История российского юмора
Значимость предмета статьи поставлена под сомнение. Пожалуйста, покажите в статье значимость её предмета, добавив в неё доказательства значимости по частным критериям значимости или, в случае если частные критерии значимости для предмета статьи отсутствуют, по общему критерию значимости. Подробности могут быть на странице обсуждения.
|
История российского юмора | |
| |
Жанр | |
---|---|
Автор(ы) |
Кирилл Иванов, Борис Корчевников, Алексей Казаков, Вячеслав Муругов |
Ведущий(е) | |
Страна производства | |
Язык | |
Производство | |
Продюсер(ы) |
Вячеслав Муругов, Алексей Казаков |
Продолжительность |
50 минут |
Статус |
вышло всего 4 выпуска, после чего проект был снят с эфира |
Вещание | |
Телеканал(ы) | |
Период трансляции | |
Ссылки | |
[ctc-tv.ru ru] |
«Исто́рия росси́йского ю́мора» — многосерийная телепередача производства «Сохо Медиа». Первый телевизионный проект, предметом исследования которого является история развития российского юмора.
Содержание
История создания
Идея проекта возникла после успеха «Истории российского шоу-бизнеса». Первоначально ведущим планировалось сделать Игоря Угольникова[1] (в проекте он всё-таки появился, но как гость и объект истории). Съёмки стартовали ещё в 2010 году, а закончились в 2012-м. Таким образом, на создание проекта ушло почти два года. «Историю российского юмора» планировалось показать осенью 2012 года[2], однако, в эфире СТС передача стартовала лишь 2 февраля 2013 года[3].
Несмотря на то, что в «Истории российского юмора» много говорится о Евгение Петросяне, от съёмок в проекте он отказался:
«Досаднее всего, что нет Петросяна. Он отказался. Его несколько затравили в последние годы, и он не хотел появляться в одном проекте с теми, кто его травит».— Борис Корчевников, интервью газете «Коммерсантъ» от 20 августа 2012 года[2]
Формат
Проект состоит из двадцати серий. Каждая серия посвящена одному году. Повествование начинается с 1987 года — рождения так называемого «нового» юмора. История юмора будет рассматриваться неотрывно от происходивших в то время исторических событий, ведь все они (а именно: путчи, появление «новых русских», распад Советского Союза и попытки построить новое государство) нашли отражение в отечественном юморе и комедийных программах.
В «Истории российского юмора» подробно описывается бум политической сатиры в годы поздней «перестройки», возникновение и расцвет «Аншлага» в 90-х, обновление юмора в 2000-х («Кривое зеркало», «Comedy Club»), появление новых жанров на телевидении — скетчкома («Городок», «6 кадров», «Наша Russia») и ситкома («Моя прекрасная няня», «Папины дочки», «Интерны»), переход от конкурсов в рамках КВН к мемам и фотоколлажам в социальных сетях.
Рубрики
- Вещи года
- Анекдот года
Ведущие
- спортивный комментатор и журналист Василий Уткин
- актёр и журналист Борис Корчевников
Герои фильма
В проекте принимали участие или стали его героями: Геннадий Хазанов, Михаил Задорнов, Михаил Жванецкий, Александр Масляков, Регина Дубовицкая, Евгений Петросян, Юрий Стоянов, Владимир Винокур, Ефим Шифрин, Максим Галкин, Михаил Шац, Татьяна Лазарева, Иван Ургант, Гарик Мартиросян, Михаил Галустян и многие другие, а также деятели общественной и политической жизни России Анатолий Чубайс, Никита Михалков, Владимир Жириновский.
Список серий
- 1987 год (02.02.2013)
- 1988 год (03.02.2013)
- 1989 год (была анонсирована на 09.02.2013, в эфир вышла 11.02.2013)
- 1990 год (10.02.2013)
5—20 выпуски были сняты, однако на СТС показаны не были из-за низкого рейтинга проекта.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3214 дней] Тем не менее, эти выпуски были показаны на некоторых региональных каналах, например, на Первом Ярославском.
Критика
- Программа критикуется за «отсутствие собственно юмора»:
«В чем смысл? Блюдо с несбалансированным вкусом и сомнительным ароматом подается нам как «История». Множество не связанных ни друг с другом, ни с юмористической темой фрагментов бросается в эфир. Практически наугад.»— [4]
Напишите отзыв о статье "История российского юмора"
Примечания
- ↑ [www.yaom.ru/ugolnikov-rasskazhet-istoriyu-rossijskogo-yumora/ Угольников расскажет историю российского юмора] 19 сентября 2010
- ↑ 1 2 [www.kommersant.ru/doc/2001021 "Юмор — ключ к событиям"] «Коммерсантъ» (20 августа 2012 года)
- ↑ [www.vokrug.tv/article/show/Korchevnikov_i_Utkin_rasskazhut_nad_chem_smeyalis_v_nashei_strane_37096/ Корчевников и Уткин расскажут, над чем смеялись] Вокруг ТВ (1 февраля 2013)
- ↑ [www.kp.ru/daily/26025.5/2944996/ Не пошучено] Комсомольская правда, 4 февраля 2013
См. также
Ссылки
- [ctc.ru/projects/show/istorija-rossiiskogo-umora/ Страница проекта на официальном сайте СТС]
Отрывок, характеризующий История российского юмора
– Qu'est ce qui est la fable de tout Moscou? [Что знает вся Москва?] – вставая, сказал сердито Пьер.– Полноте, граф. Вы знаете!
– Ничего не знаю, – сказал Пьер.
– Я знаю, что вы дружны были с Натали, и потому… Нет, я всегда дружнее с Верой. Cette chere Vera! [Эта милая Вера!]
– Non, madame, [Нет, сударыня.] – продолжал Пьер недовольным тоном. – Я вовсе не взял на себя роль рыцаря Ростовой, и я уже почти месяц не был у них. Но я не понимаю жестокость…
– Qui s'excuse – s'accuse, [Кто извиняется, тот обвиняет себя.] – улыбаясь и махая корпией, говорила Жюли и, чтобы за ней осталось последнее слово, сейчас же переменила разговор. – Каково, я нынче узнала: бедная Мари Волконская приехала вчера в Москву. Вы слышали, она потеряла отца?
– Неужели! Где она? Я бы очень желал увидать ее, – сказал Пьер.
– Я вчера провела с ней вечер. Она нынче или завтра утром едет в подмосковную с племянником.
– Ну что она, как? – сказал Пьер.
– Ничего, грустна. Но знаете, кто ее спас? Это целый роман. Nicolas Ростов. Ее окружили, хотели убить, ранили ее людей. Он бросился и спас ее…
– Еще роман, – сказал ополченец. – Решительно это общее бегство сделано, чтобы все старые невесты шли замуж. Catiche – одна, княжна Болконская – другая.
– Вы знаете, что я в самом деле думаю, что она un petit peu amoureuse du jeune homme. [немножечко влюблена в молодого человека.]
– Штраф! Штраф! Штраф!
– Но как же это по русски сказать?..
Когда Пьер вернулся домой, ему подали две принесенные в этот день афиши Растопчина.
В первой говорилось о том, что слух, будто графом Растопчиным запрещен выезд из Москвы, – несправедлив и что, напротив, граф Растопчин рад, что из Москвы уезжают барыни и купеческие жены. «Меньше страху, меньше новостей, – говорилось в афише, – но я жизнью отвечаю, что злодей в Москве не будет». Эти слова в первый раз ясно ыоказали Пьеру, что французы будут в Москве. Во второй афише говорилось, что главная квартира наша в Вязьме, что граф Витгснштейн победил французов, но что так как многие жители желают вооружиться, то для них есть приготовленное в арсенале оружие: сабли, пистолеты, ружья, которые жители могут получать по дешевой цене. Тон афиш был уже не такой шутливый, как в прежних чигиринских разговорах. Пьер задумался над этими афишами. Очевидно, та страшная грозовая туча, которую он призывал всеми силами своей души и которая вместе с тем возбуждала в нем невольный ужас, – очевидно, туча эта приближалась.
«Поступить в военную службу и ехать в армию или дожидаться? – в сотый раз задавал себе Пьер этот вопрос. Он взял колоду карт, лежавших у него на столе, и стал делать пасьянс.
– Ежели выйдет этот пасьянс, – говорил он сам себе, смешав колоду, держа ее в руке и глядя вверх, – ежели выйдет, то значит… что значит?.. – Он не успел решить, что значит, как за дверью кабинета послышался голос старшей княжны, спрашивающей, можно ли войти.
– Тогда будет значить, что я должен ехать в армию, – договорил себе Пьер. – Войдите, войдите, – прибавил он, обращаясь к княжие.
(Одна старшая княжна, с длинной талией и окаменелым лидом, продолжала жить в доме Пьера; две меньшие вышли замуж.)
– Простите, mon cousin, что я пришла к вам, – сказала она укоризненно взволнованным голосом. – Ведь надо наконец на что нибудь решиться! Что ж это будет такое? Все выехали из Москвы, и народ бунтует. Что ж мы остаемся?
– Напротив, все, кажется, благополучно, ma cousine, – сказал Пьер с тою привычкой шутливости, которую Пьер, всегда конфузно переносивший свою роль благодетеля перед княжною, усвоил себе в отношении к ней.
– Да, это благополучно… хорошо благополучие! Мне нынче Варвара Ивановна порассказала, как войска наши отличаются. Уж точно можно чести приписать. Да и народ совсем взбунтовался, слушать перестают; девка моя и та грубить стала. Этак скоро и нас бить станут. По улицам ходить нельзя. А главное, нынче завтра французы будут, что ж нам ждать! Я об одном прошу, mon cousin, – сказала княжна, – прикажите свезти меня в Петербург: какая я ни есть, а я под бонапартовской властью жить не могу.
– Да полноте, ma cousine, откуда вы почерпаете ваши сведения? Напротив…
– Я вашему Наполеону не покорюсь. Другие как хотят… Ежели вы не хотите этого сделать…
– Да я сделаю, я сейчас прикажу.
Княжне, видимо, досадно было, что не на кого было сердиться. Она, что то шепча, присела на стул.
– Но вам это неправильно доносят, – сказал Пьер. – В городе все тихо, и опасности никакой нет. Вот я сейчас читал… – Пьер показал княжне афишки. – Граф пишет, что он жизнью отвечает, что неприятель не будет в Москве.
– Ах, этот ваш граф, – с злобой заговорила княжна, – это лицемер, злодей, который сам настроил народ бунтовать. Разве не он писал в этих дурацких афишах, что какой бы там ни был, тащи его за хохол на съезжую (и как глупо)! Кто возьмет, говорит, тому и честь и слава. Вот и долюбезничался. Варвара Ивановна говорила, что чуть не убил народ ее за то, что она по французски заговорила…
– Да ведь это так… Вы всё к сердцу очень принимаете, – сказал Пьер и стал раскладывать пасьянс.
Несмотря на то, что пасьянс сошелся, Пьер не поехал в армию, а остался в опустевшей Москве, все в той же тревоге, нерешимости, в страхе и вместе в радости ожидая чего то ужасного.