Исследовательско-проектный центр кораблестроения

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Исследовательско-проектный центр кораблестроения
Тип

государственное предприятие

Год основания

1975[1]

Расположение

СССР СССРУкраина Украина, Николаев
проспект Героев Сталинграда, 1Е

Отрасль

судостроение

Сайт

[www.srdsc.com сайт]

К:Предприятия, основанные в 1975 году

Исследовательско-проектный центр кораблестроения (укр. Дослідно-проектний центр кораблебудування) - предприятие военно-промышленного комплекса Украины, которое осуществляет научно-исследовательские работы в области военного кораблестроения, занимается проектированием боевых кораблей и вспомогательных судов различного назначения[1].





История

1975 - 1991

В 1975 году в Николаеве был открыт филиал ленинградского Северного проектно-конструкторского бюро[1].

В 1990 году николаевский филиал СПКБ был реорганизован в Южное проектно-конструкторское бюро.

После 1991

В 1993 году президент Украины Л. Д. Кучма издал указ о разработке национальной программы развития кораблестроения. Военную часть программы разрабатывал николаевский Исследовательско-проектный центр кораблестроения, в разработке гражданской части программы участвовало киевское ЦКБ «Шхуна»[2].

3 марта 1995 года центр был внесён в перечень предприятий и организаций Украины, которые не подлежат приватизации в связи с их общегосударственным значением[3].

В августе 1997 года центр был включён в перечень предприятий, имеющих стратегическое значение для экономики и безопасности Украины[4].

В апреле 1998 года в соответствии с постановлением Кабинета министров Украины центр был передан в ведение министерства промышленной политики Украины[5].

12 июля 1999 года центр был назначен головной научной организацией Украины по научно-техническому направлению «кораблестроение»[6].

В первой половине 2000-х годов центром были разработаны проекты 1200-тонного корвета проекта 58200 «Гайдук-21» и бронекатера проекта 58150 «Гюрза».

В декабре 2005 года Кабинет министров Украины принял решение о государственной поддержке ряда предприятий судостроительной промышленности страны (в число которых был включён Исследовательско-проектный центр кораблестроения)[7].

Во второй половине 2000-х годов центром был разработан проект корвета проекта 58250[8].

Начавшийся в 2008 году экономический кризис осложнил положение предприятия, поскольку министерство обороны Украины не перечислило своевременно деньги за выполненные работы[9].

После создания в декабре 2010 года государственного концерна «Укроборонпром», исследовательско-проектный центр вошёл в состав концерна.

В дальнейшем, центром был разработан проект малого артиллерийского катера проекта 58155 «Гюрза-М»[10].

В 2014 году центр начал работы по созданию быстроходного бронированного десантно-штурмового катера, который получил наименование "Кентавр". Технический проект катера "Кентавр" был завершен летом 2015 года[11].

В январе 2016 года министерство обороны Украины поручило центру разработать технический проект модернизации фрегата "Гетман Сагайдачный"[12]

Напишите отзыв о статье "Исследовательско-проектный центр кораблестроения"

Примечания

  1. 1 2 3 Государственный проектный центр кораблестроения // Предприятия оборонно-промышленного комплекса России и стран СНГ. Справочник. изд. 4-е, пер. М., 2008. стр.99
  2. Константин Паришкура. [gazeta.zn.ua/ECONOMICS/noev_kovcheg_konversii.html Ноев ковчег конверсии] // "Зеркало недели" от 2 февраля 1996
  3. [zakon4.rada.gov.ua/laws/show/88/95-%D0%B2%D1%80 Постанова Верховної Ради України № 88/95-ВР вiд 3 березня 1995 р. «Про перелік об'єктів, які не підлягають приватизації у зв'язку з їх загальнодержавним значенням»]
  4. [zakon5.rada.gov.ua/laws/show/911-97-%D0%BF?nreg=911-97-%EF& Постанова Кабінету міністрів України № 911 вiд 21 серпня 1997 р. «Про затвердження переліку підприємств, які мають стратегічне значення для економіки і безпеки держави»]
  5. [zakon3.rada.gov.ua/laws/show/453-98-%D0%BF Постанова Кабінету міністрів України № 453 від 6 квітня 1998 р. "Про перелік підприємств, установ і організацій, що належать до сфери управління Міністерства промислової політики"]
  6. Надежда Гоцуенко. [gazeta.zn.ua/ECONOMICS/ostanovilos_vremya_na_chasah_voennogo_sudostroeniya.html Остановилось время на часах военного судостроения] // "Зеркало недели" от 5 мая 2000
  7. [zakon4.rada.gov.ua/laws/show/1256-2005-%D0%BF Постанова Кабінету Міністрів України № 1256 від 21 грудня 2005 р. "Про затвердження переліку суднобудівних підприємств, для яких запроваджуються заходи державної підтримки суднобудівної промисловості"]
  8. "С 2006 года Николаевское КП "Исследовательско-проектный центр кораблестроения" отрабатывало несколько вариантов эскизного проекта нового украинского корвета, в том числе в рамках международной кооперации"
    [novosti-n.org/news/read/25133.html Украинские корветы "строят" пока только на бумаге - нет денег] // "Новости N" от 23 сентября 2010
  9. [www.2000.ua/novosti/ekonomika_novosti/nikolaevskie-predprijatija-zadolzhali-svoim-rabotnikam-17-millionov_arhiv.htm Николаевские предприятия задолжали своим работникам 17 миллионов] // еженедельник "2000" от 27 ноября 2009
  10. [novosti-n.org/news/read/45934_p.html На судостроительном заводе в Киеве заложили два новых катера проекта «Гюрза-М» для ВМС Украины] // "Новости N" от 26 октября 2012
  11. Александр Жолоб. Оседлать "Кентавра" // журнал "Defense Express", № 6 - 7 (июнь - июль) 2015, стр.4-7
  12. [www.ukroboronprom.com.ua/newsview/1/917 «УКРОБОРОНПРОМ» МОДЕРНІЗУЄ ФЛАГМАН УКРАЇНСЬКИХ ВМС - ФРЕГАТ «ГЕТЬМАН САГАЙДАЧНИЙ»] // официальный сайт ГК "Укроборонпром" от 15 января 2016

Ссылки

  • [www.ukroboronprom.com.ua/equipment/86 Державне підприємство "Дослідно-проектний центр кораблебудування"] / официальный сайт ГК "Укроборонпром"

Отрывок, характеризующий Исследовательско-проектный центр кораблестроения

Для лакея не может быть великого человека, потому что у лакея свое понятие о величии.


5 ноября был первый день так называемого Красненского сражения. Перед вечером, когда уже после многих споров и ошибок генералов, зашедших не туда, куда надо; после рассылок адъютантов с противуприказаниями, когда уже стало ясно, что неприятель везде бежит и сражения не может быть и не будет, Кутузов выехал из Красного и поехал в Доброе, куда была переведена в нынешний день главная квартира.
День был ясный, морозный. Кутузов с огромной свитой недовольных им, шушукающихся за ним генералов, верхом на своей жирной белой лошадке ехал к Доброму. По всей дороге толпились, отогреваясь у костров, партии взятых нынешний день французских пленных (их взято было в этот день семь тысяч). Недалеко от Доброго огромная толпа оборванных, обвязанных и укутанных чем попало пленных гудела говором, стоя на дороге подле длинного ряда отпряженных французских орудий. При приближении главнокомандующего говор замолк, и все глаза уставились на Кутузова, который в своей белой с красным околышем шапке и ватной шинели, горбом сидевшей на его сутуловатых плечах, медленно подвигался по дороге. Один из генералов докладывал Кутузову, где взяты орудия и пленные.
Кутузов, казалось, чем то озабочен и не слышал слов генерала. Он недовольно щурился и внимательно и пристально вглядывался в те фигуры пленных, которые представляли особенно жалкий вид. Большая часть лиц французских солдат были изуродованы отмороженными носами и щеками, и почти у всех были красные, распухшие и гноившиеся глаза.
Одна кучка французов стояла близко у дороги, и два солдата – лицо одного из них было покрыто болячками – разрывали руками кусок сырого мяса. Что то было страшное и животное в том беглом взгляде, который они бросили на проезжавших, и в том злобном выражении, с которым солдат с болячками, взглянув на Кутузова, тотчас же отвернулся и продолжал свое дело.
Кутузов долго внимательно поглядел на этих двух солдат; еще более сморщившись, он прищурил глаза и раздумчиво покачал головой. В другом месте он заметил русского солдата, который, смеясь и трепля по плечу француза, что то ласково говорил ему. Кутузов опять с тем же выражением покачал головой.
– Что ты говоришь? Что? – спросил он у генерала, продолжавшего докладывать и обращавшего внимание главнокомандующего на французские взятые знамена, стоявшие перед фронтом Преображенского полка.
– А, знамена! – сказал Кутузов, видимо с трудом отрываясь от предмета, занимавшего его мысли. Он рассеянно оглянулся. Тысячи глаз со всех сторон, ожидая его сло ва, смотрели на него.
Перед Преображенским полком он остановился, тяжело вздохнул и закрыл глаза. Кто то из свиты махнул, чтобы державшие знамена солдаты подошли и поставили их древками знамен вокруг главнокомандующего. Кутузов помолчал несколько секунд и, видимо неохотно, подчиняясь необходимости своего положения, поднял голову и начал говорить. Толпы офицеров окружили его. Он внимательным взглядом обвел кружок офицеров, узнав некоторых из них.
– Благодарю всех! – сказал он, обращаясь к солдатам и опять к офицерам. В тишине, воцарившейся вокруг него, отчетливо слышны были его медленно выговариваемые слова. – Благодарю всех за трудную и верную службу. Победа совершенная, и Россия не забудет вас. Вам слава вовеки! – Он помолчал, оглядываясь.
– Нагни, нагни ему голову то, – сказал он солдату, державшему французского орла и нечаянно опустившему его перед знаменем преображенцев. – Пониже, пониже, так то вот. Ура! ребята, – быстрым движением подбородка обратись к солдатам, проговорил он.
– Ура ра ра! – заревели тысячи голосов. Пока кричали солдаты, Кутузов, согнувшись на седле, склонил голову, и глаз его засветился кротким, как будто насмешливым, блеском.
– Вот что, братцы, – сказал он, когда замолкли голоса…
И вдруг голос и выражение лица его изменились: перестал говорить главнокомандующий, а заговорил простой, старый человек, очевидно что то самое нужное желавший сообщить теперь своим товарищам.
В толпе офицеров и в рядах солдат произошло движение, чтобы яснее слышать то, что он скажет теперь.
– А вот что, братцы. Я знаю, трудно вам, да что же делать! Потерпите; недолго осталось. Выпроводим гостей, отдохнем тогда. За службу вашу вас царь не забудет. Вам трудно, да все же вы дома; а они – видите, до чего они дошли, – сказал он, указывая на пленных. – Хуже нищих последних. Пока они были сильны, мы себя не жалели, а теперь их и пожалеть можно. Тоже и они люди. Так, ребята?
Он смотрел вокруг себя, и в упорных, почтительно недоумевающих, устремленных на него взглядах он читал сочувствие своим словам: лицо его становилось все светлее и светлее от старческой кроткой улыбки, звездами морщившейся в углах губ и глаз. Он помолчал и как бы в недоумении опустил голову.
– А и то сказать, кто же их к нам звал? Поделом им, м… и… в г…. – вдруг сказал он, подняв голову. И, взмахнув нагайкой, он галопом, в первый раз во всю кампанию, поехал прочь от радостно хохотавших и ревевших ура, расстроивавших ряды солдат.
Слова, сказанные Кутузовым, едва ли были поняты войсками. Никто не сумел бы передать содержания сначала торжественной и под конец простодушно стариковской речи фельдмаршала; но сердечный смысл этой речи не только был понят, но то самое, то самое чувство величественного торжества в соединении с жалостью к врагам и сознанием своей правоты, выраженное этим, именно этим стариковским, добродушным ругательством, – это самое (чувство лежало в душе каждого солдата и выразилось радостным, долго не умолкавшим криком. Когда после этого один из генералов с вопросом о том, не прикажет ли главнокомандующий приехать коляске, обратился к нему, Кутузов, отвечая, неожиданно всхлипнул, видимо находясь в сильном волнении.