом (как и все говорили) что то, быстро делая жесты, сообщал Барклаю. Маленький, кругленький Дохтуров, приподняв брови и сложив руки на животе, внимательно прислушивался. С другой стороны сидел, облокотивши на руку свою широкую, с смелыми чертами и блестящими глазами голову, граф Остерман Толстой и казался погруженным в свои мысли. Раевский с выражением нетерпения, привычным жестом наперед курчавя свои черные волосы на висках, поглядывал то на Кутузова, то на входную дверь. Твердое, красивое и доброе лицо Коновницына светилось нежной и хитрой улыбкой. Он встретил взгляд Малаши и глазами делал ей знаки, которые заставляли девочку улыбаться.