История почты и почтовых марок Мьянмы

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Республика Союз Мьянма
бирм. ပြည်ထောင်စု သမ္မတ မြန်မာနိုင်ငံတော်

Почтовая марка Индии с надпечаткой для служебной почты в Бирме, 1937 (Скотт #?)
История почты
Член ВПС

с 4 октября 1949

Почтовые администрации
до 1942

1 рупия (rupee) =
16 анн (annas),
1 анна = 12 писов (pies)

1942—1945

1 рупия = 100 центов

1945—1953

1 рупия = 16 анн

с 1953

1 кьят (kyat) =
100 пья (pyas)

Первые почтовые марки
Стандартная

1937

Коммеморативная

1940

Служебная

1937

Почтовый блок

1971


Карта Мьянмы

История почты и почтовых марок Мьянмы, ранее известной как Бирма, расположенной в Юго-Восточной Азии, в северной части полуострова Индокитай, условно подразделяется на период колониальной зависимости от Великобритании: вначале в составе Британской Индии (1886—1937), затем как отдельная колония Бирма (1937—1947), и на период независимости: Бирманский Союз (1948—1974), Социалистическая Республика Бирманский Союз (1974—1990), Республика Союз Мьянма (с 1990). С 1949 года Мьянма является членом Всемирного почтового союза и эмитирует собственные почтовые марки[1].





Развитие почты

Развитие почтовой связи было обусловлено военными нуждами во время Первой англо-бирманской войны (1824—1826) и опиралось на соседнюю Бенгалию. К 1827 году было открыто почтовое отделение в Акьябе, к 1837 году появились 4 филиала в Кьёук-Фио (Kyouk Phyoo), Рамри (Ramree), Сандвае (Sandway) и Моулмейне. C 1838 года в Бирме стали применяться почтовые штемпеля[2].

Вскоре после захвата британцами Рангуна в 1852 году там была введена должность почтмейстера, а почтовая связь охватила провинцию Пегу[2].

С 1 октября 1854 года для оплаты почтовых услуг начали использоваться почтовые марки (см. подробнее ниже)[3]. В 1856 году Бирма была включена в Бенгальский почтовый округ[3].

С открытием в феврале 1860 года почтового отделения в Порт-Блэре на Андаманских островах в Бирме насчитывалось уже 22 почтовых отделения, где корреспонденция гасилась номерными почтовыми штемпелями бенгальского почтового округа[2].

Появление в 1861 году отдельного почтового округа Пегу привело к формированию в 1862 году (по другим данным — в 1861 году[3]) Бирманского почтового округа[2]. В этой связи произошли изменения в почтовых штемпелях: букву «В» (от англ. Bengal — «Бенгалия») перед номером сменила буква «R» (от Rangoon — «Рангун»)[3]. Услугами почты мало кто пользовался в те времена кроме иностранцев, в связи с чем вплоть до 1874 года не было необходимости в развитии провинциальной почтовой сети. В течение многих лет внутреннее почтовое сообщение, осуществлявшееся с помощью гонцов[en] и речных лодок, оставалось медленным и затруднённым. Почтовые отправления в Европу пересылались через Калькутту посредством индийской почтовой службы. В период с 1869 года по 1885 год то открывались, то закрывались местные почтовые отделения в Мандалае и Бамо, пока те оставались в составе государства Ава[2].

С 1887 года в Бирме появились почтовые вагоны и передвижные почтовые отделения на речных пароходах[2].

В октябре 1933 года был открыт регулярный индийский авиапочтовый маршрут из Англии в Акьяб и Рангун, вскоре продлённый до Сингапура[2].

В период Второй мировой войны Армия независимости Бирмы возобновила почтовую связь в мае 1942 года с разрешения японской оккупационной администрации. В августе того же года почтовая служба перешла в ведение японской генеральной дирекции, но уже в ноябре 1942 года была снова переподчинена Армии независимости Бирмы[2].

В 1975 году в Бирме работали 1094 почтовых отделения[2].

Выпуски почтовых марок

Британская Индия

С 1854 года до 1937 года на территории Бирмы находились в обращении почтовые марки Британской Индии без каких-либо надпечаток[4][5]. Такие марки определяются только по оттискам на них почтовых штемпелей, которые после 1856 года специально изготовлялись для бирманских почтовых отделений[5].

Колония Бирма

Первыми почтовыми марками Бирмы стали почтовые марки Британской Индии с надпечаткой «BURMA» («Бирма»), выпущенные 1 апреля 1937 года[3][4][5].

Первыми почтовыми марками с надписью «Бирма» не на надпечатке, а на оригинальном рисунке самой марки был стандартный выпуск короля Георга VI, эмитированный в 1938—1940 годах[3][5]. Почтовая марка из этого выпуска номиналом в 1 анну известна как в литографском, так и в типографском исполнении[3].

6 мая 1940 года вышла коммеморативная марка в ознаменование столетия первой почтовой марки[3]. Она была создана посредством надпечатывания специального рисунка на обычной стандартной марке номиналом 2 анны и 6 писов[5].

Японские оккупационные выпуски

Во время Второй мировой войны Бирма была оккупирована Японией с 1942 года по 1945 год.

1 июня 1942 года в обращении появилась первая почтовая марка японской оккупационной администрации[ja], являвшаяся просто оттиском факсимиле главы почтовой службы японской армии Сидзуо Яно (яп. 矢野静雄). Затем была выпущена почтовая марка номиналом в 1 анну с изображением крестьянина с быками и с надписью на японском языке[3].

В сентябре 1942 года вышли почтовые марки Японии, на которых была сделана надпечатка стоимости в бирманской валюте. Уже в октябре на марках этого выпуска вручную были выполнены надпечатки новой валюты (1 рупия = 100 центов) с полным или частичным зачеркиванием прежнего номинала. В том же месяце в почтовом обращении появились японские почтовые марки с надпечаткой номинала в центах[3].

После передачи в ноябре 1942 года почтовой службы в ведение бирманской администрации 15 февраля 1943 года ею была эмитирована почтовая марка с изображением эмблемы администрации в зубцовом и беззубцовом вариантах. В 1943 году вышли две серии стандартных марок оригинальных рисунков. Кроме того, формальное провозглашение «независимого» Государства Бирмы было отмечено памятной серией, которая была также выпущена без зубцов и предназначалась для подарков[3]. В 1943 году и в 1944 году почтовые марки эмитировались правительством Бирмы с разрешения оккупационных войск[5].

В созданном японскими оккупантами марионеточном Шанском государстве также выпускались почтовые марки. Первые марки для местной почты, представлявшие собой надпечатки на японских почтовых марках номинала 3 цента синим цветом и 5 центов фиолетовым цветом (в отличие от аналогичных надпечаток чёрного цвета, бывших в обращении в остальной части Бирмы), были выпущены в 1942 году[3].

В 1943 году для Шанского государства была эмитирована серия почтовых марок семи номиналов (от 1 до 30 центов) с изображением телеги, запряжённой буйволами (4 номинала), и шанской женщины (3 номинала), с надписями на японском языке[3].

В связи с переходом в ноябре 1943 года Шанского государства под контроль бирманской администрации на его почтовых марках семи номиналов была сделана надпечатка на бирманском языке надписи «Бирманское государство», после чего они стали использоваться на всей территории оккупированной Бирмы[3].

Британская военная администрация

После освобождения Бирмы при Британской военной администрации была постепенно восстановлена нормальная почтовая связь. В 1945 году на довоенном выпуске Бирмы 1938 года была сделана надпечатка текста «MILY ADMN» (сокращённо от «Military administration» — «Военная администрация»)[5].

Британская гражданская администрация

Когда в Бирме была восстановлена гражданская администрация, в почтовое обращение вышли новые почтовые марки с рисунком марок 1938 года, но выполненные в других цветах. 2 мая 1946 года вышла памятная серия из четырёх почтовых марок, посвящённая победе союзников во Второй мировой войне. В 1947 году на серии 1946 года была сделана надпечатка «Временное правительство» на бирманском языке[3][5].

Независимая республика

Бирманский союз

4 января 1948 года Бирма стала независимой федеральной республикой под названием Бирманский союз[4]. В честь провозглашения независимости в январе 1948 года вышла памятная серия из почтовых марок пяти номиналов с рисунком марки номиналом в 2 анны из серии, посвящённой победе во Второй мировой войне, с одним отличием: портрет британского монарха сменил портрет героя борьбы за независимость генерала Аун Сана. На почтовых марках этой серии название молодого государства было указано ещё как «Burma» («Бирма»), но уже на следующем, вышедшем 19 июля 1948 года, выпуске в память погибших в борьбе за независимость стояла надпись «Union of Burma» («Бирманский Союз»), а также на бирманском языке[3]. Под этим именем почтовые марки выпускались до 1973 года.

В первую годовщину независимости в почтовом обращении появилась первая серия стандартных марок молодой республики. В 1952 году она была перевыпущена в изменённых цветах и с помощью другого способа печати. В 1954 году серия стандартных марок этого же рисунка была эмитирована с указанием номиналов в новой валюте[3].

Специальными памятными выпусками были отмечены семидесятипятилетие и столетие Всемирного почтового союза, дни независимости республики, некоторые национальные и международные события[3].

Первый почтовый блок был выпущен в стране в 1971 году и был посвящён Первому съезду Партии бирманской социалистической программы[3].

Социалистическая Республика Бирманский Союз

С 1974 года на почтовых марках ставилась надпись «Socialist Republic of the Union of Burma» («Социалистическая Республика Бирманский Союз»)[6].

2 марта 1974 года принятие новой конституции было отмечено серией памятных марок. На марке номиналом в 15 пья из этой серии помещены изображения флагов Бирмы и семи национальных округов, входящих в состав Социалистической Республики Бирманский Союз[3].

Выпуском серии из трёх почтовых марок отмечены Олимпийские игры в Москве 1980 года[3].

Союз Мьянма

С 1990 года в связи с изменением названия государства на почтовых марках появляется надпись «Union of Myanmar» («Союз Мьянма»)[6].

Служебные марки

Все выпуски бирманских стандартных почтовых марок колониального периода, за исключением выпусков британской военной администрации, снабжались надписью «Service» («Служебная») и использовались для оплаты служебной корреспонденции[3].

Использование служебных марок продолжается до настоящего времени, для этого на стандартных марках ставится соответствующая надпечатка («Служебная») на бирманском языке[3].

Региональный выпуск Армии независимости Бирмы

Созданная в 1941 году, Армия независимости Бирмы в 1942 году установила контроль над дельтой реки Иравади[7]. В мае 1942 года на колониальных марках была сделана надпечатка с изображением павлина с распущенным хвостом[2][7]. Известны надпечатки семи типов, которые производились в городах Мьяунмья, Бассейн и Хинтада. В августе 1942 года бирманская почтовая служба перешла под контроль японских оккупационных сил[7].

Местные выпуски

В июле-августе 1942 года в находящемся в окружении японской армии районе Чин Хиллс на бирманских почтовых марках ручным штампом или на пишущей машинке была сделана надпечатка аббревиатуры «OHMS» («On His Majesty’s Service» — «На службе Его Величества») и слова «Service» («Служебная»). Такими марками оплачивалась пересылка служебных почтовых отправлений[3].

В 1964 году на почтовой марке 1954 года номиналом в 3 пья была выполнена надпечатка «Service» («Служебная»). Тираж выпуска составил 160 тысяч штук[3].

См. также

Напишите отзыв о статье "История почты и почтовых марок Мьянмы"

Примечания

  1. [www.upu.int/en/the-upu/member-countries/southern-asia-and-oceania/myanmar.html Myanmar] (англ.). Member countries. Southern Asia and Oceania. Universal Postal Union. Проверено 25 августа 2015. [www.webcitation.org/68ope464c Архивировано из первоисточника 1 июля 2012].
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Rossiter, Stuart; Fowler, John & Wellsted, Raife. [www.sandafayre.com/stampatlas/burma.html Burma] (англ.). Stamp Atlas. Sandafayre Stamp Auctions. — Бирма. Проверено 25 августа 2015. [www.webcitation.org/67wueknpP Архивировано из первоисточника 26 мая 2012].
  3. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Бирма // [www.fmus.ru/article02/Asia/burma.html Филателистическая география. Страны Азии (без СССР)] / Н. И. Владинец. — М.: Радио и связь, 1984. — С. 16—19. — 176 с.
  4. 1 2 3 Бирма (Бирманский Союз) // [www.fmus.ru/article02/Lepeshin/Asia/burma.html Филателистическая география (зарубежные страны): Справочник] / Л. Л. Лепешинский. — М.: Связь, 1967. — С. 117—118. — 480 с.
  5. 1 2 3 4 5 6 7 8 Stanley Gibbons Stamp Catalogue: Commonwealth and British Empire Stamps 1840—1970. — 110th edn. — London: Stanley Gibbons, 2008. — P. 135—138. — ISBN 0-85259-653-7.
  6. 1 2 Scott 2004 Standard Postage Stamp Catalogue. — Vol. 1. — 160th edn. — Sidney, Ohio: Scott Publishing Co., 2003. — P. 1065—1073. — ISBN 0-89487-311-3.
  7. 1 2 3 Бирма // [filatelist.ru/tesaurus/193/184456// Большой филателистический словарь] / Н. И. Владинец, Л. И. Ильичёв, И. Я. Левитас, П. Ф. Мазур, И. Н. Меркулов, И. А. Моросанов, Ю. К. Мякота, С. А. Панасян, Ю. М. Рудников, М. Б. Слуцкий, В. А. Якобс; под общ. ред. Н. И. Владинца и В. А. Якобса. — М.: Радио и связь, 1988. — С. 26—27. — 320 с. — 40 000 экз. — ISBN 5-256-00175-2.

Литература

  • Бирма // Филателия СССР. — 1975. — № 7. — С. 44. — (Рубрика: По странам и континентам).
  • Владинец Н. Бирма // Филателия СССР. — 1984. — № 8. — С. 28—29. — (Рубрика: По странам и континентам).
  • Baker R. Burma Post: A Personal Story of Air Mails and Other Activities in the Burma Campaign, 1944—45. — Churchman Publications, 1989. — ISBN 1-85093-146-1(англ.)
  • Davis G., Martin D.[en] Burma Postal History. — London: Lowe R.[en] Ltd., 1971. — ISBN 0-85397-030-0. (Дополнение: Supplement, 1987). (англ.)
  • Min Sin Min. Stamps of Burma: A Historical Record Through 1988. — Chiang Mai, Thailand: Mekong Press, 2007. — ISBN 974-8102-43-2(англ.)

Ссылки

  • [www.jl.sl.btinternet.co.uk/stampsite/alpha/c/cacd.html#c008 Burma. Encyclopaedia of Postal History] (англ.). Stampsite: The Encyclopaedia of Postal Authorities. BlackJack. — Информация о марках Мьянмы в базе данных «Энциклопедия истории почты. Энциклопедия почтовых ведомств». Проверено 24 сентября 2010. [web.archive.org/web/20081122070311/www.jl.sl.btinternet.co.uk/stampsite/alpha/c/cacd.html#c008 Архивировано из первоисточника 22 ноября 2008].
  • [www.sicp-online.org/index.htm Home] (англ.). Society of Indo-China Philatelists; Larry Fillion. — Общество филателистов Индокитая. Проверено 24 сентября 2010. [www.webcitation.org/67wp0crM1 Архивировано из первоисточника 26 мая 2012].

Отрывок, характеризующий История почты и почтовых марок Мьянмы

– Нет, я знаю, что всё кончено, – сказала она поспешно. – Нет, это не может быть никогда. Меня мучает только зло, которое я ему сделала. Скажите только ему, что я прошу его простить, простить, простить меня за всё… – Она затряслась всем телом и села на стул.
Еще никогда не испытанное чувство жалости переполнило душу Пьера.
– Я скажу ему, я всё еще раз скажу ему, – сказал Пьер; – но… я бы желал знать одно…
«Что знать?» спросил взгляд Наташи.
– Я бы желал знать, любили ли вы… – Пьер не знал как назвать Анатоля и покраснел при мысли о нем, – любили ли вы этого дурного человека?
– Не называйте его дурным, – сказала Наташа. – Но я ничего – ничего не знаю… – Она опять заплакала.
И еще больше чувство жалости, нежности и любви охватило Пьера. Он слышал как под очками его текли слезы и надеялся, что их не заметят.
– Не будем больше говорить, мой друг, – сказал Пьер.
Так странно вдруг для Наташи показался этот его кроткий, нежный, задушевный голос.
– Не будем говорить, мой друг, я всё скажу ему; но об одном прошу вас – считайте меня своим другом, и ежели вам нужна помощь, совет, просто нужно будет излить свою душу кому нибудь – не теперь, а когда у вас ясно будет в душе – вспомните обо мне. – Он взял и поцеловал ее руку. – Я счастлив буду, ежели в состоянии буду… – Пьер смутился.
– Не говорите со мной так: я не стою этого! – вскрикнула Наташа и хотела уйти из комнаты, но Пьер удержал ее за руку. Он знал, что ему нужно что то еще сказать ей. Но когда он сказал это, он удивился сам своим словам.
– Перестаньте, перестаньте, вся жизнь впереди для вас, – сказал он ей.
– Для меня? Нет! Для меня всё пропало, – сказала она со стыдом и самоунижением.
– Все пропало? – повторил он. – Ежели бы я был не я, а красивейший, умнейший и лучший человек в мире, и был бы свободен, я бы сию минуту на коленях просил руки и любви вашей.
Наташа в первый раз после многих дней заплакала слезами благодарности и умиления и взглянув на Пьера вышла из комнаты.
Пьер тоже вслед за нею почти выбежал в переднюю, удерживая слезы умиления и счастья, давившие его горло, не попадая в рукава надел шубу и сел в сани.
– Теперь куда прикажете? – спросил кучер.
«Куда? спросил себя Пьер. Куда же можно ехать теперь? Неужели в клуб или гости?» Все люди казались так жалки, так бедны в сравнении с тем чувством умиления и любви, которое он испытывал; в сравнении с тем размягченным, благодарным взглядом, которым она последний раз из за слез взглянула на него.
– Домой, – сказал Пьер, несмотря на десять градусов мороза распахивая медвежью шубу на своей широкой, радостно дышавшей груди.
Было морозно и ясно. Над грязными, полутемными улицами, над черными крышами стояло темное, звездное небо. Пьер, только глядя на небо, не чувствовал оскорбительной низости всего земного в сравнении с высотою, на которой находилась его душа. При въезде на Арбатскую площадь, огромное пространство звездного темного неба открылось глазам Пьера. Почти в середине этого неба над Пречистенским бульваром, окруженная, обсыпанная со всех сторон звездами, но отличаясь от всех близостью к земле, белым светом, и длинным, поднятым кверху хвостом, стояла огромная яркая комета 1812 го года, та самая комета, которая предвещала, как говорили, всякие ужасы и конец света. Но в Пьере светлая звезда эта с длинным лучистым хвостом не возбуждала никакого страшного чувства. Напротив Пьер радостно, мокрыми от слез глазами, смотрел на эту светлую звезду, которая, как будто, с невыразимой быстротой пролетев неизмеримые пространства по параболической линии, вдруг, как вонзившаяся стрела в землю, влепилась тут в одно избранное ею место, на черном небе, и остановилась, энергично подняв кверху хвост, светясь и играя своим белым светом между бесчисленными другими, мерцающими звездами. Пьеру казалось, что эта звезда вполне отвечала тому, что было в его расцветшей к новой жизни, размягченной и ободренной душе.


С конца 1811 го года началось усиленное вооружение и сосредоточение сил Западной Европы, и в 1812 году силы эти – миллионы людей (считая тех, которые перевозили и кормили армию) двинулись с Запада на Восток, к границам России, к которым точно так же с 1811 го года стягивались силы России. 12 июня силы Западной Европы перешли границы России, и началась война, то есть совершилось противное человеческому разуму и всей человеческой природе событие. Миллионы людей совершали друг, против друга такое бесчисленное количество злодеяний, обманов, измен, воровства, подделок и выпуска фальшивых ассигнаций, грабежей, поджогов и убийств, которого в целые века не соберет летопись всех судов мира и на которые, в этот период времени, люди, совершавшие их, не смотрели как на преступления.
Что произвело это необычайное событие? Какие были причины его? Историки с наивной уверенностью говорят, что причинами этого события были обида, нанесенная герцогу Ольденбургскому, несоблюдение континентальной системы, властолюбие Наполеона, твердость Александра, ошибки дипломатов и т. п.
Следовательно, стоило только Меттерниху, Румянцеву или Талейрану, между выходом и раутом, хорошенько постараться и написать поискуснее бумажку или Наполеону написать к Александру: Monsieur mon frere, je consens a rendre le duche au duc d'Oldenbourg, [Государь брат мой, я соглашаюсь возвратить герцогство Ольденбургскому герцогу.] – и войны бы не было.
Понятно, что таким представлялось дело современникам. Понятно, что Наполеону казалось, что причиной войны были интриги Англии (как он и говорил это на острове Св. Елены); понятно, что членам английской палаты казалось, что причиной войны было властолюбие Наполеона; что принцу Ольденбургскому казалось, что причиной войны было совершенное против него насилие; что купцам казалось, что причиной войны была континентальная система, разорявшая Европу, что старым солдатам и генералам казалось, что главной причиной была необходимость употребить их в дело; легитимистам того времени то, что необходимо было восстановить les bons principes [хорошие принципы], а дипломатам того времени то, что все произошло оттого, что союз России с Австрией в 1809 году не был достаточно искусно скрыт от Наполеона и что неловко был написан memorandum за № 178. Понятно, что эти и еще бесчисленное, бесконечное количество причин, количество которых зависит от бесчисленного различия точек зрения, представлялось современникам; но для нас – потомков, созерцающих во всем его объеме громадность совершившегося события и вникающих в его простой и страшный смысл, причины эти представляются недостаточными. Для нас непонятно, чтобы миллионы людей христиан убивали и мучили друг друга, потому что Наполеон был властолюбив, Александр тверд, политика Англии хитра и герцог Ольденбургский обижен. Нельзя понять, какую связь имеют эти обстоятельства с самым фактом убийства и насилия; почему вследствие того, что герцог обижен, тысячи людей с другого края Европы убивали и разоряли людей Смоленской и Московской губерний и были убиваемы ими.
Для нас, потомков, – не историков, не увлеченных процессом изыскания и потому с незатемненным здравым смыслом созерцающих событие, причины его представляются в неисчислимом количестве. Чем больше мы углубляемся в изыскание причин, тем больше нам их открывается, и всякая отдельно взятая причина или целый ряд причин представляются нам одинаково справедливыми сами по себе, и одинаково ложными по своей ничтожности в сравнении с громадностью события, и одинаково ложными по недействительности своей (без участия всех других совпавших причин) произвести совершившееся событие. Такой же причиной, как отказ Наполеона отвести свои войска за Вислу и отдать назад герцогство Ольденбургское, представляется нам и желание или нежелание первого французского капрала поступить на вторичную службу: ибо, ежели бы он не захотел идти на службу и не захотел бы другой, и третий, и тысячный капрал и солдат, настолько менее людей было бы в войске Наполеона, и войны не могло бы быть.
Ежели бы Наполеон не оскорбился требованием отступить за Вислу и не велел наступать войскам, не было бы войны; но ежели бы все сержанты не пожелали поступить на вторичную службу, тоже войны не могло бы быть. Тоже не могло бы быть войны, ежели бы не было интриг Англии, и не было бы принца Ольденбургского и чувства оскорбления в Александре, и не было бы самодержавной власти в России, и не было бы французской революции и последовавших диктаторства и империи, и всего того, что произвело французскую революцию, и так далее. Без одной из этих причин ничего не могло бы быть. Стало быть, причины эти все – миллиарды причин – совпали для того, чтобы произвести то, что было. И, следовательно, ничто не было исключительной причиной события, а событие должно было совершиться только потому, что оно должно было совершиться. Должны были миллионы людей, отрекшись от своих человеческих чувств и своего разума, идти на Восток с Запада и убивать себе подобных, точно так же, как несколько веков тому назад с Востока на Запад шли толпы людей, убивая себе подобных.
Действия Наполеона и Александра, от слова которых зависело, казалось, чтобы событие совершилось или не совершилось, – были так же мало произвольны, как и действие каждого солдата, шедшего в поход по жребию или по набору. Это не могло быть иначе потому, что для того, чтобы воля Наполеона и Александра (тех людей, от которых, казалось, зависело событие) была исполнена, необходимо было совпадение бесчисленных обстоятельств, без одного из которых событие не могло бы совершиться. Необходимо было, чтобы миллионы людей, в руках которых была действительная сила, солдаты, которые стреляли, везли провиант и пушки, надо было, чтобы они согласились исполнить эту волю единичных и слабых людей и были приведены к этому бесчисленным количеством сложных, разнообразных причин.
Фатализм в истории неизбежен для объяснения неразумных явлений (то есть тех, разумность которых мы не понимаем). Чем более мы стараемся разумно объяснить эти явления в истории, тем они становятся для нас неразумнее и непонятнее.
Каждый человек живет для себя, пользуется свободой для достижения своих личных целей и чувствует всем существом своим, что он может сейчас сделать или не сделать такое то действие; но как скоро он сделает его, так действие это, совершенное в известный момент времени, становится невозвратимым и делается достоянием истории, в которой оно имеет не свободное, а предопределенное значение.
Есть две стороны жизни в каждом человеке: жизнь личная, которая тем более свободна, чем отвлеченнее ее интересы, и жизнь стихийная, роевая, где человек неизбежно исполняет предписанные ему законы.
Человек сознательно живет для себя, но служит бессознательным орудием для достижения исторических, общечеловеческих целей. Совершенный поступок невозвратим, и действие его, совпадая во времени с миллионами действий других людей, получает историческое значение. Чем выше стоит человек на общественной лестнице, чем с большими людьми он связан, тем больше власти он имеет на других людей, тем очевиднее предопределенность и неизбежность каждого его поступка.
«Сердце царево в руце божьей».
Царь – есть раб истории.
История, то есть бессознательная, общая, роевая жизнь человечества, всякой минутой жизни царей пользуется для себя как орудием для своих целей.
Наполеон, несмотря на то, что ему более чем когда нибудь, теперь, в 1812 году, казалось, что от него зависело verser или не verser le sang de ses peuples [проливать или не проливать кровь своих народов] (как в последнем письме писал ему Александр), никогда более как теперь не подлежал тем неизбежным законам, которые заставляли его (действуя в отношении себя, как ему казалось, по своему произволу) делать для общего дела, для истории то, что должно было совершиться.
Люди Запада двигались на Восток для того, чтобы убивать друг друга. И по закону совпадения причин подделались сами собою и совпали с этим событием тысячи мелких причин для этого движения и для войны: укоры за несоблюдение континентальной системы, и герцог Ольденбургский, и движение войск в Пруссию, предпринятое (как казалось Наполеону) для того только, чтобы достигнуть вооруженного мира, и любовь и привычка французского императора к войне, совпавшая с расположением его народа, увлечение грандиозностью приготовлений, и расходы по приготовлению, и потребность приобретения таких выгод, которые бы окупили эти расходы, и одурманившие почести в Дрездене, и дипломатические переговоры, которые, по взгляду современников, были ведены с искренним желанием достижения мира и которые только уязвляли самолюбие той и другой стороны, и миллионы миллионов других причин, подделавшихся под имеющее совершиться событие, совпавших с ним.
Когда созрело яблоко и падает, – отчего оно падает? Оттого ли, что тяготеет к земле, оттого ли, что засыхает стержень, оттого ли, что сушится солнцем, что тяжелеет, что ветер трясет его, оттого ли, что стоящему внизу мальчику хочется съесть его?
Ничто не причина. Все это только совпадение тех условий, при которых совершается всякое жизненное, органическое, стихийное событие. И тот ботаник, который найдет, что яблоко падает оттого, что клетчатка разлагается и тому подобное, будет так же прав, и так же не прав, как и тот ребенок, стоящий внизу, который скажет, что яблоко упало оттого, что ему хотелось съесть его и что он молился об этом. Так же прав и не прав будет тот, кто скажет, что Наполеон пошел в Москву потому, что он захотел этого, и оттого погиб, что Александр захотел его погибели: как прав и не прав будет тот, кто скажет, что завалившаяся в миллион пудов подкопанная гора упала оттого, что последний работник ударил под нее последний раз киркою. В исторических событиях так называемые великие люди суть ярлыки, дающие наименований событию, которые, так же как ярлыки, менее всего имеют связи с самым событием.
Каждое действие их, кажущееся им произвольным для самих себя, в историческом смысле непроизвольно, а находится в связи со всем ходом истории и определено предвечно.


29 го мая Наполеон выехал из Дрездена, где он пробыл три недели, окруженный двором, составленным из принцев, герцогов, королей и даже одного императора. Наполеон перед отъездом обласкал принцев, королей и императора, которые того заслуживали, побранил королей и принцев, которыми он был не вполне доволен, одарил своими собственными, то есть взятыми у других королей, жемчугами и бриллиантами императрицу австрийскую и, нежно обняв императрицу Марию Луизу, как говорит его историк, оставил ее огорченною разлукой, которую она – эта Мария Луиза, считавшаяся его супругой, несмотря на то, что в Париже оставалась другая супруга, – казалось, не в силах была перенести. Несмотря на то, что дипломаты еще твердо верили в возможность мира и усердно работали с этой целью, несмотря на то, что император Наполеон сам писал письмо императору Александру, называя его Monsieur mon frere [Государь брат мой] и искренно уверяя, что он не желает войны и что всегда будет любить и уважать его, – он ехал к армии и отдавал на каждой станции новые приказания, имевшие целью торопить движение армии от запада к востоку. Он ехал в дорожной карете, запряженной шестериком, окруженный пажами, адъютантами и конвоем, по тракту на Позен, Торн, Данциг и Кенигсберг. В каждом из этих городов тысячи людей с трепетом и восторгом встречали его.