История российского юмора

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск


История российского юмора

Жанр

Документальный сериал

Автор(ы)

Кирилл Иванов, Борис Корчевников, Алексей Казаков, Вячеслав Муругов

Ведущий(е)

Борис Корчевников, Василий Уткин

Страна производства

Россия Россия

Язык

Русский

Производство
Продюсер(ы)

Вячеслав Муругов, Алексей Казаков

Продолжительность

50 минут

Статус

вышло всего 4 выпуска, после чего проект был снят с эфира

Вещание
Телеканал(ы)

СТС

Период трансляции

с 2 февраля 2013 года по 11 февраля 2013 года

Ссылки
[ctc-tv.ru ru]

«Исто́рия росси́йского ю́мора» — многосерийная телепередача производства «Сохо Медиа». Первый телевизионный проект, предметом исследования которого является история развития российского юмора.





История создания

Идея проекта возникла после успеха «Истории российского шоу-бизнеса». Первоначально ведущим планировалось сделать Игоря Угольникова[1] (в проекте он всё-таки появился, но как гость и объект истории). Съёмки стартовали ещё в 2010 году, а закончились в 2012-м. Таким образом, на создание проекта ушло почти два года. «Историю российского юмора» планировалось показать осенью 2012 года[2], однако, в эфире СТС передача стартовала лишь 2 февраля 2013 года[3].

Несмотря на то, что в «Истории российского юмора» много говорится о Евгение Петросяне, от съёмок в проекте он отказался:

«Досаднее всего, что нет Петросяна. Он отказался. Его несколько затравили в последние годы, и он не хотел появляться в одном проекте с теми, кто его травит».

Борис Корчевников, интервью газете «Коммерсантъ» от 20 августа 2012 года[2]

Формат

Проект состоит из двадцати серий. Каждая серия посвящена одному году. Повествование начинается с 1987 года — рождения так называемого «нового» юмора. История юмора будет рассматриваться неотрывно от происходивших в то время исторических событий, ведь все они (а именно: путчи, появление «новых русских», распад Советского Союза и попытки построить новое государство) нашли отражение в отечественном юморе и комедийных программах.

В «Истории российского юмора» подробно описывается бум политической сатиры в годы поздней «перестройки», возникновение и расцвет «Аншлага» в 90-х, обновление юмора в 2000-х («Кривое зеркало», «Comedy Club»), появление новых жанров на телевидении — скетчкомаГородок», «6 кадров», «Наша Russia») и ситкомаМоя прекрасная няня», «Папины дочки», «Интерны»), переход от конкурсов в рамках КВН к мемам и фотоколлажам в социальных сетях.

Рубрики

  • Вещи года
  • Анекдот года

Ведущие

Герои фильма

В проекте принимали участие или стали его героями: Геннадий Хазанов, Михаил Задорнов, Михаил Жванецкий, Александр Масляков, Регина Дубовицкая, Евгений Петросян, Юрий Стоянов, Владимир Винокур, Ефим Шифрин, Максим Галкин, Михаил Шац, Татьяна Лазарева, Иван Ургант, Гарик Мартиросян, Михаил Галустян и многие другие, а также деятели общественной и политической жизни России Анатолий Чубайс, Никита Михалков, Владимир Жириновский.

Список серий

  1. 1987 год (02.02.2013)
  2. 1988 год (03.02.2013)
  3. 1989 год (была анонсирована на 09.02.2013, в эфир вышла 11.02.2013)
  4. 1990 год (10.02.2013)

5—20 выпуски были сняты, однако на СТС показаны не были из-за низкого рейтинга проекта.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3214 дней] Тем не менее, эти выпуски были показаны на некоторых региональных каналах, например, на Первом Ярославском.

Критика

  • Программа критикуется за «отсутствие собственно юмора»:
«В чем смысл? Блюдо с несбалансированным вкусом и сомнительным ароматом подается нам как «История». Множество не связанных ни друг с другом, ни с юмористической темой фрагментов бросается в эфир. Практически наугад.»

[4]

Напишите отзыв о статье "История российского юмора"

Примечания

  1. [www.yaom.ru/ugolnikov-rasskazhet-istoriyu-rossijskogo-yumora/ Угольников расскажет историю российского юмора] 19 сентября 2010
  2. 1 2 [www.kommersant.ru/doc/2001021 "Юмор — ключ к событиям"] «Коммерсантъ» (20 августа 2012 года)
  3. [www.vokrug.tv/article/show/Korchevnikov_i_Utkin_rasskazhut_nad_chem_smeyalis_v_nashei_strane_37096/ Корчевников и Уткин расскажут, над чем смеялись] Вокруг ТВ (1 февраля 2013)
  4. [www.kp.ru/daily/26025.5/2944996/ Не пошучено] Комсомольская правда, 4 февраля 2013

См. также

Ссылки

  • [ctc.ru/projects/show/istorija-rossiiskogo-umora/ Страница проекта на официальном сайте СТС]

Отрывок, характеризующий История российского юмора

– Qu'est ce qui est la fable de tout Moscou? [Что знает вся Москва?] – вставая, сказал сердито Пьер.
– Полноте, граф. Вы знаете!
– Ничего не знаю, – сказал Пьер.
– Я знаю, что вы дружны были с Натали, и потому… Нет, я всегда дружнее с Верой. Cette chere Vera! [Эта милая Вера!]
– Non, madame, [Нет, сударыня.] – продолжал Пьер недовольным тоном. – Я вовсе не взял на себя роль рыцаря Ростовой, и я уже почти месяц не был у них. Но я не понимаю жестокость…
– Qui s'excuse – s'accuse, [Кто извиняется, тот обвиняет себя.] – улыбаясь и махая корпией, говорила Жюли и, чтобы за ней осталось последнее слово, сейчас же переменила разговор. – Каково, я нынче узнала: бедная Мари Волконская приехала вчера в Москву. Вы слышали, она потеряла отца?
– Неужели! Где она? Я бы очень желал увидать ее, – сказал Пьер.
– Я вчера провела с ней вечер. Она нынче или завтра утром едет в подмосковную с племянником.
– Ну что она, как? – сказал Пьер.
– Ничего, грустна. Но знаете, кто ее спас? Это целый роман. Nicolas Ростов. Ее окружили, хотели убить, ранили ее людей. Он бросился и спас ее…
– Еще роман, – сказал ополченец. – Решительно это общее бегство сделано, чтобы все старые невесты шли замуж. Catiche – одна, княжна Болконская – другая.
– Вы знаете, что я в самом деле думаю, что она un petit peu amoureuse du jeune homme. [немножечко влюблена в молодого человека.]
– Штраф! Штраф! Штраф!
– Но как же это по русски сказать?..


Когда Пьер вернулся домой, ему подали две принесенные в этот день афиши Растопчина.
В первой говорилось о том, что слух, будто графом Растопчиным запрещен выезд из Москвы, – несправедлив и что, напротив, граф Растопчин рад, что из Москвы уезжают барыни и купеческие жены. «Меньше страху, меньше новостей, – говорилось в афише, – но я жизнью отвечаю, что злодей в Москве не будет». Эти слова в первый раз ясно ыоказали Пьеру, что французы будут в Москве. Во второй афише говорилось, что главная квартира наша в Вязьме, что граф Витгснштейн победил французов, но что так как многие жители желают вооружиться, то для них есть приготовленное в арсенале оружие: сабли, пистолеты, ружья, которые жители могут получать по дешевой цене. Тон афиш был уже не такой шутливый, как в прежних чигиринских разговорах. Пьер задумался над этими афишами. Очевидно, та страшная грозовая туча, которую он призывал всеми силами своей души и которая вместе с тем возбуждала в нем невольный ужас, – очевидно, туча эта приближалась.
«Поступить в военную службу и ехать в армию или дожидаться? – в сотый раз задавал себе Пьер этот вопрос. Он взял колоду карт, лежавших у него на столе, и стал делать пасьянс.
– Ежели выйдет этот пасьянс, – говорил он сам себе, смешав колоду, держа ее в руке и глядя вверх, – ежели выйдет, то значит… что значит?.. – Он не успел решить, что значит, как за дверью кабинета послышался голос старшей княжны, спрашивающей, можно ли войти.
– Тогда будет значить, что я должен ехать в армию, – договорил себе Пьер. – Войдите, войдите, – прибавил он, обращаясь к княжие.
(Одна старшая княжна, с длинной талией и окаменелым лидом, продолжала жить в доме Пьера; две меньшие вышли замуж.)
– Простите, mon cousin, что я пришла к вам, – сказала она укоризненно взволнованным голосом. – Ведь надо наконец на что нибудь решиться! Что ж это будет такое? Все выехали из Москвы, и народ бунтует. Что ж мы остаемся?
– Напротив, все, кажется, благополучно, ma cousine, – сказал Пьер с тою привычкой шутливости, которую Пьер, всегда конфузно переносивший свою роль благодетеля перед княжною, усвоил себе в отношении к ней.
– Да, это благополучно… хорошо благополучие! Мне нынче Варвара Ивановна порассказала, как войска наши отличаются. Уж точно можно чести приписать. Да и народ совсем взбунтовался, слушать перестают; девка моя и та грубить стала. Этак скоро и нас бить станут. По улицам ходить нельзя. А главное, нынче завтра французы будут, что ж нам ждать! Я об одном прошу, mon cousin, – сказала княжна, – прикажите свезти меня в Петербург: какая я ни есть, а я под бонапартовской властью жить не могу.
– Да полноте, ma cousine, откуда вы почерпаете ваши сведения? Напротив…
– Я вашему Наполеону не покорюсь. Другие как хотят… Ежели вы не хотите этого сделать…
– Да я сделаю, я сейчас прикажу.
Княжне, видимо, досадно было, что не на кого было сердиться. Она, что то шепча, присела на стул.
– Но вам это неправильно доносят, – сказал Пьер. – В городе все тихо, и опасности никакой нет. Вот я сейчас читал… – Пьер показал княжне афишки. – Граф пишет, что он жизнью отвечает, что неприятель не будет в Москве.
– Ах, этот ваш граф, – с злобой заговорила княжна, – это лицемер, злодей, который сам настроил народ бунтовать. Разве не он писал в этих дурацких афишах, что какой бы там ни был, тащи его за хохол на съезжую (и как глупо)! Кто возьмет, говорит, тому и честь и слава. Вот и долюбезничался. Варвара Ивановна говорила, что чуть не убил народ ее за то, что она по французски заговорила…
– Да ведь это так… Вы всё к сердцу очень принимаете, – сказал Пьер и стал раскладывать пасьянс.
Несмотря на то, что пасьянс сошелся, Пьер не поехал в армию, а остался в опустевшей Москве, все в той же тревоге, нерешимости, в страхе и вместе в радости ожидая чего то ужасного.