История Церкви Иисуса Христа Святых последних дней

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

История Церкви Иисуса Христа Святых последних дней (часто разговорно называемая Церковью мормонов) как правило, разделяется на три больших промежутка времени: (1) период ранней истории церкви при жизни Джозефа Смита, который является общим для всех нынешних мормонских церквей, (2) «Пионерская эпоха» под руководством Бригама Янга и его преемников в XIX веке, и (3) современная эпоха, которая начинается на рубеже XX века, когда практика многожёнства была прекращена.

Церковь Иисуса Христа Святых последних дней ведёт свою историю из западного Нью-Йорка, где Джозеф Смит, основатель движения святых последних дней, родился и вырос. Джозеф Смит имел небольшое количество сторонников, в конце 1820-х, когда он надиктовал Книгу Мормона, которая по его словам была переводом слов, найденных на множестве золотых пластин, которые были зарыты возле его дома в западном Нью-Йорке древними американскими пророками. 6 апреля 1830 года, в западной части Нью-Йорка, Смит организовал свою первую официальную религиозную общину, Церковь Христа. Церковь быстро завоевала много последователей, которые считали Смита своим пророком. Большая часть церкви переехала в Киртланд, штат Огайо в начале 1830-х годов, затем в штат Миссури в 1838 году, где разразилась Мормонская война с другими поселенцами Миссури, кульминацией которой стал Приказ об уничтожении, изданный губернатором штата Миссури. После изгнания из Миссури, Смит построил город Наву, в штате Иллинойс, где Смит был убит. После смерти Смита, последовал кризис преемника и большинство проголосовало принять Кворум Двенадцати под руководством Бригама Янга как руководящий орган церкви.

После сохраняющихся трудностей и гонений в штате Иллинойс, Янг покинул Наву в 1846 году и привёл своих последователей, в район долины Большого солёного озера. Группы пионеров в конечном итоге создали колонии от Канады до современной Мексики. Янг зарегистрировал Церковь Иисуса Христа Святых последних дней в качестве юридического лица, и руководил своими последователями как теократический лидер. Он также обнародовал ранее тайную практику многоженства, форму полигамии. В 1857 году вновь обострились отношения между мормонами и другими американцами, в основном из-за церковных учений о многожёнстве и теократии. Мормонская война шла с 1857 по 1858, в результате которой последовало относительно мирное вторжение в штат Юта армии Соединенных Штатов, после чего Бригам Янг решил отказаться от политической власти и был заменён немормонским губернатором, Альфредом Каммингом. Тем не менее, церковь все ещё обладала значительной политической властью в Юте. После смерти Янга в 1877 году, другие влиятельные члены церкви продолжали практику полигамии, несмотря на оппозицию в конгрессе Соединенных Штатов. После напряженных отношений с правительством США, в 1890 году, церковь официально отказалась от практики полигамии в Соединенных Штатах, и в конце концов остановила регистрацию полигамных браков после второго манифеста в 1904 году. В конце концов, церковь стала проводить политику отлучения своих членов, практикующих полигамию, и сегодня стремится активно дистанцироваться от «фундаменталистских» групп до сих пор практикующих многожёнство.

В XX веке, церковь существенно выросла и стала международной организацией. Дистанцировавшись от полигамии, церковь начала заниматься активной миссионерской деятельностью, посылая тысячи миссионеров по всему миру. Церковь стала борцом за моногамию и семейные ценности, а порой играла заметную роль в политических вопросах. Церковь стала давать своё священство и чернокожим мужчинам в 1978 году. Церковь также периодически меняла свои храмовые церемонии, постепенно опуская некоторые спорные элементы. Произошли также изменения в структуре и организации церкви, в основном предназначенные для роста организации и расширения международного присутствия.





Содержание

Ранняя история (1820—1846)

Ранняя история Церкви является общей для всех деноминаций святых последних дней, которые признают Джозефа Смита основателем их религиозной традиции. Смит привлёк небольшое количество сторонников в конце 1820 года, когда диктовал Книгу Мормона, которая, как он утверждал, была переводом слов найденных на множестве золотых пластин, которые были зарыты возле его дома в западном Нью-Йорке древними американскими пророками. Смит разговаривал с ангелом Моронием, который показал ему расположение пластин и дал ему наставление стать религиозным лидером и основать новую церковь[1].

6 апреля 1830, в западной части штата Нью-Йорк,[2] Смит организовал свою первую легальную религиозную организацию, Церковь Христа, которая стала быстро приобретать сторонников, которые видели в Джозефе Смите своего пророка. В конце 1830 года Смиту было видение «города Сиона», утопического города индейцев вблизи городка Индепенденс, штат Миссури. В октябре 1830 года своего помощника Оливера Каудери с другими своими приверженцами с миссией в этот район.[2] Проходя через Киртланд, штат Огайо, миссионеры обратили в мормонизм местную конгрегацию «Учеников Христа» возглавляемую Сиднеем Ригдоном, а в 1831 году Смит временно перенёс свою деятельность в Киртленд, до того момента, пока земли в Миссури буду выкуплены. В то же время штаб-квартира Церкви по-прежнему находилась в Киртланде с 1831 года по 1838 год, и там церковь построила свой первый храм, и продолжала расти в составе с 680 до 17881 последователей[3].

Хотя основная часть церкви находилась в Киртланде, многие из последователей Смита пытались создавать поселения в штате Миссури, но встретили сопротивление со стороны других жителей Миссури, которые считали, что мормоны были аболиционистами или пытались захватить власть в штате. После того как Смит и другие мормоны эмигрировали в Миссури в 1838 году, произошла эскалация военных действий вылившаяся в Мормонскую войну, кульминацией которой стал Приказ об уничтожении, подписанный губернатором штата Миссури.

После Миссури Смит построил город Наву, штат Иллинойс в качестве новой штаб-квартиры церкви, а также служил на посту мэра города и руководителя ополчения. Как церковный лидер, Смит также учредил тайную практику многожёнства, а также учил форме миллениализма, которую он называл теодемократией[4], которая возглавлялась Советом Пятидесяти, который тайно и символически помазал его царём этой «Теодемократии». Отчасти в ответ на эти тенденции 7 июня 1844 года газета «Nauvoo Expositor» издаваемая мормонским диссидентом Уильямом Лоу, подвергла резкой критике практику полигамии и теократического правительства и призвала к церковной реформе на основе ранних принципов мормонизма[5]. Признав данный документ клеветническим, Смит и городской совет Наву проголосовали за закрытие газеты для обеспечения общественного порядка. Отношения между мормонами и жителями близлежащих общин были напряженными, и некоторые из них возбудили уголовное дело против Смита, обвинив его в государственной измене. Смит сдался полиции в Карфагене, штат Иллинойс, и, находясь в тюрьме, он и его брат Хайрам Смит, который был вторым в очереди на пост президента церкви,[6] были убиты разъярённой толпой в перестрелке при попытке к бегству 27 июня 1844 года[7].

После смерти Смита последовал кризис преемника, поскольку на пост лидера церкви претендовало большое количество людей. Большинство последователей мормонизма проголосовало 8 августа 1844 за избрание Бригама Янга, который был старшим апостолом Кворума Двенадцати. Позднее сторонники Янга укрепили свои позиции, сославшись на собрание, состоявшееся в марте 1844 года, на котором Смит вручил «ключи от Царства» группе членов церкви, состоявшим в Совете Пятидесяти, куда входили и члены Кворума Двенадцати. Кроме того, в конце 1800-х годов некоторые из последователей Янга утверждали, что произнося речь 8 августа, он выглядел и говорил как Джозеф Смит, что было отнесено к проявлению Божьей силы.

Эпоха пионеров (1846—1890)

Переход в Юту и колонизации Запада

Под руководством Бригама Янга, руководители церкви планировали оставить Наву, штат Иллинойс в апреле 1846 года, но из-за угроз со стороны ополчения штата, они были вынуждены пересечь реку Миссисипи в холодном феврале. В конечном итоге они покинули границы тогдашних Соединенных Штатов, и переселились на территорию, позже ставшую штатом Юта, где основали город Солт-Лейк-Сити.

Группы людей, покинувшие Иллинойс и пришедшие в Юту, стали известны как мормонские пионеры, а путь в Солт-Лейк-Сити стал известен как Мормонская Тропа. Прибытие мормонских пионеров в долину Большого Солёного озера 24 июля 1847 с тех пор отмечается в штате Юта как день Пионеров.

Группам новообращённых из Соединенных Штатов Америки, Канады, Европы и других стран было предложено собираться в штате Юта в течение десятилетий после прихода первых поселенцев. Как первоначальная миграция мормонов, так и последующая миграция новообращённых проходили в довольно тяжёлых условиях и потребовали больших усилий и часто жертв со стороны переселенцев. Смертность была особенно высокой среди маленьких детей. Бригам Янг организовал большую колонизацию американского Запада, и поселения мормонов простирались от Канады до Мексики. Известные города, которые возникли из ранних поселений мормонов включают Сан-Бернардино штат Калифорния, Лас-Вегас штат Невада, и Меса штат Аризона.

Ранний период теократического правления Бригама Янга

После смерти Джозефа Смита, Бригам Янг заявил, что Церковь должна возглавляться Кворумом Двенадцати Апостолов. Позже, когда переселение в Юту уже началось, Бригам Янг был поддержан в качестве члена Первого Президентства 25 декабря 1847 года, а затем как Президент Церкви 8 октября 1848 года.

Одной из причин, почему святые последних дней (самоназвание мормонов) решили переселиться в регион Большого Бассейна, было то, что данный регион был в то время за пределами официальных границ Соединённых Штатов, которые Янг обвинил в неспособности защитить святых от гонений в штатах Миссури и Иллинойс. Однако в 1848 году был заключён договор в Гуадалупе-Идальго, Мексика уступила данные области Соединенным Штатам. Тогда Бригам Янг отправил послов в Вашингтон с предложением создать огромный штат Дезерет, в котором Янг, естественно, будет первым губернатором. Но вместо этого, Конгресс создал гораздо меньшую территорию Юта в 1850 году, и Янг был назначен губернатором в 1851 году. Из-за своей роли как президента церкви, Янг имел гораздо больше власти и влияния, чем любой губернатор штата того времени.

На протяжении большей части XIX-го века, Церковь сохранила параллельную федеральной судебную систему, и требовала от членов церкви использовать федеральные суды только для гражданских дел или предстать перед дисциплинарным советом церкви.

Реформация мормонов

В 1856-1858 годах, церковь претерпела то, что обычно называют мормонской Реформацией[8]. В 1855 году, засуха поразила процветающие территории. Выпало очень мало дождей, и даже надежные горные ручьи обмелели. Нашествие кузнечиков и сверчков уничтожили то, что поселенцам удалось спасти от засухи. В течение зимы 1855-1856 года мука и другие продукты питания стоили очень дорого и их было очень мало.

В сентябре 1856 года, засуха продолжалась, испытания и трудности прошлого года привели к взрыву религиозного фанатизма. Джедедайя М. Грант, советник Первого Президентства и известный консерватор, три дня произносил огненные проповеди к народу Кейсвилла, территория Юта. Он призвал к покаянию и вновь подтвердить свою приверженность моральной жизни и религиозному учению. 500 человек представили к церемонии повторного крещения, как символу их решимости изменить свою жизнь. Церковные лидеры ездили по территории, выражая свою озабоченность по поводу признаков духовного распада и призывая к покаянию. Членам церкви было предложно запечататься и пройти обряд повторного крещения. В некоторых проповедях Уилларда Ричардса и Джорджа А. Смита затронули концепцию искупления кровью, предполагая, что отступники, которые запутались в грехах, добровольным пролитием своей крови могут повысить свои шансы на вечное спасение. 21 сентября 1856 года, Бригам Янг призывая к истинному покаянию принял идею и заявил:

«Я знаю, что есть нарушители, которые если бы знали себя и единственное условие через которое они могут получить прощение, это если они попросят своих братьев пролить свою кровь, чтобы запах мог подняться к Господу, как принесённая жертва, чтобы успокоить гнев, поднявшийся на них, чтобы закон мог идти своим ходом». Journal of Discourses 4:43.

Хотя эта практика никогда не была широко признана членами церкви, она стала частью имиджа церкви в тот момент и была пригвождена к позорному столбу американскими газетами наряду с практикой многожёнства. Концепция часто подвергалась критике со стороны многих святых и в конце концов от неё отказались, как от официальной доктрины церкви в 1978 году. Однако, современные критики церкви и популярные писатели часто называют искупление кровью как официальную доктрину церкви, что приводит к путанице некоторых современных членов.

Всю зиму проводились специальные собрания и святых призывали придерживаться заповедей, церковных практик и предписаний церкви. В проповедях упор делался на на многожёнство, соблюдение Слова Мудрости, участие в церковных собраниях а также на личных молитвах. 30 декабря 1856 года весь мормонский территориальный парламент прошёл церемонию повторного крещения для отпущения грехов под руководством Кворума Двенадцати. Шло время проповеди становились чрезмерными и нетерпимыми, некоторые проходили на грани истерики.

Мормонская война в Юте и резня на горном лугу

В 1857-1858 годах, церковь принимала участие в вооружённом, но бескровном конфликте с правительством США, названной войной в Юте. Поселенцы и правительство Соединенных Штатов, боролись за гегемонию над территорией штата Юта. Из-за напряжённости вокруг войны в Юте поселенцы (и по некоторым данным индейцы) убили обоз поселенцев из Арканзаса, данное происшествие стало позднее известным как «Резня на горном лугу». В результате войны в Юте губернатором Юты стал Альфред Камминг, немормон, назначенный президентом США Джеймсом Бьюкененом.

Бригам Янг в поздние годы

Церковь безуспешно пыталась организовать Объединённый Орден несколько раз. В 1874 году Бригам Янг пытался учредить постоянный Орден, который теперь стал называться Объединённый Орден Еноха, организованный в 200 мормонских общинах. В Ордене Янга производители как правило жертвовали свою собственность Ордену, и все члены ордена делили совместный доход, часто разделённый на доли, согласно размеру той собственности, которую они внесли. Иногда члены Ордена могли получать зарплату за счёт доходов от ранее вложенной собственности. Как и Объединённый Орден Джозефа Смита, Орден Бригама Янга просуществовал недолго. Ещё до смерти Янга в 1874 году большинство Орденов распалось. До конца XIX века Ордена фактически перестали существовать. Бригам Янг умер в августе 1877 года, после его смерти Первое Президентство не было реорганизовано вплоть до 1880 года, когда президентом Церкви стал Джон Тэйлор, который был временным Президентом Кворума Двенадцати Апостолов.

Многожёнство и «мормонский вопрос» в США

Несколько десятилетий полигамия проповедовалась мормонскими руководителями как закон Божий. Бригам Янг, пророк церкви в то время имел несколько жён, как и многие другие руководители церкви. Эта ранняя практика полигамии вызвала конфликт между членами церкви и остальным американским обществом. В 1854 году Республиканская партия сослалась в своей платформе, что полигамия и рабство «это реликты варварства». В 1862 году Конгресс США принял Закон Морилла о борьбе с двоежёнством, который сделал двоежёнство преступлением карающимся штрафом в 500 долларов США или 5 годами тюремного заключения. Закон также разрешил конфискацию церковного имущества ,[9] без компенсации. Этот закон, однако, не соблюдался администрацией президента Линкольна или на территориях контролируемых мормонами. Кроме того, свои многожёнские браки, мормоны заключали в тайне и было трудно доказать, что брак многожёнца имел место. К тому же Конгресс был занят Гражданской войной в США.

В 1874 году, после войны, Конгресс принял Закон Поланда, который передал юрисдикцию Закона Моррилла федеральным прокурорам и судам, которые не контролировались мормонами. Кроме того, Закон Моррилла был поддержан в 1878 году Верховным судом Соединенных Штатов в деле Рейнольдс против США. После дела Рейнольдса, Конгресс стал ещё более агрессивным против полигамии, и принял Закон Эдмундс в 1882 году. Закон Эдмундса запрещал не только двоежёнство, которое осталось преступлением, но и двубрачное сожительство, которое не требовало доказательств в виде фактической церемонии бракосочетания. Кроме того, закон освободил территориальное управление Юты, создав независимую комиссию для наблюдения за выборами, чтобы предотвратить влияние мормонов и лишить прав любого бывшего или настоящего многожёнца. Кроме того, закон разрешил правительству нарушать гражданские права многожёнцев, привлекая их к ответственности без суда и следствия.

В 1887 году Конгресс Закон Эдмундс-Таккера, который позволил прокурорам заставлять жён свидетельствовать против своих мужей, отменил право женщин на голосование, распускал церковь, и конфисковал имущество церкви[9]. К этому времени многие церковные лидеры ушли в подполье, чтобы избежать судебного преследования, а половина сидящих в тюрьмах в Юте были многожёнцами.

Церковное руководство официально покончило с практикой многожёнства, основываясь на откровении Уилфорда Вудраффа названным Манифестом 1890 года.

Современный период (после 1890)

Современная эпоха в церковной истории началась вскоре после её отказа от полигамии в 1890 году. До Манифеста 1890 года, лидеры церкви были в подполье, многим церковным вопросам не уделялось должного внимания[10], и церковная организация, сама по себе была закрытой. С уменьшением давления федерального правительства церковь начала восстановление своих институтов.

После Манифеста о полигамии и Второй Манифест

Манифест 1890 года сам по себе не отменил практику полигамии, но только устранил практику новых полигамных браков, в то время как они продолжали существовать с благословения церкви[11]. Кроме того, большинство мормонских многожёнцев продолжали сожительствовать со своими жёнами, к тому же все руководители церкви продолжали свои полигамные браки[12]. Мормонские лидеры, в том числе сам Уилфорд Вудрафф, утверждали, что Манифест — это только временная уступка, чтобы Юта получила статус штата и когда-нибудь в будущем практика полигамии будет возобновлена[13]. Тем не менее, Манифест 1890 года предоставил церкви передышку, чтобы получить статус штата Юте, который она получила в 1896 году, после кампании, чтобы убедившей американскую общественность, что лидеры мормонов покончили с многожёством и намерены оставаться вне политики[14].

Несмотря на то, что Юта была признана штатом США, её избранные представители долго не могли занять свои места в Конгрессе США. В 1898 году представителем Юты в Палату Представителей Конгресса был избран Б. Робертс, но ему было отказано в месте, так как он был замечен в полигамии. В 1903 году Законодательное собрание Юты выбрало своим первым представителем в Сенате США Рида Смута, представителя верховной власти церкви, но имевшего только одну жену. Сенат США провёл ряд слушаний в 1904-1907 годах о том, может ли Смут занять своё место. В конце концов, Сенат предоставил Смуту место и право голосовать. Тем не менее слушания вновь возобновили споры, о том действительно ли церковь отказалась от многожёнства, и продолжает ли церковь оказывать влияние на политическую ситуацию в штате Юта. В ответ на эти слушания, президент церкви Джозеф Ф. Смит издал Второй манифест отрицающий, что какие-либо полигамные браки заключались с санкции церкви после объявления Манифеста 1890 года[15], и объявил, что те, кто вступает в полигамные браков в будущем будет отлучён от церкви.

Второй манифест не отменил существующие полигамные брака в церкви, и церковь мирилась в какой-то степени с полигамией по крайней мере до 1930-х годов. Однако, в конечном итоге церковь стала проводить политику отлучения своих членов практикующих полигамию, и сегодня стремится активно дистанцироваться от группы мормонских фундаменталистов по-прежнему практикующих многожёнство[16]. В наше время, члены церкви мормонов не практикуют многоженство.

Участие мормонов в политической жизни страны

Мормоны и избирательное право женщин

В 1870 году территория Юта стала одной из первых предоставивших женщинам право голоса — право, которое Конгресс США отменил в 1887 году как часть Закона Эдмундс-Таккера.

В результате, большое число женщин-святых последних дней стало энергичным и активным сторонником прав женщин. Особо следует отметить журналистку-святую и суфражистку Эммелайн Бланч Уэллс, редактора «Экспонента женщины», феминистской газеты Юты. Уэллс, которая был и феминисткой и состоявшей в полигамном браке, выступала за большую роль женщин в политической и общественной дискуссии. Лидеры Национального суфражистского движения, однако, были несколько озадачены кажущимся парадоксом между прогрессом прав женщин в Юте и позиции Церкви в отношении полигамии.

В 1890 году, после того как Церковь официально отказалась от полигамии, американские лидеры суфражизма установили более прямые контакты с феминистками Юты, а в 1891 году, в штате Юта прошла Суфражистская конференция в Скалистых горах, на котором присутствовали такие национальные лидеры феминизма, как Сьюзен Б. Энтони и Анна Ховард Шоу. Ассоциация суфражисток Юты, которая была сформирована в 1889 году как филиал американской ассоциации суфражисток (которая в 1890 году стала национальной американской ассоциацией суфражисток), преуспела, требуя чтобы в конституции рождающегося штата Юта, женщинам было дано право голоса. В 1896 году, штат Юта стал третьим штатом в США предоставившим женщинам права голоса.

Мормоны и движение за трезвость

Церковь Святых последних дней активно участвовала в поддержке движения за трезвость в XIX веке, а затем движения за полный запрет алкоголя в начале XX века[17].

Мормоны и национальные дебаты вокруг социализма и коммунизма

Мормоны имели смешанные отношения с социализмом в его различных формах. В самые ранние дни мормонизма Джозеф Смит учредил форму христианской общины — Объединённый орден, который был частично воссоздан при президентстве Бригама Янга[18].

В дополнение к религиозному социализму, многие мормоны в штате Юта были восприимчивы к светскому социалистическому движению, которое началось в Америке в 1890-х гг. В 1890—1920-х годах социал-демократическая партия Юты, которая вошла в состав Социалистической партии Америки в 1901 году избрала около 100 социалистов на государственные должности в штате Юта. Около 40 % социалистов штата Юта были мормонами. Многие ранние социалисты посетили церковные общины в штате Юта с большим интересом и были хорошо приняты руководством Церкви. Известные ранние социалисты, такие как Альберт Брисбен, Проспер Виктор Консидеран, Плотино Родаканаты, Эдвард Беллами и Руфь и Реджинальд Райт Кауффманы показало большую заинтересованность в успешных совместных общинах церкви в штате Юта[19]. Рут и Реджинальд Райт Кауфманы написали книгу после посещения церкви в штате Юта под названием «Святые последних дней: Изучение Мормонов в свете экономических условий», где обсуждалась Церковь с марксистской точки зрения. Альберт Брисбен и Виктор Проспер Консидеран посетили церковь в штате Юта, а также заставили Консидерана отметить, что «благодаря определённой дозе социалистической солидарности, мормоны в течение нескольких лет достигли состояния невероятного процветания»[20]. Плотино Родаканты был также обращён в мормонизм, и стал первым старейшиной церкви в Мексике после того, как его крестили, когда группа миссионеров которая включавшая Моисея Тэтчера пришла в Мексику. Моисей Тэтчер держал связь с Плотино Родаканаты лет после и стал, пожалуй, самым видным членом Церкви, открыто назвавшим себя сторонником социалистической идеи.

Хотя религиозные и отчасти светский социализм получили признание среди некоторых мормонов, Церковь была более осторожной относительно марксистского коммунизма, из-за его идеи насильственной революции. С Джозефа Смита, церковь имела благосклонные позиции в отношении американской революции и необходимости порой насильственного свержения власти. Так, в апреле 1917 года, после русской революции, но до захвата власти большевиками в октябре, апостола Дэвид О. Маккей сказал аудитории в на конференции, что "Похоже, что Россия будет иметь правительство для человека, из народа и для народа ". (7 апреля 1917 Отчет о конференции).

В 1936 году Первое Президентство опубликовало заявление, в котором заявило:

Будет необходимо будет уничтожить наше правительство, прежде чем коммунизм сможет быть установлен в Соединенных Штатах. С тех пор, как коммунизм был учреждён, чтобы уничтожить наше американское конституционное правительство, поддержка коммунизма — это измена наших институтов свободы, и непатриотично для американского гражданина быть коммунистом, или поддерживающим коммунизм. … Коммунизм враждебен тем, кто является преданным американским гражданином и несовместим с членством в церкви, необходимостью быть преданным американским гражданином и верующий член церкви не может быть коммунистом. (First Presidency, "Warning to Church Members, " July 3, 1936, Improvement Era 39, no. 8 (August 1936): 488).

Институциональные реформы

Изменения в финансировании Церкви

В 1890 году вскоре после Манифеста 1890 года, Церковь была в тяжёлом финансовом положении. Она восстанавливалась от преследований из-за полигамии, и с трудом возвращала собственность, которая была конфискована во время рейдов против полигамии. Между тем, разразилась национальная рецессия в 1893 году. В конце 1890-х церковь имела $ 2 млн в долгах, и стояла на грани банкротства[21]. В ответ на эти обстоятельства, Лоренцо Сноу, тогдашний президент церкви, провёл кампанию по повышению оплаты десятины, которую платили менее чем 20 % святых в течение 1890-х годов[22]. После визита в Сент-Джордж, штат Юта, в котором средняя уплата десятины была гораздо выше, чем в среднем[23], Сноу чувствовал, что он получил откровение[24]. Ему было обещание, что если приверженцы церкви в разных населенных пунктах штата Юта, выплатят свою десятину, то можно ощутить излияние благословения, процветание, подготовку к Сиону, и защиту Церкви от врагов, однако, неуплата десятины приведёт людей к «разобщённости»[25]. В результате энергичной кампании Сноу, оплата десятины возросла с 18,4 % в 1898 году до возможного пика в 59,3 % в 1910[26]. В конце концов, выплаты десятины стала обязательной, если член церкви хотел посетить храм.

  • Постройка зданий администрации церкви
  • Сионс Секьюрити Корпорейшн (управление налогооблагаемой церковной собственностью)
  • Корпорация Президента (управляющий не облагаемой налогами церковной собственностью)
  • Изменения в жаловании для епископов и высшего руководства церкви. (Епископы получали 10 % от собранной ими десятины, но в настоящее время служение епископов исключительно добровольное. Высшее руководство церкви получает жалование.)

Система церковного образования

Система церковного образования:

  • После того как бесплатные государственные школы стали доступны, церковь закрыла или отказалась от церковных «академий кольев» и училищ в 1920 году (за исключением колледжа Рикса и академии Бригама Янга).
  • Строительство семинарий на доходы от церковной собственности, смежных с государственной средней школой (на начало 1912).
  • Создание Генерального совета по вопросам образования
  • Институты религии (начиная с 1926 года в университете штата Айдахо)

Церковная система социального обеспечения

Церковная система обеспечения:

  • Отдел социальных услуг Общества милосердия
  • Церковная программа ценных бумаг (1936)
  • Программа обеспечения (1938)
  • Отдел социального обеспечения (социальные услуги, занятость, консультации, и медицинские услуги)
  • Комитет по отношениям с военными

Изменения в расписании собраний

В прежние времена собрания Святых последних дней проходили в воскресенье утром и вечером, с несколькими встречами в течение недели. Это решение было приемлемым для Святых в Юте, которые обычно жили в нескольких минутах ходьбы от прихода. В других штатах и странах, помимо Юты, однако, этот график встреч был довольно неудобным, потому что многие Святые жили довольно далеко от приходов церкви. В 1980 году церковь представила «Сводное расписание собраний», в котором большинство церковных собраний состоялось в воскресенье в 3-х часовом блоке.

Обеспечивая удобство для Святых, живущих вне Юты, а также участие в церковной жизни сравнимое с жителями Юты, новая система подверглась критике из-за разрушения возможностей для молодых мормонов посещать церковные собрания. Эта эрозия, в свою очередь является причиной снижения участия молодых женщин в собраниях которое сейчас ниже, чем у молодых людей, и тенденцию к снижению доли мужчин Святых, которые принимали вызов на миссию. Смотрите Quinn, Mormon Hierarchy: Extensions of Power.

Изменения в миссионерском служении

В 1982 году Первое Президентство объявило, что срок службы мужчин-миссионеров, будет сокращен до 18 месяцев. В 1984 году чуть более 2 лет спустя, было объявлено, что срок службы будет возвращён в исходную длину в 24 месяца (www.dialoguejournal.com/excerpts/36-3a.asp).

Изменения были обнародованы как способ увеличить способность миссионеров служить. В то время миссионеры платили за все свои расходы в стране служения. Спад миссионерской деятельности в годы президентства Картера спровоцировал рост инфляции, и снижение обменного курса доллара США. Резкое увеличение расходов вместе с уже высокой стоимостью жизни в Европе и других промышленно развитых странах в привело в итоге к неуклонному сокращению числа миссионеров, которые были в состоянии платить за два года службы. Сокращение времени служения с 24 до 18 месяцев отрезали этот спад в цифрах, нивелировав его. Для тех, кто был в международных миссиях, едва хватало времени, чтобы узнать более сложный язык, и миссионеры имели трудности с иностранным языком.

Тем не менее, сокращение периода времени также оказало влияние на количество обращений: они снижались на 7 % ежегодно в течение того же периода. Также было замечено снижение верности среди миссионеров. Начавшийся экономический рост, начиная с середины 1980-х годов главным образом стёр проблему невозможности служения по экономическим соображениям. В качестве второй меры, начиная с 1990 года, оплата миссии стала легче для тех, кого призвали служить в промышленно развитых странах. Миссионеры стали платить в общецерковный общий миссионерский фонд вместо того, чтобы платить самостоятельно. Эта сумма выплачивается (около $ 425 в месяц в настоящее время) и используется церковью для оплаты расходов всех миссионеров, где бы они не служили. Это позволило выезжающим в Боливию, где средняя стоимость проживания составляет около $ 100 в месяц, помочь оплатить миссию для тех, кто собирается в Японию, где стоимость жизни одна из самых высоких и держится на уровне около $ 900 в месяц.


Мультикультурализм мормонов

Церковь начала сталкиваться и объединяться с культурами за пределами штата Юта, Соединенных Штатов, церковь начала отбрасывать некоторые предрассудки, которые стали частью культуры Святых последних дней, но не являлись необходимыми для мормонов. В 1971 году Главное управление Церкви и теолог Брюс Р. Макконки провели параллели между Церковью Святых последних дней и Церковью Нового Завета, которая с трудом обращала язычников в христианство, и призвал не быть столь твердолобыми в социальных обычаях, чтобы привлекать больше сторонников. "Другие народы, " заявил он, "имеют другую историю, чем у нас, но это не имеет значения для Господа…. И разные обычаи ничем не отличаются от разных языков…. И Господь знает все языки ". В 1987 году Бойд К. Пэкер, другой апостол Святых последних дней, заявил: " Мы не можем продвигаться [в различных странах] с Церковью Юты образца 1947 года! Может быть, мы не готовы принять Евангелие, потому что мы не готовы принять (и не готовы получать) все вещи, которые мы приносим с ним, как дополнительный багаж? "[27]

Церковь и чернокожие

Во время и после американского движения за гражданские права, церковь столкнулась с критикой, где её предыдущее отношение к другим культурам и цветному населению, которое она когда-то разделяла со значительной частью белых американцев, стало выглядеть расистским и неоколониальным . Церковь, подверглась интенсивному обстрелу из-за её отношения к чернокожим и коренным американцам.

Причиной некоторых из наиболее разрушительных критических статей, когда церкви пришлось заняться политикой церкви в дискриминации по отношению к чёрным. Чернокожих всегда официально приветствовали в церкви, и Джозеф Смит создал прецедент раннего рукоположения чернокожих мужчин в священство. Смит был также против рабства и зашёл так далеко что объявил о борьбе с рабством в своей платформе в качестве кандидата на пост президента Соединенных Штатов. Порой, однако, Смит показывал симпатии к общему убеждению того времени, что чернокожие были прокляты потомками Каина. В 1849 году церковная доктрина учила, что, хотя чёрные могут быть крещены, и они и другие люди не могут быть рукоположены́ в сан священника или войти в храм. Журнал истории и общественных учений отражающий то время, Янг и другие заявили, что Бог когда-нибудь кардинально изменит эту политику дискриминации. Важно также отметить, что в то время как чёрные в целом были специально удерживаемы от благословения священства (хотя есть некоторые исключения из этого правила в 1800-х и 1900-е гг), другим расам и генеалогическим линиям было также запрещено посвящение священства. К концу 1960-х церковь расширялась в Бразилии, Карибском бассейне и странах Африки, и также страдала из-за критики за свою политику расовой дискриминации. В случае Африки и Карибского бассейна, церковь ещё не начала крупномасштабные миссионерские усилия в большинстве районов. Существовали большие группы как в Гане и Нигерии, которые хотели бы принять участие в церковной жизни и многие верные члены африканского происхождения в Бразилии. 9 июня 1978, под управлением Спенсера В. Кимбалла, церковное руководство, наконец, получило эту божественную санкцию изменить давнюю политику[28].

Сегодня Есть много черных членов церкви, и многие из них из преимущественно чёрных общин. В районе Солт-Лейк-Сити чёрные члены организовали отделение официальной церкви, которые назывались вспомогательными группами Бытия.

Церковь и индейцы

В период после Второй мировой войны, церковь также стала фокусироваться на проповеди в ряде индейских культур, а также океанских культур, которых многие мормоны считается одной этнической группой. Эти народы назывались «Ламанийцы», потому что все они считались потомками ламанийцев из Книги Мормона. В 1947 году церковь начала индейскую программу размещения, где американские студенты из числа индейцев (по желанию родителей) добровольно находились в приёмных семьях белых Святых последних дней в течение учебного года, где они учились в государственных школах и ассимилировались в культуру мормонов.

В 1955 году церковь начала посвящения чёрных меланезийцев в священство.

Ламанийская политика церкви по отношению к коренным американцам также попала под обстрел в течение 1970-х. В частности, церковь была подвергнута критике за свою индейскую программу размещения, где студенты из американских индейцев, добровольно жили в приёмных семьях белых Святых последних дней в течение учебного года. Эта программа была подвергнута критике как неоколониальная. В 1977 году правительство США провело исследование по расследованию обвинений, что церковь использовала своё влияние, чтобы подталкивать детей к участию в программе. Тем не менее, комиссия отвергла эти обвинения и обнаружила, что программа была полезной во многих случаях, и тысячи детей получили сбалансированное американское образование, и позволила детям вернуться к своим культуре и обычаям. Одна из проблем состояла в том, что семьи приводили к ассимиляции коренных американцев, учащихся в американской культуре, не позволяя детям узнать изнутри и сохранить их собственную культуру. К концу 1980-х годов эта программа была в упадке, а в 1996 году она была прекращена.

В 1981 году церковь опубликовала новое издание Образцовых трудов Церкви, которые изменили место в Книге Мормона, где Ламанийцы (по мнению многих Святых последних дней предки американских индейцев) стали «стали белыми и восхитительными» после принятия Евангелия Иисуса Христа. Вместо того чтобы продолжать ссылку на оригинальный цвет кожи, в новой редакции заменили слово «белый» на слово «чистый», подчеркнув таким образом, внутреннюю духовность.

Доктринальные реформы и влияния

Вскоре после рубежа XX века, четыре влиятельных учёных из Святых последних дней начали систематизацию, модернизацию, и кодификацию учения мормонов: Б. Х. Робертс, Джеймс Э. Талмейдж, Джон А. Уидтсо, и Джозеф Смит Филдинг. В 1921 году церковь призвала профессора химии Джон А. Уидтсо как апостола. Сочинения Уидтсо, в частности книги «Рациональное богословие» и «Джозеф Смит как учёный», отражали оптимистическую веру в науку и технику, которая была широко распространённой в то время в американской жизни. По Уидтсо, всё богословие мормонов может быть согласовано на рациональной, позитивистской основе.

Реакция на эволюцию

Вопрос эволюции был спорным для некоторых членов церкви. Первое официальное заявление по вопросу об эволюции было сделано в 1909 году, которое ознаменовало столетие со дня рождения Чарльза Дарвина и 50-летие со дня его шедевра «О происхождении видов». В том же году Первое Президентство во главе с Джозефом Ф. Смит, который как президент выступил с заявлением, укрепившим преобладание религиозного креационизма, и назвав теорию эволюции «теорией человека», но он был далёк от объявления эволюции неверной или злом. «Адам не был первым человеком на земле, и что человеком развился от низших животных тварей. Это, однако, теории людей». Примечательно, что церковь не высказывает своё мнение об эволюции животных, кроме людей, и не одобряет в частности теорию креационизма. Вскоре после заявление 1909 года, Джозеф Ф. Смит исповедовал в своей редакционной статье, что «сама церковь не имеет философии методов работы Господа в Его сотворения мира». Juvenile_Instructor, 46 (4), 208—209 (апрель 1911)).

В 1925 году в результате процесса в суде, касающегося права на преподавание эволюции в государственных школах Теннеси, Первое Президентство вновь заявило о своей позиции, заявив, что "Церковь Иисуса Христа Святых последних дней, основывая свою веру на божественном откровении, древнем и современном, объявляет что человек — это прямой потомок божества…. Человек есть дитя Божье, сотворённое по божьему образу и подобию и наделён божественными атрибутами. "

В начале 1930-х состоялись интенсивные дебаты между либеральным богословом и представителем Высшей Власти Б. Х. Робертсом и некоторыми члена Кворума Двенадцати Апостолов, из-за попыток Б. Х. Робертса примирить результаты находок палеантологов со Священным Писанием, вводя учение о предварительном создании Адама, и поддержал эту доктрину использованием данных геологии, биологии, антропологии и археологии (The Truth, The Way, The Life с. 238—240; 289—296). Более консервативные члены Кворума Двенадцати Апостолов, в том числе Джозеф Филдинг Смит, отклонили его спекуляции, поскольку они противоречили идее, что смерти не было до падения Адама. Библейские ссылки в Книге Мормона, такие как 2 Нефий 2:22, Алма 12:23, и Учение и Заветы сек. 77:5-7 были названы в качестве учебной доктрины, что не было смерти на Земле до грехопадения Адама и Евы, и что временное существование Земли насчитывает 7000 лет (4000 тысячи лет до нашей эры и до 2000 года н. э.). Некоторые утверждали, что эти библейские ссылки относились к духовной смерти, хотя другие не были согласны. Ясно, однако, что Церковь Святых последних дней не поддерживает веру креационистов в молодую Земли. Церковь ясно дала понять, что шесть дней творения это не обязательно 6 24-часовых периодов. Бригам Янг безусловно, затронул вопрос (Discourses of Brigham Young, sel. John A. Widtsoe [1971], 100), и даже выступил против анти-эволюциониста Брюса Р. Макконки и учил, что " Каждый день, независимо от длины имеет длительность, необходимую для его целей. . . . " Дискуссии между разными лидерами Церкви в 1931 году побудило Первое Президентство, а затем Хибера Дж. Гранта в качестве Президента, прийти к выводу:

По основным доктринам церкви мы все согласны. Нашей миссией является распространение послания восстановленного Евангелия во всём мире. Оставим научные исследования в геологии, биологии, археологии и антропологии, ни одно из которых не имеет отношения к спасению души человека, и будем возвеличивать наши призвания в церкви. . . По одному пункту мы все должны быть в состоянии договориться, а именно, что президенты Джозеф Ф. Смит, Джон Р. Уиндер и Энтон H. Лунд были правы, когда они говорили: «Адам является прямым прародителем нашей расы» [First Presidency Minutes, Apr. 7, 1931].

Дихотомия существует среди некоторых членов церкви сегодня. Во многом опираясь на Смита, Макконки, и Бенсона, эволюция отвергается большим количеством консервативных членов церкви[29]. Меньшинство принимает эволюцию, при частичной поддержке дебатов между Б. Х. Робертсом и Джозефом Филдингом Смитом, отчасти на большое количество научных данных, и частично слова Джозеф Ф. Смита, что «Сама церковь не имеет философии метода работы Господа в Его творении мира». Между тем, в Университете Бригама Янга, крупнейшем частном университете, которым владеет и управляет Церковь, не только преподают эволюцию в биологических специальностях, но и делают серьёзные исследования в эволюции[30]. В Университете Бригама Янга и других церковных школах также преподают эволюцию. А на следующей ссылке статья о том, что эволюция и вера примирились[31].

Список литературы:

  1. Sherlock, R. Richard (1978), «A Turbulent Spectrum: Mormon Reactions to the Darwinist Legacy», Journal of Mormon History 5: 33-60, content.lib.utah.edu/u?/jmh,10148.
  2. Trent D. Stephens, D. Jeffrey Meldrum, & Forrest B. Peterson, Evolution and Mormonism: A Quest for Understanding (Signature Books, 2001). web.archive.org/web/20010413045820/www.signaturebooks.com/evolution.htm

Ответ на плюрализм

Роль женщин:

  • Разрешение женщин выступать на причастных собраниях
  • Оппозиция поправке о равных правах[32]
  • Мнение Эзры Тафта Бенсона о том, что женщины должны работать вне дома
  • Семья: Воззвание к миру
  • Женщины и священство

Церковь, сексуальная ориентация и гендерная идентичность:

Доктринальные позиции по отношению к гомосексуализмуК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3900 дней]:

  • Заявления о гомосексуализме лидеров церкви
  • Новые взгляды на разделение между гомосексуальной «личностью» и гомосексуальным «поведением»

Связи с движением бывших геев:

  • Неофициальные и неформальные связи движением бывших геев
  • Хинкли: «Брак не следует рассматривать в качестве терапевтического шага к решению таких проблем, как гомосексуальные наклонности или практика, которая первой должна быть чётко преодолена с твёрдостью и твёрдой решимостью никогда не вернуться к такой практике, ещё раз.»

Начиная с середины 1990-х годов церковь начала сосредоточить своё внимание на вопросе однополых браков. В 1993 году Верховный суд штата Гавайи постановил, что дискриминация в отношении однополых пар в выдаче брачных сертификатов нарушает конституцию Гавайев. В ответ Первое Президентство выступило с заявлением, 13 февраля 1994 объявив о своём несогласии с однополыми браками, чтобы защитить святость традиционных представлений о роли брака. В заявлении призвали своих членов не допускать дискриминации в отношении геев и лесбиянок, но не попустительствовать такому поведению. Церковь продолжает активную борьбу против легализации однополых браков.

Проблемы основных доктрин церкви

В 1967 году набор рукописей из папируса были обнаружены в музее Метрополитен, рукописи, на основании которых Джозеф Смит утверждал, что перевёл книгу Авраама в 1835 году. Эти рукописи были как предполагалось потеряны в Чикагском пожаре в 1871 году. Проанализированные египтологами, рукописи были идентифицированы как «Книга мёртвых», древнеегипетский похоронный текст. Кроме того, переводы учёных некоторых частей свитков не согласовались с переводом Смита. Это открытие заставило многих апологетов мормонов смягчить ранее возобладавшее мнение, что переводы Смита — это очень точные переводы. В результате этого открытия, некоторые апологеты считают что Книга мёртвых, стала отправной точкой, и что Смит использовал для восстановления оригинального сочинения Авраама через вдохновение.

Мормонские диссиденты и учёные

В 1989 году Джордж П. Ли, член племени Навахо и Первого Кворума Семидесяти, принимавший участие в индейской программе Размещения в молодости, был отлучен от церкви, вскоре после того, как он представил церкви 23-страничное письмо с критической программой. В октябре 1994 года, Ли признался и был признан виновным, в сексуальных домогательствах к 13-летней девушке в 1989 году. Не известно, знали ли церковные лидеры об этом преступлении во время процесса отлучения.

В конце 1980-х, администрация Эзры Тафта Бенсона сформировала так называемый Комитет укрепления членов Церкви, с тем, чтобы комитет хранил файлы на потенциальных диссидентов церкви и публиковал материалы для возможного использования в дальнейшем при церковном дисциплинарном разбирательстве. В 1992 на Санстонском симпозиуме, диссидент и мормонский учёный Лавина Филдинг Андерсон назвал Комитет «системой внутреннего шпионажа», что побудило профессор университета Бригама Янга и умеренного мормонского учёного Юджина Ингланда «обвинить этот комитет в подрыве церкви» за которое он позднее публично извинился.

Официальная озабоченность по поводу работы учёных-диссидентов внутри церкви привела к отлучению шести таких учёных в сентябре 1993 года[33].

Изменение доктринального фокуса

  • Церковь и порнографии:

Церковь всегда была против создания, распространения и просмотра порнографии. Гордон Б. Хинкли был известен тем, что сказал, что порнография вызывает привыкание, худшее чем наркотики.[34]. Он часто говорил о том, что это позор — использовать такие большие ресурсы (например, интернет) для таких материалов.

  • Генеалогия

Святые последних дней и связи с общественностью

В 1960-х и 1970-х годах, как следствие её огромного международного роста после Второй мировой войны ", церковь стала уже не в первую очередь церковью штата Юта, но и всемирной организацией. Церковь претерпела ряд существенных изменений в организации, практике и графике заседаний. Кроме того, церковь стала более медиа-подкованной и более смелой в защите её имиджа в обществе. Церковь также стала более активно участвовать в общественной дискуссии, используя вновь обретённое политическое и культурное влияние на средства массовой информации, которые влияют на её имидж, общественную мораль, а также содействовали их миссионерской деятельностью.

До быстрого роста церкви после Второй мировой войны, церковь выглядела в глазах широкой общественности неопределённо-христианским культом многожёнцев в штате Юта — образ, который сталкивался с миссионерскими усилиями. Когда размер церкви начал заслуживать внимание в мире, церковь ухватилась за возможность по-новому определить свой общественный имидж, и утвердиться в общественном сознании как в основном христианской вера. В 1960 году церковь образовала церковную информационную службу с целью быть готовой реагировать на запросы средств массовой информации и создание позитивного освещения средствами массовой информации[35].

1 января 2000 года Первое Президентство и Кворум Двенадцати Апостолов выпустили прокламацию, озаглавленную «Живой Христос: свидетельство Апостолов Церкви Иисуса Христа Святых последних дней». В этом документе отмечалось рождение Иисуса и была изложена официальная точка зрения в отношении церкви Христа.

В 2001 году церковь разослала пресс-релиз, поощряющий журналистов, чтобы они использовали полное название церкви в начале новости, с последующей ссылкой на «Церковь Иисуса Христа». Релиз рекомендовал избегать использование термина «Церковь мормонов».

См. также

Напишите отзыв о статье "История Церкви Иисуса Христа Святых последних дней"

Литература

  • Allen, James and Leonard, Glen M. (1976, 1992) The Story of the Latter-day Saints; Deseret Book; ISBN 0-87579-565-X
  • Arrington, Leonard J. (1979). The Mormon Experience: A History of the Latter-day Saints; University of Illinois Press; ISBN 0-252-06236-1 (1979; Paperback, 1992)
  • Arrington, Leonard J. (1958). Great Basin Kingdom: An Economic History of the Latter-day Saints, 1830—1900; University of Illinois Press; ISBN 0-252-02972-0 (1958; Hardcover, October 2004).
  • Givens, Terryl L. The Latter-day Saint Experience in America (The American Religious Experience) Greenwood Press, 2004. ISBN 0-313-32750-5.
  • May, Dean L. Utah: A People’s History. Bonneville Books, Salt Lake City, Utah, 1987. ISBN 0-87480-284-9.
  • Quinn, D. Michael (1985), «LDS Church Authority and New Plural Marriages, 1890—1904,» Dialogue: A Journal of Mormon Thought 18.1 (Spring 1985): 9-105.
  • Roberts, B. H. (1930). A Comprehensive History of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, Century I 6 volumes; Brigham Young University Press; ISBN 0-8425-0482-6 (1930; Hardcover 1965) (out of print)
  • Smith, Joseph Smith, Jr. (1902-32). History of the Church, 7 volumes; Deseret Book Company; ISBN 0-87579-486-6 (1902—1932; Paperback, 1991)
  • Mangrum, R. Collin (1983), «Furthering the Cause of Zion: An Overview of the Mormon Ecclesiastical Court System in Early Utah», Journal of Mormon History 10: 79-90, content.lib.utah.edu/u?/jmh,17714 .
  • Сергей Антоненко. Мормоны в России. Путь длиной в столетие. М., 2007
  • Чемикосова Т. А. Мормоны в России: реальное и виртуальное существование.
  • Чарльз Диккенс. К Великому Соленому озеру. Свобода совести в России: исторический и современный аспекты. Выпуск 6. Сборник статей. М.-СПб.: Российское объединение исследователей религии, 2008
  • М. Р. Баллард. Чудо Библии. Свобода совести в России: исторический и современный аспекты. Выпуск 6. Сборник статей. М.-СПб.: Российское объединение исследователей религии, 2008

Ссылки

  • [www.boap.org/LDS/History/HTMLHistory Ранняя история Церкви Иисуса Христа Святых последних дней]
  • [www.mormon.org Официальный сайт Церкви Иисуса Христа Святых последних дней]

Примечания

  1. [www.lds.org/ldsorg/v/index.jsp?vgnextoid=bbd508f54922d010VgnVCM1000004d82620aRCRD&locale=0&sourceId=39327c2fc20b8010VgnVCM1000004d82620a____ Scriptures]
  2. 1 2 [scriptures.lds.org/en/dc/32# Doctrine and Covenants 32]
  3. The Desert Morning News 2008 Церковный альманах стр.655
  4. Quinn, D. Michael (1994), The Mormon Hierarchy: Origins of, Salt Lake City: Signature Books, pp. 124, 643, ISBN 1-56085-056-6.
  5. [en.wikisource.org/wiki/Nauvoo_Expositor Nauvoo Expositor — Wikisource]
  6. en.wikipedia.org/wiki/Times_and_Seasons 5 [Oct. 15, 1844]: 683
  7. Encyclopedia of Latter-Day Saint History стр. 824
  8. Peterson, Paul H. «The Mormon Reformation of 1856—1857: The Rhetoric and the Reality.» 15 Journal of Mormon History 59-87 (1989)
  9. 1 2 Late Corporation of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints v. United States, 136 U.S. 1 (1890)
  10. Lyman, Edward Leo (1998), «Mormon Leaders in Politics: The Transition to Statehood in 1896», Journal of Mormon History 24 (2): 30-54, at 31, content.lib.utah.edu/u?/jmh,13030.
  11. Quinn, D. Michael (1985), «LDS Church Authority and New Plural Marriages, 1890—1904», Dialogue: A Journal of Mormon Thought 18 (1): 9-105, at 56, content.lib.utah.edu/u?/dialogue,15411 (stating that 90 % of polygamous marriages between 1890 and 1904 were contracted with church authority).
  12. Quinn at 51.
  13. Lyman, 1998, p. 39-40.
  14. Lyman, 1998, p. 41.
  15. Позднейшие исследования показали, что тем не менее, что 90 % полигамных браков между 1890 годом и 1904 годом были заключены с ведома церкви. См. Quinn стр. 56
  16. В 1998 году президент Церкви Гордон Б. Хинкли постановил: «Если какой-либо из членов нашей церкви будет уличён в практике многожёнства, они будут отлучены от церкви, это самое серьёзное наказание какое только может наложить церковь. Они не только нарушают светский закон, они нарушают закон Господа.» Гордон Б. Хинкли «Что люди спрашивают о нас?» журнал Ensign, ноябрь 1998, 70
  17. Thompson, Brent G. (1983), «'Standing between Two Fires': Mormons and Prohibition, 1908—1917», Journal of Mormon History 10: 35-52, content.lib.utah.edu/u?/jmh,17670.
  18. Clark, James R. (1833—1955), Messages of the First Presidency Volume 2.
  19. Arrington, Leonard J. (1986), Brigham Young: American Moses, pp. 378.
  20. Beacher, Jonathan (2001), Victor Considerant and the Rise and Fall of French Romantic Socialism, p. 301.
  21. Bell, E. Jay (1994), «The Windows of Heaven Revisited: The 1899 Tithing Reformation», Journal of Mormon History 19 (2): 45-83, at 45-46, content.lib.utah.edu/u?/jmh,17823.
  22. Bell, 1994, p. 52.
  23. Bell, 1994, p. 63
  24. Bell, 1994, p. 65.
  25. Bell, 1994, p. 67.
  26. Bell, 1994, p. 82.
  27. en:Dialogue: A Journal of Mormon Thought
  28. en:Doctrine and Covenants
  29. [www.weaverresearch.org/evolution.htm Web Site Unavailable] (недоступная ссылка с 11-05-2013 (3997 дней))
  30. [bioagnews.byu.edu/newsrelease.aspx?ID=119 Lost redirect]
  31. [www.byui.edu/Perspective/v4n2pdf/v4n2_firestone.pdf Perspective Magazine]
  32. #Quinn, D. Michael, «The LDS Church’s Campaign Against the Equal Rights Amendment», Journal of Mormon History 20 (2): 85-155, content.lib.utah.edu/u?/jmh,14145 .
  33. «Six intellectuals disciplined for apostasy.» Sunstone, November 1993, 65-73.
  34. Lynn Arave «LDS urged to boost worthiness» Deseret News May 19, 2004
  35. Richard O. Cowan. The Church in the 20th Century (Bookcraft: Salt Lake City, 1985) p. 289


К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий История Церкви Иисуса Христа Святых последних дней

– Нет, это правда.
– Он женат был и давно? – спросила она, – честное слово?
Пьер дал ей честное слово.
– Он здесь еще? – спросила она быстро.
– Да, я его сейчас видел.
Она очевидно была не в силах говорить и делала руками знаки, чтобы оставили ее.


Пьер не остался обедать, а тотчас же вышел из комнаты и уехал. Он поехал отыскивать по городу Анатоля Курагина, при мысли о котором теперь вся кровь у него приливала к сердцу и он испытывал затруднение переводить дыхание. На горах, у цыган, у Comoneno – его не было. Пьер поехал в клуб.
В клубе всё шло своим обыкновенным порядком: гости, съехавшиеся обедать, сидели группами и здоровались с Пьером и говорили о городских новостях. Лакей, поздоровавшись с ним, доложил ему, зная его знакомство и привычки, что место ему оставлено в маленькой столовой, что князь Михаил Захарыч в библиотеке, а Павел Тимофеич не приезжали еще. Один из знакомых Пьера между разговором о погоде спросил у него, слышал ли он о похищении Курагиным Ростовой, про которое говорят в городе, правда ли это? Пьер, засмеявшись, сказал, что это вздор, потому что он сейчас только от Ростовых. Он спрашивал у всех про Анатоля; ему сказал один, что не приезжал еще, другой, что он будет обедать нынче. Пьеру странно было смотреть на эту спокойную, равнодушную толпу людей, не знавшую того, что делалось у него в душе. Он прошелся по зале, дождался пока все съехались, и не дождавшись Анатоля, не стал обедать и поехал домой.
Анатоль, которого он искал, в этот день обедал у Долохова и совещался с ним о том, как поправить испорченное дело. Ему казалось необходимо увидаться с Ростовой. Вечером он поехал к сестре, чтобы переговорить с ней о средствах устроить это свидание. Когда Пьер, тщетно объездив всю Москву, вернулся домой, камердинер доложил ему, что князь Анатоль Васильич у графини. Гостиная графини была полна гостей.
Пьер не здороваясь с женою, которую он не видал после приезда (она больше чем когда нибудь ненавистна была ему в эту минуту), вошел в гостиную и увидав Анатоля подошел к нему.
– Ah, Pierre, – сказала графиня, подходя к мужу. – Ты не знаешь в каком положении наш Анатоль… – Она остановилась, увидав в опущенной низко голове мужа, в его блестящих глазах, в его решительной походке то страшное выражение бешенства и силы, которое она знала и испытала на себе после дуэли с Долоховым.
– Где вы – там разврат, зло, – сказал Пьер жене. – Анатоль, пойдемте, мне надо поговорить с вами, – сказал он по французски.
Анатоль оглянулся на сестру и покорно встал, готовый следовать за Пьером.
Пьер, взяв его за руку, дернул к себе и пошел из комнаты.
– Si vous vous permettez dans mon salon, [Если вы позволите себе в моей гостиной,] – шопотом проговорила Элен; но Пьер, не отвечая ей вышел из комнаты.
Анатоль шел за ним обычной, молодцоватой походкой. Но на лице его было заметно беспокойство.
Войдя в свой кабинет, Пьер затворил дверь и обратился к Анатолю, не глядя на него.
– Вы обещали графине Ростовой жениться на ней и хотели увезти ее?
– Мой милый, – отвечал Анатоль по французски (как и шел весь разговор), я не считаю себя обязанным отвечать на допросы, делаемые в таком тоне.
Лицо Пьера, и прежде бледное, исказилось бешенством. Он схватил своей большой рукой Анатоля за воротник мундира и стал трясти из стороны в сторону до тех пор, пока лицо Анатоля не приняло достаточное выражение испуга.
– Когда я говорю, что мне надо говорить с вами… – повторял Пьер.
– Ну что, это глупо. А? – сказал Анатоль, ощупывая оторванную с сукном пуговицу воротника.
– Вы негодяй и мерзавец, и не знаю, что меня воздерживает от удовольствия разможжить вам голову вот этим, – говорил Пьер, – выражаясь так искусственно потому, что он говорил по французски. Он взял в руку тяжелое пресспапье и угрожающе поднял и тотчас же торопливо положил его на место.
– Обещали вы ей жениться?
– Я, я, я не думал; впрочем я никогда не обещался, потому что…
Пьер перебил его. – Есть у вас письма ее? Есть у вас письма? – повторял Пьер, подвигаясь к Анатолю.
Анатоль взглянул на него и тотчас же, засунув руку в карман, достал бумажник.
Пьер взял подаваемое ему письмо и оттолкнув стоявший на дороге стол повалился на диван.
– Je ne serai pas violent, ne craignez rien, [Не бойтесь, я насилия не употреблю,] – сказал Пьер, отвечая на испуганный жест Анатоля. – Письма – раз, – сказал Пьер, как будто повторяя урок для самого себя. – Второе, – после минутного молчания продолжал он, опять вставая и начиная ходить, – вы завтра должны уехать из Москвы.
– Но как же я могу…
– Третье, – не слушая его, продолжал Пьер, – вы никогда ни слова не должны говорить о том, что было между вами и графиней. Этого, я знаю, я не могу запретить вам, но ежели в вас есть искра совести… – Пьер несколько раз молча прошел по комнате. Анатоль сидел у стола и нахмурившись кусал себе губы.
– Вы не можете не понять наконец, что кроме вашего удовольствия есть счастье, спокойствие других людей, что вы губите целую жизнь из того, что вам хочется веселиться. Забавляйтесь с женщинами подобными моей супруге – с этими вы в своем праве, они знают, чего вы хотите от них. Они вооружены против вас тем же опытом разврата; но обещать девушке жениться на ней… обмануть, украсть… Как вы не понимаете, что это так же подло, как прибить старика или ребенка!…
Пьер замолчал и взглянул на Анатоля уже не гневным, но вопросительным взглядом.
– Этого я не знаю. А? – сказал Анатоль, ободряясь по мере того, как Пьер преодолевал свой гнев. – Этого я не знаю и знать не хочу, – сказал он, не глядя на Пьера и с легким дрожанием нижней челюсти, – но вы сказали мне такие слова: подло и тому подобное, которые я comme un homme d'honneur [как честный человек] никому не позволю.
Пьер с удивлением посмотрел на него, не в силах понять, чего ему было нужно.
– Хотя это и было с глазу на глаз, – продолжал Анатоль, – но я не могу…
– Что ж, вам нужно удовлетворение? – насмешливо сказал Пьер.
– По крайней мере вы можете взять назад свои слова. А? Ежели вы хотите, чтоб я исполнил ваши желанья. А?
– Беру, беру назад, – проговорил Пьер и прошу вас извинить меня. Пьер взглянул невольно на оторванную пуговицу. – И денег, ежели вам нужно на дорогу. – Анатоль улыбнулся.
Это выражение робкой и подлой улыбки, знакомой ему по жене, взорвало Пьера.
– О, подлая, бессердечная порода! – проговорил он и вышел из комнаты.
На другой день Анатоль уехал в Петербург.


Пьер поехал к Марье Дмитриевне, чтобы сообщить об исполнении ее желанья – об изгнании Курагина из Москвы. Весь дом был в страхе и волнении. Наташа была очень больна, и, как Марья Дмитриевна под секретом сказала ему, она в ту же ночь, как ей было объявлено, что Анатоль женат, отравилась мышьяком, который она тихонько достала. Проглотив его немного, она так испугалась, что разбудила Соню и объявила ей то, что она сделала. Во время были приняты нужные меры против яда, и теперь она была вне опасности; но всё таки слаба так, что нельзя было думать везти ее в деревню и послано было за графиней. Пьер видел растерянного графа и заплаканную Соню, но не мог видеть Наташи.
Пьер в этот день обедал в клубе и со всех сторон слышал разговоры о попытке похищения Ростовой и с упорством опровергал эти разговоры, уверяя всех, что больше ничего не было, как только то, что его шурин сделал предложение Ростовой и получил отказ. Пьеру казалось, что на его обязанности лежит скрыть всё дело и восстановить репутацию Ростовой.
Он со страхом ожидал возвращения князя Андрея и каждый день заезжал наведываться о нем к старому князю.
Князь Николай Андреич знал через m lle Bourienne все слухи, ходившие по городу, и прочел ту записку к княжне Марье, в которой Наташа отказывала своему жениху. Он казался веселее обыкновенного и с большим нетерпением ожидал сына.
Чрез несколько дней после отъезда Анатоля, Пьер получил записку от князя Андрея, извещавшего его о своем приезде и просившего Пьера заехать к нему.
Князь Андрей, приехав в Москву, в первую же минуту своего приезда получил от отца записку Наташи к княжне Марье, в которой она отказывала жениху (записку эту похитила у княжны Марьи и передала князю m lle Вourienne) и услышал от отца с прибавлениями рассказы о похищении Наташи.
Князь Андрей приехал вечером накануне. Пьер приехал к нему на другое утро. Пьер ожидал найти князя Андрея почти в том же положении, в котором была и Наташа, и потому он был удивлен, когда, войдя в гостиную, услыхал из кабинета громкий голос князя Андрея, оживленно говорившего что то о какой то петербургской интриге. Старый князь и другой чей то голос изредка перебивали его. Княжна Марья вышла навстречу к Пьеру. Она вздохнула, указывая глазами на дверь, где был князь Андрей, видимо желая выразить свое сочувствие к его горю; но Пьер видел по лицу княжны Марьи, что она была рада и тому, что случилось, и тому, как ее брат принял известие об измене невесты.
– Он сказал, что ожидал этого, – сказала она. – Я знаю, что гордость его не позволит ему выразить своего чувства, но всё таки лучше, гораздо лучше он перенес это, чем я ожидала. Видно, так должно было быть…
– Но неужели совершенно всё кончено? – сказал Пьер.
Княжна Марья с удивлением посмотрела на него. Она не понимала даже, как можно было об этом спрашивать. Пьер вошел в кабинет. Князь Андрей, весьма изменившийся, очевидно поздоровевший, но с новой, поперечной морщиной между бровей, в штатском платье, стоял против отца и князя Мещерского и горячо спорил, делая энергические жесты. Речь шла о Сперанском, известие о внезапной ссылке и мнимой измене которого только что дошло до Москвы.
– Теперь судят и обвиняют его (Сперанского) все те, которые месяц тому назад восхищались им, – говорил князь Андрей, – и те, которые не в состоянии были понимать его целей. Судить человека в немилости очень легко и взваливать на него все ошибки другого; а я скажу, что ежели что нибудь сделано хорошего в нынешнее царствованье, то всё хорошее сделано им – им одним. – Он остановился, увидав Пьера. Лицо его дрогнуло и тотчас же приняло злое выражение. – И потомство отдаст ему справедливость, – договорил он, и тотчас же обратился к Пьеру.
– Ну ты как? Все толстеешь, – говорил он оживленно, но вновь появившаяся морщина еще глубже вырезалась на его лбу. – Да, я здоров, – отвечал он на вопрос Пьера и усмехнулся. Пьеру ясно было, что усмешка его говорила: «здоров, но здоровье мое никому не нужно». Сказав несколько слов с Пьером об ужасной дороге от границ Польши, о том, как он встретил в Швейцарии людей, знавших Пьера, и о господине Десале, которого он воспитателем для сына привез из за границы, князь Андрей опять с горячностью вмешался в разговор о Сперанском, продолжавшийся между двумя стариками.
– Ежели бы была измена и были бы доказательства его тайных сношений с Наполеоном, то их всенародно объявили бы – с горячностью и поспешностью говорил он. – Я лично не люблю и не любил Сперанского, но я люблю справедливость. – Пьер узнавал теперь в своем друге слишком знакомую ему потребность волноваться и спорить о деле для себя чуждом только для того, чтобы заглушить слишком тяжелые задушевные мысли.
Когда князь Мещерский уехал, князь Андрей взял под руку Пьера и пригласил его в комнату, которая была отведена для него. В комнате была разбита кровать, лежали раскрытые чемоданы и сундуки. Князь Андрей подошел к одному из них и достал шкатулку. Из шкатулки он достал связку в бумаге. Он всё делал молча и очень быстро. Он приподнялся, прокашлялся. Лицо его было нахмурено и губы поджаты.
– Прости меня, ежели я тебя утруждаю… – Пьер понял, что князь Андрей хотел говорить о Наташе, и широкое лицо его выразило сожаление и сочувствие. Это выражение лица Пьера рассердило князя Андрея; он решительно, звонко и неприятно продолжал: – Я получил отказ от графини Ростовой, и до меня дошли слухи об искании ее руки твоим шурином, или тому подобное. Правда ли это?
– И правда и не правда, – начал Пьер; но князь Андрей перебил его.
– Вот ее письма и портрет, – сказал он. Он взял связку со стола и передал Пьеру.
– Отдай это графине… ежели ты увидишь ее.
– Она очень больна, – сказал Пьер.
– Так она здесь еще? – сказал князь Андрей. – А князь Курагин? – спросил он быстро.
– Он давно уехал. Она была при смерти…
– Очень сожалею об ее болезни, – сказал князь Андрей. – Он холодно, зло, неприятно, как его отец, усмехнулся.
– Но господин Курагин, стало быть, не удостоил своей руки графиню Ростову? – сказал князь Андрей. Он фыркнул носом несколько раз.
– Он не мог жениться, потому что он был женат, – сказал Пьер.
Князь Андрей неприятно засмеялся, опять напоминая своего отца.
– А где же он теперь находится, ваш шурин, могу ли я узнать? – сказал он.
– Он уехал в Петер…. впрочем я не знаю, – сказал Пьер.
– Ну да это всё равно, – сказал князь Андрей. – Передай графине Ростовой, что она была и есть совершенно свободна, и что я желаю ей всего лучшего.
Пьер взял в руки связку бумаг. Князь Андрей, как будто вспоминая, не нужно ли ему сказать еще что нибудь или ожидая, не скажет ли чего нибудь Пьер, остановившимся взглядом смотрел на него.
– Послушайте, помните вы наш спор в Петербурге, – сказал Пьер, помните о…
– Помню, – поспешно отвечал князь Андрей, – я говорил, что падшую женщину надо простить, но я не говорил, что я могу простить. Я не могу.
– Разве можно это сравнивать?… – сказал Пьер. Князь Андрей перебил его. Он резко закричал:
– Да, опять просить ее руки, быть великодушным, и тому подобное?… Да, это очень благородно, но я не способен итти sur les brisees de monsieur [итти по стопам этого господина]. – Ежели ты хочешь быть моим другом, не говори со мною никогда про эту… про всё это. Ну, прощай. Так ты передашь…
Пьер вышел и пошел к старому князю и княжне Марье.
Старик казался оживленнее обыкновенного. Княжна Марья была такая же, как и всегда, но из за сочувствия к брату, Пьер видел в ней радость к тому, что свадьба ее брата расстроилась. Глядя на них, Пьер понял, какое презрение и злобу они имели все против Ростовых, понял, что нельзя было при них даже и упоминать имя той, которая могла на кого бы то ни было променять князя Андрея.
За обедом речь зашла о войне, приближение которой уже становилось очевидно. Князь Андрей не умолкая говорил и спорил то с отцом, то с Десалем, швейцарцем воспитателем, и казался оживленнее обыкновенного, тем оживлением, которого нравственную причину так хорошо знал Пьер.


В этот же вечер, Пьер поехал к Ростовым, чтобы исполнить свое поручение. Наташа была в постели, граф был в клубе, и Пьер, передав письма Соне, пошел к Марье Дмитриевне, интересовавшейся узнать о том, как князь Андрей принял известие. Через десять минут Соня вошла к Марье Дмитриевне.
– Наташа непременно хочет видеть графа Петра Кирилловича, – сказала она.
– Да как же, к ней что ль его свести? Там у вас не прибрано, – сказала Марья Дмитриевна.
– Нет, она оделась и вышла в гостиную, – сказала Соня.
Марья Дмитриевна только пожала плечами.
– Когда это графиня приедет, измучила меня совсем. Ты смотри ж, не говори ей всего, – обратилась она к Пьеру. – И бранить то ее духу не хватает, так жалка, так жалка!
Наташа, исхудавшая, с бледным и строгим лицом (совсем не пристыженная, какою ее ожидал Пьер) стояла по середине гостиной. Когда Пьер показался в двери, она заторопилась, очевидно в нерешительности, подойти ли к нему или подождать его.
Пьер поспешно подошел к ней. Он думал, что она ему, как всегда, подаст руку; но она, близко подойдя к нему, остановилась, тяжело дыша и безжизненно опустив руки, совершенно в той же позе, в которой она выходила на середину залы, чтоб петь, но совсем с другим выражением.
– Петр Кирилыч, – начала она быстро говорить – князь Болконский был вам друг, он и есть вам друг, – поправилась она (ей казалось, что всё только было, и что теперь всё другое). – Он говорил мне тогда, чтобы обратиться к вам…
Пьер молча сопел носом, глядя на нее. Он до сих пор в душе своей упрекал и старался презирать ее; но теперь ему сделалось так жалко ее, что в душе его не было места упреку.
– Он теперь здесь, скажите ему… чтобы он прост… простил меня. – Она остановилась и еще чаще стала дышать, но не плакала.
– Да… я скажу ему, – говорил Пьер, но… – Он не знал, что сказать.
Наташа видимо испугалась той мысли, которая могла притти Пьеру.
– Нет, я знаю, что всё кончено, – сказала она поспешно. – Нет, это не может быть никогда. Меня мучает только зло, которое я ему сделала. Скажите только ему, что я прошу его простить, простить, простить меня за всё… – Она затряслась всем телом и села на стул.
Еще никогда не испытанное чувство жалости переполнило душу Пьера.
– Я скажу ему, я всё еще раз скажу ему, – сказал Пьер; – но… я бы желал знать одно…
«Что знать?» спросил взгляд Наташи.
– Я бы желал знать, любили ли вы… – Пьер не знал как назвать Анатоля и покраснел при мысли о нем, – любили ли вы этого дурного человека?
– Не называйте его дурным, – сказала Наташа. – Но я ничего – ничего не знаю… – Она опять заплакала.
И еще больше чувство жалости, нежности и любви охватило Пьера. Он слышал как под очками его текли слезы и надеялся, что их не заметят.
– Не будем больше говорить, мой друг, – сказал Пьер.
Так странно вдруг для Наташи показался этот его кроткий, нежный, задушевный голос.
– Не будем говорить, мой друг, я всё скажу ему; но об одном прошу вас – считайте меня своим другом, и ежели вам нужна помощь, совет, просто нужно будет излить свою душу кому нибудь – не теперь, а когда у вас ясно будет в душе – вспомните обо мне. – Он взял и поцеловал ее руку. – Я счастлив буду, ежели в состоянии буду… – Пьер смутился.
– Не говорите со мной так: я не стою этого! – вскрикнула Наташа и хотела уйти из комнаты, но Пьер удержал ее за руку. Он знал, что ему нужно что то еще сказать ей. Но когда он сказал это, он удивился сам своим словам.
– Перестаньте, перестаньте, вся жизнь впереди для вас, – сказал он ей.
– Для меня? Нет! Для меня всё пропало, – сказала она со стыдом и самоунижением.
– Все пропало? – повторил он. – Ежели бы я был не я, а красивейший, умнейший и лучший человек в мире, и был бы свободен, я бы сию минуту на коленях просил руки и любви вашей.
Наташа в первый раз после многих дней заплакала слезами благодарности и умиления и взглянув на Пьера вышла из комнаты.
Пьер тоже вслед за нею почти выбежал в переднюю, удерживая слезы умиления и счастья, давившие его горло, не попадая в рукава надел шубу и сел в сани.
– Теперь куда прикажете? – спросил кучер.
«Куда? спросил себя Пьер. Куда же можно ехать теперь? Неужели в клуб или гости?» Все люди казались так жалки, так бедны в сравнении с тем чувством умиления и любви, которое он испытывал; в сравнении с тем размягченным, благодарным взглядом, которым она последний раз из за слез взглянула на него.
– Домой, – сказал Пьер, несмотря на десять градусов мороза распахивая медвежью шубу на своей широкой, радостно дышавшей груди.
Было морозно и ясно. Над грязными, полутемными улицами, над черными крышами стояло темное, звездное небо. Пьер, только глядя на небо, не чувствовал оскорбительной низости всего земного в сравнении с высотою, на которой находилась его душа. При въезде на Арбатскую площадь, огромное пространство звездного темного неба открылось глазам Пьера. Почти в середине этого неба над Пречистенским бульваром, окруженная, обсыпанная со всех сторон звездами, но отличаясь от всех близостью к земле, белым светом, и длинным, поднятым кверху хвостом, стояла огромная яркая комета 1812 го года, та самая комета, которая предвещала, как говорили, всякие ужасы и конец света. Но в Пьере светлая звезда эта с длинным лучистым хвостом не возбуждала никакого страшного чувства. Напротив Пьер радостно, мокрыми от слез глазами, смотрел на эту светлую звезду, которая, как будто, с невыразимой быстротой пролетев неизмеримые пространства по параболической линии, вдруг, как вонзившаяся стрела в землю, влепилась тут в одно избранное ею место, на черном небе, и остановилась, энергично подняв кверху хвост, светясь и играя своим белым светом между бесчисленными другими, мерцающими звездами. Пьеру казалось, что эта звезда вполне отвечала тому, что было в его расцветшей к новой жизни, размягченной и ободренной душе.


С конца 1811 го года началось усиленное вооружение и сосредоточение сил Западной Европы, и в 1812 году силы эти – миллионы людей (считая тех, которые перевозили и кормили армию) двинулись с Запада на Восток, к границам России, к которым точно так же с 1811 го года стягивались силы России. 12 июня силы Западной Европы перешли границы России, и началась война, то есть совершилось противное человеческому разуму и всей человеческой природе событие. Миллионы людей совершали друг, против друга такое бесчисленное количество злодеяний, обманов, измен, воровства, подделок и выпуска фальшивых ассигнаций, грабежей, поджогов и убийств, которого в целые века не соберет летопись всех судов мира и на которые, в этот период времени, люди, совершавшие их, не смотрели как на преступления.
Что произвело это необычайное событие? Какие были причины его? Историки с наивной уверенностью говорят, что причинами этого события были обида, нанесенная герцогу Ольденбургскому, несоблюдение континентальной системы, властолюбие Наполеона, твердость Александра, ошибки дипломатов и т. п.
Следовательно, стоило только Меттерниху, Румянцеву или Талейрану, между выходом и раутом, хорошенько постараться и написать поискуснее бумажку или Наполеону написать к Александру: Monsieur mon frere, je consens a rendre le duche au duc d'Oldenbourg, [Государь брат мой, я соглашаюсь возвратить герцогство Ольденбургскому герцогу.] – и войны бы не было.
Понятно, что таким представлялось дело современникам. Понятно, что Наполеону казалось, что причиной войны были интриги Англии (как он и говорил это на острове Св. Елены); понятно, что членам английской палаты казалось, что причиной войны было властолюбие Наполеона; что принцу Ольденбургскому казалось, что причиной войны было совершенное против него насилие; что купцам казалось, что причиной войны была континентальная система, разорявшая Европу, что старым солдатам и генералам казалось, что главной причиной была необходимость употребить их в дело; легитимистам того времени то, что необходимо было восстановить les bons principes [хорошие принципы], а дипломатам того времени то, что все произошло оттого, что союз России с Австрией в 1809 году не был достаточно искусно скрыт от Наполеона и что неловко был написан memorandum за № 178. Понятно, что эти и еще бесчисленное, бесконечное количество причин, количество которых зависит от бесчисленного различия точек зрения, представлялось современникам; но для нас – потомков, созерцающих во всем его объеме громадность совершившегося события и вникающих в его простой и страшный смысл, причины эти представляются недостаточными. Для нас непонятно, чтобы миллионы людей христиан убивали и мучили друг друга, потому что Наполеон был властолюбив, Александр тверд, политика Англии хитра и герцог Ольденбургский обижен. Нельзя понять, какую связь имеют эти обстоятельства с самым фактом убийства и насилия; почему вследствие того, что герцог обижен, тысячи людей с другого края Европы убивали и разоряли людей Смоленской и Московской губерний и были убиваемы ими.
Для нас, потомков, – не историков, не увлеченных процессом изыскания и потому с незатемненным здравым смыслом созерцающих событие, причины его представляются в неисчислимом количестве. Чем больше мы углубляемся в изыскание причин, тем больше нам их открывается, и всякая отдельно взятая причина или целый ряд причин представляются нам одинаково справедливыми сами по себе, и одинаково ложными по своей ничтожности в сравнении с громадностью события, и одинаково ложными по недействительности своей (без участия всех других совпавших причин) произвести совершившееся событие. Такой же причиной, как отказ Наполеона отвести свои войска за Вислу и отдать назад герцогство Ольденбургское, представляется нам и желание или нежелание первого французского капрала поступить на вторичную службу: ибо, ежели бы он не захотел идти на службу и не захотел бы другой, и третий, и тысячный капрал и солдат, настолько менее людей было бы в войске Наполеона, и войны не могло бы быть.
Ежели бы Наполеон не оскорбился требованием отступить за Вислу и не велел наступать войскам, не было бы войны; но ежели бы все сержанты не пожелали поступить на вторичную службу, тоже войны не могло бы быть. Тоже не могло бы быть войны, ежели бы не было интриг Англии, и не было бы принца Ольденбургского и чувства оскорбления в Александре, и не было бы самодержавной власти в России, и не было бы французской революции и последовавших диктаторства и империи, и всего того, что произвело французскую революцию, и так далее. Без одной из этих причин ничего не могло бы быть. Стало быть, причины эти все – миллиарды причин – совпали для того, чтобы произвести то, что было. И, следовательно, ничто не было исключительной причиной события, а событие должно было совершиться только потому, что оно должно было совершиться. Должны были миллионы людей, отрекшись от своих человеческих чувств и своего разума, идти на Восток с Запада и убивать себе подобных, точно так же, как несколько веков тому назад с Востока на Запад шли толпы людей, убивая себе подобных.
Действия Наполеона и Александра, от слова которых зависело, казалось, чтобы событие совершилось или не совершилось, – были так же мало произвольны, как и действие каждого солдата, шедшего в поход по жребию или по набору. Это не могло быть иначе потому, что для того, чтобы воля Наполеона и Александра (тех людей, от которых, казалось, зависело событие) была исполнена, необходимо было совпадение бесчисленных обстоятельств, без одного из которых событие не могло бы совершиться. Необходимо было, чтобы миллионы людей, в руках которых была действительная сила, солдаты, которые стреляли, везли провиант и пушки, надо было, чтобы они согласились исполнить эту волю единичных и слабых людей и были приведены к этому бесчисленным количеством сложных, разнообразных причин.
Фатализм в истории неизбежен для объяснения неразумных явлений (то есть тех, разумность которых мы не понимаем). Чем более мы стараемся разумно объяснить эти явления в истории, тем они становятся для нас неразумнее и непонятнее.
Каждый человек живет для себя, пользуется свободой для достижения своих личных целей и чувствует всем существом своим, что он может сейчас сделать или не сделать такое то действие; но как скоро он сделает его, так действие это, совершенное в известный момент времени, становится невозвратимым и делается достоянием истории, в которой оно имеет не свободное, а предопределенное значение.
Есть две стороны жизни в каждом человеке: жизнь личная, которая тем более свободна, чем отвлеченнее ее интересы, и жизнь стихийная, роевая, где человек неизбежно исполняет предписанные ему законы.
Человек сознательно живет для себя, но служит бессознательным орудием для достижения исторических, общечеловеческих целей. Совершенный поступок невозвратим, и действие его, совпадая во времени с миллионами действий других людей, получает историческое значение. Чем выше стоит человек на общественной лестнице, чем с большими людьми он связан, тем больше власти он имеет на других людей, тем очевиднее предопределенность и неизбежность каждого его поступка.
«Сердце царево в руце божьей».
Царь – есть раб истории.
История, то есть бессознательная, общая, роевая жизнь человечества, всякой минутой жизни царей пользуется для себя как орудием для своих целей.
Наполеон, несмотря на то, что ему более чем когда нибудь, теперь, в 1812 году, казалось, что от него зависело verser или не verser le sang de ses peuples [проливать или не проливать кровь своих народов] (как в последнем письме писал ему Александр), никогда более как теперь не подлежал тем неизбежным законам, которые заставляли его (действуя в отношении себя, как ему казалось, по своему произволу) делать для общего дела, для истории то, что должно было совершиться.
Люди Запада двигались на Восток для того, чтобы убивать друг друга. И по закону совпадения причин подделались сами собою и совпали с этим событием тысячи мелких причин для этого движения и для войны: укоры за несоблюдение континентальной системы, и герцог Ольденбургский, и движение войск в Пруссию, предпринятое (как казалось Наполеону) для того только, чтобы достигнуть вооруженного мира, и любовь и привычка французского императора к войне, совпавшая с расположением его народа, увлечение грандиозностью приготовлений, и расходы по приготовлению, и потребность приобретения таких выгод, которые бы окупили эти расходы, и одурманившие почести в Дрездене, и дипломатические переговоры, которые, по взгляду современников, были ведены с искренним желанием достижения мира и которые только уязвляли самолюбие той и другой стороны, и миллионы миллионов других причин, подделавшихся под имеющее совершиться событие, совпавших с ним.
Когда созрело яблоко и падает, – отчего оно падает? Оттого ли, что тяготеет к земле, оттого ли, что засыхает стержень, оттого ли, что сушится солнцем, что тяжелеет, что ветер трясет его, оттого ли, что стоящему внизу мальчику хочется съесть его?
Ничто не причина. Все это только совпадение тех условий, при которых совершается всякое жизненное, органическое, стихийное событие. И тот ботаник, который найдет, что яблоко падает оттого, что клетчатка разлагается и тому подобное, будет так же прав, и так же не прав, как и тот ребенок, стоящий внизу, который скажет, что яблоко упало оттого, что ему хотелось съесть его и что он молился об этом. Так же прав и не прав будет тот, кто скажет, что Наполеон пошел в Москву потому, что он захотел этого, и оттого погиб, что Александр захотел его погибели: как прав и не прав будет тот, кто скажет, что завалившаяся в миллион пудов подкопанная гора упала оттого, что последний работник ударил под нее последний раз киркою. В исторических событиях так называемые великие люди суть ярлыки, дающие наименований событию, которые, так же как ярлыки, менее всего имеют связи с самым событием.
Каждое действие их, кажущееся им произвольным для самих себя, в историческом смысле непроизвольно, а находится в связи со всем ходом истории и определено предвечно.


29 го мая Наполеон выехал из Дрездена, где он пробыл три недели, окруженный двором, составленным из принцев, герцогов, королей и даже одного императора. Наполеон перед отъездом обласкал принцев, королей и императора, которые того заслуживали, побранил королей и принцев, которыми он был не вполне доволен, одарил своими собственными, то есть взятыми у других королей, жемчугами и бриллиантами императрицу австрийскую и, нежно обняв императрицу Марию Луизу, как говорит его историк, оставил ее огорченною разлукой, которую она – эта Мария Луиза, считавшаяся его супругой, несмотря на то, что в Париже оставалась другая супруга, – казалось, не в силах была перенести. Несмотря на то, что дипломаты еще твердо верили в возможность мира и усердно работали с этой целью, несмотря на то, что император Наполеон сам писал письмо императору Александру, называя его Monsieur mon frere [Государь брат мой] и искренно уверяя, что он не желает войны и что всегда будет любить и уважать его, – он ехал к армии и отдавал на каждой станции новые приказания, имевшие целью торопить движение армии от запада к востоку. Он ехал в дорожной карете, запряженной шестериком, окруженный пажами, адъютантами и конвоем, по тракту на Позен, Торн, Данциг и Кенигсберг. В каждом из этих городов тысячи людей с трепетом и восторгом встречали его.
Армия подвигалась с запада на восток, и переменные шестерни несли его туда же. 10 го июня он догнал армию и ночевал в Вильковисском лесу, в приготовленной для него квартире, в имении польского графа.
На другой день Наполеон, обогнав армию, в коляске подъехал к Неману и, с тем чтобы осмотреть местность переправы, переоделся в польский мундир и выехал на берег.
Увидав на той стороне казаков (les Cosaques) и расстилавшиеся степи (les Steppes), в середине которых была Moscou la ville sainte, [Москва, священный город,] столица того, подобного Скифскому, государства, куда ходил Александр Македонский, – Наполеон, неожиданно для всех и противно как стратегическим, так и дипломатическим соображениям, приказал наступление, и на другой день войска его стали переходить Неман.
12 го числа рано утром он вышел из палатки, раскинутой в этот день на крутом левом берегу Немана, и смотрел в зрительную трубу на выплывающие из Вильковисского леса потоки своих войск, разливающихся по трем мостам, наведенным на Немане. Войска знали о присутствии императора, искали его глазами, и, когда находили на горе перед палаткой отделившуюся от свиты фигуру в сюртуке и шляпе, они кидали вверх шапки, кричали: «Vive l'Empereur! [Да здравствует император!] – и одни за другими, не истощаясь, вытекали, всё вытекали из огромного, скрывавшего их доселе леса и, расстрояясь, по трем мостам переходили на ту сторону.
– On fera du chemin cette fois ci. Oh! quand il s'en mele lui meme ca chauffe… Nom de Dieu… Le voila!.. Vive l'Empereur! Les voila donc les Steppes de l'Asie! Vilain pays tout de meme. Au revoir, Beauche; je te reserve le plus beau palais de Moscou. Au revoir! Bonne chance… L'as tu vu, l'Empereur? Vive l'Empereur!.. preur! Si on me fait gouverneur aux Indes, Gerard, je te fais ministre du Cachemire, c'est arrete. Vive l'Empereur! Vive! vive! vive! Les gredins de Cosaques, comme ils filent. Vive l'Empereur! Le voila! Le vois tu? Je l'ai vu deux fois comme jete vois. Le petit caporal… Je l'ai vu donner la croix a l'un des vieux… Vive l'Empereur!.. [Теперь походим! О! как он сам возьмется, дело закипит. Ей богу… Вот он… Ура, император! Так вот они, азиатские степи… Однако скверная страна. До свиданья, Боше. Я тебе оставлю лучший дворец в Москве. До свиданья, желаю успеха. Видел императора? Ура! Ежели меня сделают губернатором в Индии, я тебя сделаю министром Кашмира… Ура! Император вот он! Видишь его? Я его два раза как тебя видел. Маленький капрал… Я видел, как он навесил крест одному из стариков… Ура, император!] – говорили голоса старых и молодых людей, самых разнообразных характеров и положений в обществе. На всех лицах этих людей было одно общее выражение радости о начале давно ожидаемого похода и восторга и преданности к человеку в сером сюртуке, стоявшему на горе.
13 го июня Наполеону подали небольшую чистокровную арабскую лошадь, и он сел и поехал галопом к одному из мостов через Неман, непрестанно оглушаемый восторженными криками, которые он, очевидно, переносил только потому, что нельзя было запретить им криками этими выражать свою любовь к нему; но крики эти, сопутствующие ему везде, тяготили его и отвлекали его от военной заботы, охватившей его с того времени, как он присоединился к войску. Он проехал по одному из качавшихся на лодках мостов на ту сторону, круто повернул влево и галопом поехал по направлению к Ковно, предшествуемый замиравшими от счастия, восторженными гвардейскими конными егерями, расчищая дорогу по войскам, скакавшим впереди его. Подъехав к широкой реке Вилии, он остановился подле польского уланского полка, стоявшего на берегу.
– Виват! – также восторженно кричали поляки, расстроивая фронт и давя друг друга, для того чтобы увидать его. Наполеон осмотрел реку, слез с лошади и сел на бревно, лежавшее на берегу. По бессловесному знаку ему подали трубу, он положил ее на спину подбежавшего счастливого пажа и стал смотреть на ту сторону. Потом он углубился в рассматриванье листа карты, разложенного между бревнами. Не поднимая головы, он сказал что то, и двое его адъютантов поскакали к польским уланам.
– Что? Что он сказал? – слышалось в рядах польских улан, когда один адъютант подскакал к ним.
Было приказано, отыскав брод, перейти на ту сторону. Польский уланский полковник, красивый старый человек, раскрасневшись и путаясь в словах от волнения, спросил у адъютанта, позволено ли ему будет переплыть с своими уланами реку, не отыскивая брода. Он с очевидным страхом за отказ, как мальчик, который просит позволения сесть на лошадь, просил, чтобы ему позволили переплыть реку в глазах императора. Адъютант сказал, что, вероятно, император не будет недоволен этим излишним усердием.
Как только адъютант сказал это, старый усатый офицер с счастливым лицом и блестящими глазами, подняв кверху саблю, прокричал: «Виват! – и, скомандовав уланам следовать за собой, дал шпоры лошади и подскакал к реке. Он злобно толкнул замявшуюся под собой лошадь и бухнулся в воду, направляясь вглубь к быстрине течения. Сотни уланов поскакали за ним. Было холодно и жутко на середине и на быстрине теченья. Уланы цеплялись друг за друга, сваливались с лошадей, лошади некоторые тонули, тонули и люди, остальные старались плыть кто на седле, кто держась за гриву. Они старались плыть вперед на ту сторону и, несмотря на то, что за полверсты была переправа, гордились тем, что они плывут и тонут в этой реке под взглядами человека, сидевшего на бревне и даже не смотревшего на то, что они делали. Когда вернувшийся адъютант, выбрав удобную минуту, позволил себе обратить внимание императора на преданность поляков к его особе, маленький человек в сером сюртуке встал и, подозвав к себе Бертье, стал ходить с ним взад и вперед по берегу, отдавая ему приказания и изредка недовольно взглядывая на тонувших улан, развлекавших его внимание.
Для него было не ново убеждение в том, что присутствие его на всех концах мира, от Африки до степей Московии, одинаково поражает и повергает людей в безумие самозабвения. Он велел подать себе лошадь и поехал в свою стоянку.
Человек сорок улан потонуло в реке, несмотря на высланные на помощь лодки. Большинство прибилось назад к этому берегу. Полковник и несколько человек переплыли реку и с трудом вылезли на тот берег. Но как только они вылезли в обшлепнувшемся на них, стекающем ручьями мокром платье, они закричали: «Виват!», восторженно глядя на то место, где стоял Наполеон, но где его уже не было, и в ту минуту считали себя счастливыми.
Ввечеру Наполеон между двумя распоряжениями – одно о том, чтобы как можно скорее доставить заготовленные фальшивые русские ассигнации для ввоза в Россию, и другое о том, чтобы расстрелять саксонца, в перехваченном письме которого найдены сведения о распоряжениях по французской армии, – сделал третье распоряжение – о причислении бросившегося без нужды в реку польского полковника к когорте чести (Legion d'honneur), которой Наполеон был главою.
Qnos vult perdere – dementat. [Кого хочет погубить – лишит разума (лат.) ]


Русский император между тем более месяца уже жил в Вильне, делая смотры и маневры. Ничто не было готово для войны, которой все ожидали и для приготовления к которой император приехал из Петербурга. Общего плана действий не было. Колебания о том, какой план из всех тех, которые предлагались, должен быть принят, только еще более усилились после месячного пребывания императора в главной квартире. В трех армиях был в каждой отдельный главнокомандующий, но общего начальника над всеми армиями не было, и император не принимал на себя этого звания.
Чем дольше жил император в Вильне, тем менее и менее готовились к войне, уставши ожидать ее. Все стремления людей, окружавших государя, казалось, были направлены только на то, чтобы заставлять государя, приятно проводя время, забыть о предстоящей войне.
После многих балов и праздников у польских магнатов, у придворных и у самого государя, в июне месяце одному из польских генерал адъютантов государя пришла мысль дать обед и бал государю от лица его генерал адъютантов. Мысль эта радостно была принята всеми. Государь изъявил согласие. Генерал адъютанты собрали по подписке деньги. Особа, которая наиболее могла быть приятна государю, была приглашена быть хозяйкой бала. Граф Бенигсен, помещик Виленской губернии, предложил свой загородный дом для этого праздника, и 13 июня был назначен обед, бал, катанье на лодках и фейерверк в Закрете, загородном доме графа Бенигсена.
В тот самый день, в который Наполеоном был отдан приказ о переходе через Неман и передовые войска его, оттеснив казаков, перешли через русскую границу, Александр проводил вечер на даче Бенигсена – на бале, даваемом генерал адъютантами.
Был веселый, блестящий праздник; знатоки дела говорили, что редко собиралось в одном месте столько красавиц. Графиня Безухова в числе других русских дам, приехавших за государем из Петербурга в Вильну, была на этом бале, затемняя своей тяжелой, так называемой русской красотой утонченных польских дам. Она была замечена, и государь удостоил ее танца.
Борис Друбецкой, en garcon (холостяком), как он говорил, оставив свою жену в Москве, был также на этом бале и, хотя не генерал адъютант, был участником на большую сумму в подписке для бала. Борис теперь был богатый человек, далеко ушедший в почестях, уже не искавший покровительства, а на ровной ноге стоявший с высшими из своих сверстников.
В двенадцать часов ночи еще танцевали. Элен, не имевшая достойного кавалера, сама предложила мазурку Борису. Они сидели в третьей паре. Борис, хладнокровно поглядывая на блестящие обнаженные плечи Элен, выступавшие из темного газового с золотом платья, рассказывал про старых знакомых и вместе с тем, незаметно для самого себя и для других, ни на секунду не переставал наблюдать государя, находившегося в той же зале. Государь не танцевал; он стоял в дверях и останавливал то тех, то других теми ласковыми словами, которые он один только умел говорить.
При начале мазурки Борис видел, что генерал адъютант Балашев, одно из ближайших лиц к государю, подошел к нему и непридворно остановился близко от государя, говорившего с польской дамой. Поговорив с дамой, государь взглянул вопросительно и, видно, поняв, что Балашев поступил так только потому, что на то были важные причины, слегка кивнул даме и обратился к Балашеву. Только что Балашев начал говорить, как удивление выразилось на лице государя. Он взял под руку Балашева и пошел с ним через залу, бессознательно для себя расчищая с обеих сторон сажени на три широкую дорогу сторонившихся перед ним. Борис заметил взволнованное лицо Аракчеева, в то время как государь пошел с Балашевым. Аракчеев, исподлобья глядя на государя и посапывая красным носом, выдвинулся из толпы, как бы ожидая, что государь обратится к нему. (Борис понял, что Аракчеев завидует Балашеву и недоволен тем, что какая то, очевидно, важная, новость не через него передана государю.)
Но государь с Балашевым прошли, не замечая Аракчеева, через выходную дверь в освещенный сад. Аракчеев, придерживая шпагу и злобно оглядываясь вокруг себя, прошел шагах в двадцати за ними.
Пока Борис продолжал делать фигуры мазурки, его не переставала мучить мысль о том, какую новость привез Балашев и каким бы образом узнать ее прежде других.
В фигуре, где ему надо было выбирать дам, шепнув Элен, что он хочет взять графиню Потоцкую, которая, кажется, вышла на балкон, он, скользя ногами по паркету, выбежал в выходную дверь в сад и, заметив входящего с Балашевым на террасу государя, приостановился. Государь с Балашевым направлялись к двери. Борис, заторопившись, как будто не успев отодвинуться, почтительно прижался к притолоке и нагнул голову.
Государь с волнением лично оскорбленного человека договаривал следующие слова:
– Без объявления войны вступить в Россию. Я помирюсь только тогда, когда ни одного вооруженного неприятеля не останется на моей земле, – сказал он. Как показалось Борису, государю приятно было высказать эти слова: он был доволен формой выражения своей мысли, но был недоволен тем, что Борис услыхал их.
– Чтоб никто ничего не знал! – прибавил государь, нахмурившись. Борис понял, что это относилось к нему, и, закрыв глаза, слегка наклонил голову. Государь опять вошел в залу и еще около получаса пробыл на бале.
Борис первый узнал известие о переходе французскими войсками Немана и благодаря этому имел случай показать некоторым важным лицам, что многое, скрытое от других, бывает ему известно, и через то имел случай подняться выше во мнении этих особ.

Неожиданное известие о переходе французами Немана было особенно неожиданно после месяца несбывавшегося ожидания, и на бале! Государь, в первую минуту получения известия, под влиянием возмущения и оскорбления, нашел то, сделавшееся потом знаменитым, изречение, которое самому понравилось ему и выражало вполне его чувства. Возвратившись домой с бала, государь в два часа ночи послал за секретарем Шишковым и велел написать приказ войскам и рескрипт к фельдмаршалу князю Салтыкову, в котором он непременно требовал, чтобы были помещены слова о том, что он не помирится до тех пор, пока хотя один вооруженный француз останется на русской земле.
На другой день было написано следующее письмо к Наполеону.
«Monsieur mon frere. J'ai appris hier que malgre la loyaute avec laquelle j'ai maintenu mes engagements envers Votre Majeste, ses troupes ont franchis les frontieres de la Russie, et je recois a l'instant de Petersbourg une note par laquelle le comte Lauriston, pour cause de cette agression, annonce que Votre Majeste s'est consideree comme en etat de guerre avec moi des le moment ou le prince Kourakine a fait la demande de ses passeports. Les motifs sur lesquels le duc de Bassano fondait son refus de les lui delivrer, n'auraient jamais pu me faire supposer que cette demarche servirait jamais de pretexte a l'agression. En effet cet ambassadeur n'y a jamais ete autorise comme il l'a declare lui meme, et aussitot que j'en fus informe, je lui ai fait connaitre combien je le desapprouvais en lui donnant l'ordre de rester a son poste. Si Votre Majeste n'est pas intentionnee de verser le sang de nos peuples pour un malentendu de ce genre et qu'elle consente a retirer ses troupes du territoire russe, je regarderai ce qui s'est passe comme non avenu, et un accommodement entre nous sera possible. Dans le cas contraire, Votre Majeste, je me verrai force de repousser une attaque que rien n'a provoquee de ma part. Il depend encore de Votre Majeste d'eviter a l'humanite les calamites d'une nouvelle guerre.
Je suis, etc.
(signe) Alexandre».
[«Государь брат мой! Вчера дошло до меня, что, несмотря на прямодушие, с которым соблюдал я мои обязательства в отношении к Вашему Императорскому Величеству, войска Ваши перешли русские границы, и только лишь теперь получил из Петербурга ноту, которою граф Лористон извещает меня, по поводу сего вторжения, что Ваше Величество считаете себя в неприязненных отношениях со мною, с того времени как князь Куракин потребовал свои паспорта. Причины, на которых герцог Бассано основывал свой отказ выдать сии паспорты, никогда не могли бы заставить меня предполагать, чтобы поступок моего посла послужил поводом к нападению. И в действительности он не имел на то от меня повеления, как было объявлено им самим; и как только я узнал о сем, то немедленно выразил мое неудовольствие князю Куракину, повелев ему исполнять по прежнему порученные ему обязанности. Ежели Ваше Величество не расположены проливать кровь наших подданных из за подобного недоразумения и ежели Вы согласны вывести свои войска из русских владений, то я оставлю без внимания все происшедшее, и соглашение между нами будет возможно. В противном случае я буду принужден отражать нападение, которое ничем не было возбуждено с моей стороны. Ваше Величество, еще имеете возможность избавить человечество от бедствий новой войны.
(подписал) Александр». ]


13 го июня, в два часа ночи, государь, призвав к себе Балашева и прочтя ему свое письмо к Наполеону, приказал ему отвезти это письмо и лично передать французскому императору. Отправляя Балашева, государь вновь повторил ему слова о том, что он не помирится до тех пор, пока останется хотя один вооруженный неприятель на русской земле, и приказал непременно передать эти слова Наполеону. Государь не написал этих слов в письме, потому что он чувствовал с своим тактом, что слова эти неудобны для передачи в ту минуту, когда делается последняя попытка примирения; но он непременно приказал Балашеву передать их лично Наполеону.
Выехав в ночь с 13 го на 14 е июня, Балашев, сопутствуемый трубачом и двумя казаками, к рассвету приехал в деревню Рыконты, на французские аванпосты по сю сторону Немана. Он был остановлен французскими кавалерийскими часовыми.
Французский гусарский унтер офицер, в малиновом мундире и мохнатой шапке, крикнул на подъезжавшего Балашева, приказывая ему остановиться. Балашев не тотчас остановился, а продолжал шагом подвигаться по дороге.
Унтер офицер, нахмурившись и проворчав какое то ругательство, надвинулся грудью лошади на Балашева, взялся за саблю и грубо крикнул на русского генерала, спрашивая его: глух ли он, что не слышит того, что ему говорят. Балашев назвал себя. Унтер офицер послал солдата к офицеру.
Не обращая на Балашева внимания, унтер офицер стал говорить с товарищами о своем полковом деле и не глядел на русского генерала.
Необычайно странно было Балашеву, после близости к высшей власти и могуществу, после разговора три часа тому назад с государем и вообще привыкшему по своей службе к почестям, видеть тут, на русской земле, это враждебное и главное – непочтительное отношение к себе грубой силы.
Солнце только начинало подниматься из за туч; в воздухе было свежо и росисто. По дороге из деревни выгоняли стадо. В полях один за одним, как пузырьки в воде, вспырскивали с чувыканьем жаворонки.
Балашев оглядывался вокруг себя, ожидая приезда офицера из деревни. Русские казаки, и трубач, и французские гусары молча изредка глядели друг на друга.
Французский гусарский полковник, видимо, только что с постели, выехал из деревни на красивой сытой серой лошади, сопутствуемый двумя гусарами. На офицере, на солдатах и на их лошадях был вид довольства и щегольства.
Это было то первое время кампании, когда войска еще находились в исправности, почти равной смотровой, мирной деятельности, только с оттенком нарядной воинственности в одежде и с нравственным оттенком того веселья и предприимчивости, которые всегда сопутствуют началам кампаний.