Исчезнувшая

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Исчезнувшая
Gone Girl
Жанр

детективный триллер

Режиссёр

Дэвид Финчер

Продюсер

Риз Уизерспун
Шон Чаффин
Джошуа Донен
Арнон Милчен

Автор
сценария

Гиллиан Флинн

В главных
ролях

Бен Аффлек
Розамунд Пайк

Оператор

Джефф Кроненвет

Композитор

Трент Резнор
Аттикус Росс

Кинокомпания

20th Century Fox
Regency Enterprises
TSG Entertainment
Artemple - Hollywood
New Regency Pictures
Pacific Standard

Длительность

149 мин

Бюджет

61 млн $[1]

Сборы

369 330 363 $[1]

Страна

США США

Язык

английский

Год

2014

[www.gonegirlmovie.com Официальный сайт]
К:Фильмы 2014 года

«Исчезнувшая» (англ. Gone Girl) — детективный триллер режиссёра Дэвида Финчера по одноимённому роману Гиллиан Флинн, которая сама переделала свою книгу в киносценарий. В главных ролях — Бен Аффлек и Розамунд Пайк. В широкий американский прокат фильм вышел 3 октября 2014 года[2][3][1], в России — 2 октября 2014[4].





Сюжет

Фильм начинается со дня пятой годовщины свадьбы супругов Ника и Эми Данн. Вернувшись домой после утреннего отъезда, Ник обнаруживает, что его супруга исчезла при обстоятельствах, похожих на похищение. Инцидент получает большую огласку в прессе, потому что Эми была источником вдохновения для книг, которые писали её родители. Далее зрителю показывают историю отношений Ника и Эми в виде воспоминаний из её дневника, где описывается период жизни, начиная с момента их знакомства в 2005 году до момента её исчезновения в 2012 году.

Параллельно показывают события с момента пропажи Эми. За дело об исчезновении берётся детектив Ронда Бони, сотрудник полицейского департамента Миссури. Полицейские замечают некоторые противоречия в поведении Ника, он выглядит отчуждённым, но в то же время старается быть доброжелательным, содействуя поискам Эми. Воспоминания из дневника Эми показывают, что после вступления в брак у супругов постепенно начинался кризис отношений; оба остались без работы после сокращения и переехали из Нью-Йорка в Миссури, в родной штат Ника, где живёт его мать (умирающая от рака) и сестра Марго. Со временем Ник становится всё более отдалённым и безразличным к Эми, что приводит к ссорам.

Детектив Бони находит целый ряд фактов, которые наводят на подозрение о причастности Ника к пропаже Эми. Например, доказательства, что у пары были финансовые проблемы (117.000 долларов долга по кредитной карте, покупки, которые Ник отрицает, и страховка за жизнь Эми в размере 1.200.000 долларов). Находится свидетель, который подтверждает, что Эми, будучи напуганной, покупала у него пистолет; плохо смытые следы крови в доме, где живут супруги. Также выясняется, что Эми была беременна. Для Ника начинаются сложные времена — в полиции и в прессе всерьёз обсуждают его причастность к исчезновению жены. Однако ещё во время первого обследования места преступления Ник и детектив Бони находят некую «первую подсказку», где в стихотворной форме даётся загадка, разрешение которой приводит их в его рабочий офис (Ник работает преподавателем литературы), там находят женские трусики и «вторую подсказку», которая приводит в дом его отца.

В доме отца Ник находит «третью подсказку», но скрывает её от полиции, которая приехала на сработавшую сигнализацию, в которой кто-то изменил код. Полиция пытается понять, зачем Ник приехал в дом своего отца (Ник не сказал полиции о том, что во второй подсказке говорится именно о доме его отца). Обследуя дом, они находят в подвале в печке полуобгоревший дневник Эми, где последними словами были «Мой муж может убить меня», что ещё сильнее заставляет сыщиков верить в виновность Ника. Сначала Ник не понимает, что имеется в виду в «третьей подсказке», но со временем он догадывается, что его жена жива и специально всё подстроила. Начиная с финансовых трудностей (Ник входит в сарай Марго, о котором говорится в «третьей подсказке», и видит, что в нём находятся те самые покупки, якобы сделанные на кредитку Эми) и, заканчивая тем, что полиция должна была найти её дневник.

С этого момента фильма зрителю показывают, что Эми инсценировала своё исчезновение и уезжает на машине из города, меняет внешность и селится в дешёвом мотеле, где внимательно следит за событиями, связанными с ней. Её голос за кадром объясняет мотивацию её поступков. Эми была разочарована браком. Она узнала, что муж изменяет ей со своей студенткой, и решала ему отомстить, создав улики для подозрения Ника в её убийстве. Она завела дружбу с беременной соседкой, украла у неё мочу, чтобы фальсифицировать беременность, рассказывала ей о тяжелой жизни с мужем, в тайне от него она увеличила сумму страховки за свою жизнь. На месте преступления она создаёт «погрешности», чтобы сложилось впечатление, что похищение инсценировано. Конечной целью Эми является покончить с собой, чтобы Нику предъявили обвинение в убийстве и приговорили к смертной казни.

Ник тем временем рассказывает своей сестре, что в утро их пятой годовщины он хотел заговорить с женой о разводе. Понимая, насколько серьёзно Эми подставила его, он решает нанять адвоката, специалиста по «убийствам жен» Таннера Болта, который рекомендует Нику встретиться и узнать больше информации у двух бывших парней Эми: Томми О’Хары и Дэйзи Колингса. О’Хара рассказывает Нику, что Эми также подставила его, в результате чего Томми теперь считают насильником, а Колингс отказывается говорить с Ником. Таннер настаивает, чтобы Ник признался в том, что у него есть любовница, и дал интервью в программе телеведущей Шэрон Шибер. Адвокат аргументирует это тем, что многомилионная публика, которая смотрит это шоу, проникнется симпатией к Нику за его искренность и раскаяние. Эми грабят соседи по мотелю. Понимая, что у неё отсутствуют деньги, она решается позвонить Дэйзи Колингсу. Всё это время он испытывал к Эми тёплые чувства и готов принять её. Дэйзи селит Эми в доме со всеми удобствами и оборудованными камерами внутри и предлагает ей «начать всё с чистого листа».

Энди, любовница Ника, делает признание на телевидении, раскаявшись за то, что состояла в связи с женатым мужчиной. Родители Эми реагируют на это резко негативно и ещё больше начинают считать, что исчезновение их дочери — дело рук её мужа. Идея Таннера, кажется, не удалась, но Ник всё равно даёт интервью на телевидении, где «изображает» сожаление о своих поступках, отрицает, что убил свою жену, и просит Эми вернуться и начать всё с начала. Задуманное осуществляется, он получает поддержку и понимание от публики, но Ника и Марго задерживает полиция. Сыщики получили анонимную наводку от самой Эми. Якобы Марго утаивала в своём сарае тайно купленные Ником вещи на кредитку Эми, а сам Ник якобы пытался сжечь в камине орудие преступления со следами крови своей жены. Таннер вытаскивает брата и сестру из тюрьмы под залог.

Эми тем временем, увидев телепередачу Шэрон Шибер с Ником в качестве гостя, начинает верить мужу, думая что он «исправился». Она решает вернуться и задумывает план, как сделать своё отсутствие логичным. Эми имитирует следы верёвок на запястьях и насилует себя бутылкой. Пользуясь тем, что в доме Дэйзи много камер, она изображает перед ними, что подвергается сексуальному насилию. Когда Дэйзи возвращается в дом, Эми соблазняет его и убивает во время секса. Взяв его машину, она возвращается домой, где перед репортёрами бросается в объятия мужа.

В клинике полиция допрашивает Эми. Она говорит, что Дэйзи вломился к ней в дом, похитил, увёз к себе в дом на озере и насиловал её там. Детектив Бони находит множество несостыковок в показаниях, но её вопросы прерывают другие следователи, считающие, что Эми говорит правду. В итоге полиция закрывает дело, и детектив Бони понимает, что Эми действительно умалчивает что-то важное. Супруги возвращаются в свой дом. Эми рассказывает Нику, что она убила Дэйзи, чтобы вернуться к нему, но Ник желает уйти от жены, потому что не доверяет ей и считает очень опасной.

СМИ делают из Эми «любимицу Америки», все восхищаются её героизмом. Ник, зная правду, собирается опровергнуть всё это. Но Эми делает искусственное оплодотворение при помощи спермы Ника, которую он хотел отнести в центр репродукции, и сообщает ему об этом. Эми говорит, что будущий ребёнок возненавидит его, за то, что он ушёл. Осознавая, что теперь у него будет ребёнок, Ник принимает на себя обязанность и остаётся с Эми. В конце фильма, выступая на национальном телевидении, супруги объявляют, что ждут ребёнка.

В ролях

Актёр Роль
Бен Аффлек Николас (Ник) Данн Николас (Ник) Данн
Розамунд Пайк Эми Эллиотт-Данн Эми Эллиотт-Данн жена Ника
Кэрри Кун Марго (Го) Данн Марго (Го) Данн сестра-близнец Ника
Ким Диккенс Ронда Бони детектив Ронда Бони
Нил Патрик Харрис Дези Коллингс Дези Коллингс бывший бойфренд Эми
Тайлер Перри Таннер Болт Таннер Болт адвокат Ника
Эмили Ратаковски Энди Энди любовница Ника
Патрик Фьюджит Джим Джилпин детектив Джим Джилпин
Кэтлин Роуз Перкинс Шона Келли Шона Келли волонтёр
Дэвид Кленнон Рэнд Эллиотт Рэнд Эллиотт отец Эми
Лиза Бейнс Мэрибет Эллиотт Мэрибет Эллиотт мать Эми
Мисси Пайл Эллен Эбботт телеведущая Эллен Эбботт
Скут Макнэйри Томми О’Хара Томми О’Хара бывший бойфренд Эми, обвинённый в её изнасиловании
Кейси Уилсон Ноэль Хоторн Ноэль Хоторн соседка Даннов и «подруга» Эми
Лола Кёрк Грета Грета
Бойд Холбрук Джефф Джефф
Сила Уорд Шарон Шибер телеведущая Шарон Шибер

Создание

22 января 2013 было объявлено, что Дэвид Финчер рассматривается на пост режиссёра фильма[5]. 11 июля 2013 стало известно, что с Беном Аффлеком ведутся переговоры об исполнении главной мужской роли[6]. На роль Эми Данн рассматривались Шарлиз Терон, Натали Портман, Эмили Блант, Эбби Корниш и Оливия Уайлд[7]. 25 июля Розамунд Пайк получила главную женскую роль[7]. 5 сентября 2013 было официально объявлено, что к актёрскому составу присоединились Тайлер Перри, Нил Патрик Харрис, Ким Диккенс, Патрик Фьюджит и Кэрри Кун[8]. 16 сентября 2013 года стало известно, что Эмили Ратаковски сыграет Энди[9].

Съёмки начались 15 сентября 2013 в Кейп Джирардо, Миссури и длились около пяти недель. Некоторые сцены снимались в Лос-Анджелесе[10].

21 января 2014 Трент Резнор через Твиттер объявил, что он и Аттикус Росс напишут музыку к фильму[11].

Восприятие

Фильм был высоко оценен критиками. На сайте Rotten Tomatoes фильм получил рейтинг 89 % на основе 278 рецензий со средним баллом 8 из 10[12]. На сайте Metacritic фильм получил оценку 79 из 100 на основе рецензий 49 критиков[13].

Критики Vulture высоко оценили режиссёрскую работу, сценарий, визуальный стиль и игру актёров, в особенности Аффлека, Пайк, Тайлера Перри, Кэрри Кун и Мисси Пайл[14]. The Economist писал, что может это и не идеальный фильм, но это идеальная экранизация[15].

Награды и номинации

  • 2014 — в десятке лучших фильмов года по версии Национального совета кинокритиков США.
  • 2014 — 7 номинаций на премию «Спутник»: лучший фильм, режиссёр (Дэвид Финчер), адаптированный сценарий (Гиллиан Флинн), женская роль (Розамунд Пайк), операторская работа (Джефф Кроненвет), оригинальная музыка (Трент Резнор, Аттикус Росс), звук (Рен Клайс, Стив Кантамесса).
  • 2015 — номинация на премию «Оскар» за лучшую женскую роль (Розамунд Пайк).
  • 2015 — четыре номинации на премию «Золотой глобус»: лучший режиссёр (Дэвид Финчер), лучший сценарий (Гиллиан Флинн), лучшая женская роль в драматическом фильме (Розамунд Пайк), лучшая оригинальная музыка (Трент Резнор, Аттикус Росс).
  • 2015 — две номинации на премию BAFTA за лучшую женскую роль (Розамунд Пайк) и за лучший адаптированный сценарий (Гиллиан Флинн).
  • 2015 — номинация на премию Гильдии киноактёров США за лучшую женскую роль (Розамунд Пайк).
  • 2015 — две премии «Сатурн» за лучший триллер и за лучшую женскую роль (Розамунд Пайк).
  • 2015 — номинация на премию «Грэмми» за лучший саундтрек (Трент Резнор, Аттикус Росс).
  • 2015 — премия Лондонского кружка кинокритиков в номинации «лучшая британская актриса года» (Розамунд Пайк).
  • 2015 — номинация на премию Гильдии продюсеров США в номинации «лучший продюсер фильма в театральном прокате» (Шон Чаффин).
  • 2015 — номинация на премию Гильдии сценаристов США за лучший адаптированный сценарий (Гиллиан Флинн).

Напишите отзыв о статье "Исчезнувшая"

Примечания

  1. 1 2 3 [www.boxofficemojo.com/movies/?id=gonegirl.htm «Исчезнувшая»] (англ.) на сайте Box Office Mojo
  2. McClintock, Pamela. [www.hollywoodreporter.com/news/david-finchers-gone-girl-gets-648847 'Gone Girl' Gets Fall 2014 Release; 'Frankenstein' Pushed to January 2015] (англ.). The Hollywood Reporter (15 October 2013). Проверено 16 октября 2013.
  3. [www.imdb.com/title/tt2267998/releaseinfo Gone Girl (2014) — Release Info]. Internet Movie Database. Проверено 16 октября 2013.
  4. [www.kinometro.ru/release/card/id/14833 ИСЧЕЗНУВШАЯ — Gone Girl: кассовые сборы, о фильме] (рус.). Бюллетень кинопрокатчика. Проверено 9 ноября 2013.
  5. Fleming Jr, Mike. [www.deadline.com/2013/01/david-fincher-eyeing-publishing-sensation-gone-girl-at-fox/ David Fincher Eyeing Publishing Sensation ‘Gone Girl’ At Fox] (англ.). Deadline.com (22 January 2013). Проверено 29 сентября 2013.
  6. Fleming Jr, Mike. [www.deadline.com/2013/07/ben-affleck-gone-girl-movie-david-fincher/ Ben Affleck To Star In David Fincher’s ‘Gone Girl’ For Fox/New Regency Before Directing Warner Bros’ ‘Live By Night’] (англ.). Deadline.com (11 July 2013). Проверено 29 сентября 2013.
  7. 1 2 Siegel, Tatiana. [www.hollywoodreporter.com/news/rosamund-pike-star-david-finchers-593245 Rosamund Pike to Star in David Fincher's 'Gone Girl' (Exclusive)] (англ.). The Hollywood Reporter (25 July 2013). Проверено 29 сентября 2013.
  8. Fleming Jr, Mike. [www.deadline.com/2013/09/david-fincher-fox-sets-gone-girl-cast-tyler-perry-to-play-defense-attorney/ David Fincher, Fox Set ‘Gone Girl’ Cast; Tyler Perry To Play Defense Attorney] (англ.). Deadline.com (5 September 2013). Проверено 29 сентября 2013.
  9. Sneider, Jeff. [www.thewrap.com/ben-affleck-gone-girl-cast-blurred-lines-emily-ratajkowski Ben Affleck’s ‘Gone Girl’ Casts ‘Blurred Lines’ Beauty Emily Ratajkowski (Exclusive)] (англ.). TheWrap (16 September 2013). Проверено 29 сентября 2013.
  10. Campbell, Ruth. [www.semissourian.com/story/2002405.html Producer: 'Gone Girl' filming here] (англ.). Southeast Missourian (11 September 2013). Проверено 29 сентября 2013.
  11. Резнор, Трент. [twitter.com/trent_reznor/status/425680863968256001 and yes, Atticus and I are scoring David Fincher’s upcoming Gone Girl!] (англ.). Твиттер (21 January 2014). Проверено 24 марта 2014.
  12. [www.rottentomatoes.com/m/gone_girl/ Gone Girl]. Rotten Tomatoes.
  13. [www.metacritic.com/movie/gone-girl Gone Girl Reviews]. Metacritic.
  14. [www.vulture.com/2014/10/what-were-the-best-parts-of-gone-girl.html What Were the Best Parts of Gone Girl?]. Vulture.
  15. [www.economist.com/blogs/prospero/2014/10/new-film-gone-girl New film: "Gone Girl" A perfect adaptation]. The Economist.

Ссылки

В Викицитатнике есть страница по теме
Исчезнувшая

Отрывок, характеризующий Исчезнувшая

– Нет, я слышала, – сказала Наташа. – Отчего ж маменька не хочет?
– Тебе что за дело? – крикнул граф. Наташа отошла к окну и задумалась.
– Папенька, Берг к нам приехал, – сказала она, глядя в окно.


Берг, зять Ростовых, был уже полковник с Владимиром и Анной на шее и занимал все то же покойное и приятное место помощника начальника штаба, помощника первого отделения начальника штаба второго корпуса.
Он 1 сентября приехал из армии в Москву.
Ему в Москве нечего было делать; но он заметил, что все из армии просились в Москву и что то там делали. Он счел тоже нужным отпроситься для домашних и семейных дел.
Берг, в своих аккуратных дрожечках на паре сытых саврасеньких, точно таких, какие были у одного князя, подъехал к дому своего тестя. Он внимательно посмотрел во двор на подводы и, входя на крыльцо, вынул чистый носовой платок и завязал узел.
Из передней Берг плывущим, нетерпеливым шагом вбежал в гостиную и обнял графа, поцеловал ручки у Наташи и Сони и поспешно спросил о здоровье мамаши.
– Какое теперь здоровье? Ну, рассказывай же, – сказал граф, – что войска? Отступают или будет еще сраженье?
– Один предвечный бог, папаша, – сказал Берг, – может решить судьбы отечества. Армия горит духом геройства, и теперь вожди, так сказать, собрались на совещание. Что будет, неизвестно. Но я вам скажу вообще, папаша, такого геройского духа, истинно древнего мужества российских войск, которое они – оно, – поправился он, – показали или выказали в этой битве 26 числа, нет никаких слов достойных, чтоб их описать… Я вам скажу, папаша (он ударил себя в грудь так же, как ударял себя один рассказывавший при нем генерал, хотя несколько поздно, потому что ударить себя в грудь надо было при слове «российское войско»), – я вам скажу откровенно, что мы, начальники, не только не должны были подгонять солдат или что нибудь такое, но мы насилу могли удерживать эти, эти… да, мужественные и древние подвиги, – сказал он скороговоркой. – Генерал Барклай до Толли жертвовал жизнью своей везде впереди войска, я вам скажу. Наш же корпус был поставлен на скате горы. Можете себе представить! – И тут Берг рассказал все, что он запомнил, из разных слышанных за это время рассказов. Наташа, не спуская взгляда, который смущал Берга, как будто отыскивая на его лице решения какого то вопроса, смотрела на него.
– Такое геройство вообще, каковое выказали российские воины, нельзя представить и достойно восхвалить! – сказал Берг, оглядываясь на Наташу и как бы желая ее задобрить, улыбаясь ей в ответ на ее упорный взгляд… – «Россия не в Москве, она в сердцах се сынов!» Так, папаша? – сказал Берг.
В это время из диванной, с усталым и недовольным видом, вышла графиня. Берг поспешно вскочил, поцеловал ручку графини, осведомился о ее здоровье и, выражая свое сочувствие покачиваньем головы, остановился подле нее.
– Да, мамаша, я вам истинно скажу, тяжелые и грустные времена для всякого русского. Но зачем же так беспокоиться? Вы еще успеете уехать…
– Я не понимаю, что делают люди, – сказала графиня, обращаясь к мужу, – мне сейчас сказали, что еще ничего не готово. Ведь надо же кому нибудь распорядиться. Вот и пожалеешь о Митеньке. Это конца не будет?
Граф хотел что то сказать, но, видимо, воздержался. Он встал с своего стула и пошел к двери.
Берг в это время, как бы для того, чтобы высморкаться, достал платок и, глядя на узелок, задумался, грустно и значительно покачивая головой.
– А у меня к вам, папаша, большая просьба, – сказал он.
– Гм?.. – сказал граф, останавливаясь.
– Еду я сейчас мимо Юсупова дома, – смеясь, сказал Берг. – Управляющий мне знакомый, выбежал и просит, не купите ли что нибудь. Я зашел, знаете, из любопытства, и там одна шифоньерочка и туалет. Вы знаете, как Верушка этого желала и как мы спорили об этом. (Берг невольно перешел в тон радости о своей благоустроенности, когда он начал говорить про шифоньерку и туалет.) И такая прелесть! выдвигается и с аглицким секретом, знаете? А Верочке давно хотелось. Так мне хочется ей сюрприз сделать. Я видел у вас так много этих мужиков на дворе. Дайте мне одного, пожалуйста, я ему хорошенько заплачу и…
Граф сморщился и заперхал.
– У графини просите, а я не распоряжаюсь.
– Ежели затруднительно, пожалуйста, не надо, – сказал Берг. – Мне для Верушки только очень бы хотелось.
– Ах, убирайтесь вы все к черту, к черту, к черту и к черту!.. – закричал старый граф. – Голова кругом идет. – И он вышел из комнаты.
Графиня заплакала.
– Да, да, маменька, очень тяжелые времена! – сказал Берг.
Наташа вышла вместе с отцом и, как будто с трудом соображая что то, сначала пошла за ним, а потом побежала вниз.
На крыльце стоял Петя, занимавшийся вооружением людей, которые ехали из Москвы. На дворе все так же стояли заложенные подводы. Две из них были развязаны, и на одну из них влезал офицер, поддерживаемый денщиком.
– Ты знаешь за что? – спросил Петя Наташу (Наташа поняла, что Петя разумел: за что поссорились отец с матерью). Она не отвечала.
– За то, что папенька хотел отдать все подводы под ранепых, – сказал Петя. – Мне Васильич сказал. По моему…
– По моему, – вдруг закричала почти Наташа, обращая свое озлобленное лицо к Пете, – по моему, это такая гадость, такая мерзость, такая… я не знаю! Разве мы немцы какие нибудь?.. – Горло ее задрожало от судорожных рыданий, и она, боясь ослабеть и выпустить даром заряд своей злобы, повернулась и стремительно бросилась по лестнице. Берг сидел подле графини и родственно почтительно утешал ее. Граф с трубкой в руках ходил по комнате, когда Наташа, с изуродованным злобой лицом, как буря ворвалась в комнату и быстрыми шагами подошла к матери.
– Это гадость! Это мерзость! – закричала она. – Это не может быть, чтобы вы приказали.
Берг и графиня недоумевающе и испуганно смотрели на нее. Граф остановился у окна, прислушиваясь.
– Маменька, это нельзя; посмотрите, что на дворе! – закричала она. – Они остаются!..
– Что с тобой? Кто они? Что тебе надо?
– Раненые, вот кто! Это нельзя, маменька; это ни на что не похоже… Нет, маменька, голубушка, это не то, простите, пожалуйста, голубушка… Маменька, ну что нам то, что мы увезем, вы посмотрите только, что на дворе… Маменька!.. Это не может быть!..
Граф стоял у окна и, не поворачивая лица, слушал слова Наташи. Вдруг он засопел носом и приблизил свое лицо к окну.
Графиня взглянула на дочь, увидала ее пристыженное за мать лицо, увидала ее волнение, поняла, отчего муж теперь не оглядывался на нее, и с растерянным видом оглянулась вокруг себя.
– Ах, да делайте, как хотите! Разве я мешаю кому нибудь! – сказала она, еще не вдруг сдаваясь.
– Маменька, голубушка, простите меня!
Но графиня оттолкнула дочь и подошла к графу.
– Mon cher, ты распорядись, как надо… Я ведь не знаю этого, – сказала она, виновато опуская глаза.
– Яйца… яйца курицу учат… – сквозь счастливые слезы проговорил граф и обнял жену, которая рада была скрыть на его груди свое пристыженное лицо.
– Папенька, маменька! Можно распорядиться? Можно?.. – спрашивала Наташа. – Мы все таки возьмем все самое нужное… – говорила Наташа.
Граф утвердительно кивнул ей головой, и Наташа тем быстрым бегом, которым она бегивала в горелки, побежала по зале в переднюю и по лестнице на двор.
Люди собрались около Наташи и до тех пор не могли поверить тому странному приказанию, которое она передавала, пока сам граф именем своей жены не подтвердил приказания о том, чтобы отдавать все подводы под раненых, а сундуки сносить в кладовые. Поняв приказание, люди с радостью и хлопотливостью принялись за новое дело. Прислуге теперь это не только не казалось странным, но, напротив, казалось, что это не могло быть иначе, точно так же, как за четверть часа перед этим никому не только не казалось странным, что оставляют раненых, а берут вещи, но казалось, что не могло быть иначе.
Все домашние, как бы выплачивая за то, что они раньше не взялись за это, принялись с хлопотливостью за новое дело размещения раненых. Раненые повыползли из своих комнат и с радостными бледными лицами окружили подводы. В соседних домах тоже разнесся слух, что есть подводы, и на двор к Ростовым стали приходить раненые из других домов. Многие из раненых просили не снимать вещей и только посадить их сверху. Но раз начавшееся дело свалки вещей уже не могло остановиться. Было все равно, оставлять все или половину. На дворе лежали неубранные сундуки с посудой, с бронзой, с картинами, зеркалами, которые так старательно укладывали в прошлую ночь, и всё искали и находили возможность сложить то и то и отдать еще и еще подводы.
– Четверых еще можно взять, – говорил управляющий, – я свою повозку отдаю, а то куда же их?
– Да отдайте мою гардеробную, – говорила графиня. – Дуняша со мной сядет в карету.
Отдали еще и гардеробную повозку и отправили ее за ранеными через два дома. Все домашние и прислуга были весело оживлены. Наташа находилась в восторженно счастливом оживлении, которого она давно не испытывала.
– Куда же его привязать? – говорили люди, прилаживая сундук к узкой запятке кареты, – надо хоть одну подводу оставить.
– Да с чем он? – спрашивала Наташа.
– С книгами графскими.
– Оставьте. Васильич уберет. Это не нужно.
В бричке все было полно людей; сомневались о том, куда сядет Петр Ильич.
– Он на козлы. Ведь ты на козлы, Петя? – кричала Наташа.
Соня не переставая хлопотала тоже; но цель хлопот ее была противоположна цели Наташи. Она убирала те вещи, которые должны были остаться; записывала их, по желанию графини, и старалась захватить с собой как можно больше.


Во втором часу заложенные и уложенные четыре экипажа Ростовых стояли у подъезда. Подводы с ранеными одна за другой съезжали со двора.
Коляска, в которой везли князя Андрея, проезжая мимо крыльца, обратила на себя внимание Сони, устраивавшей вместе с девушкой сиденья для графини в ее огромной высокой карете, стоявшей у подъезда.
– Это чья же коляска? – спросила Соня, высунувшись в окно кареты.
– А вы разве не знали, барышня? – отвечала горничная. – Князь раненый: он у нас ночевал и тоже с нами едут.
– Да кто это? Как фамилия?
– Самый наш жених бывший, князь Болконский! – вздыхая, отвечала горничная. – Говорят, при смерти.
Соня выскочила из кареты и побежала к графине. Графиня, уже одетая по дорожному, в шали и шляпе, усталая, ходила по гостиной, ожидая домашних, с тем чтобы посидеть с закрытыми дверями и помолиться перед отъездом. Наташи не было в комнате.
– Maman, – сказала Соня, – князь Андрей здесь, раненый, при смерти. Он едет с нами.
Графиня испуганно открыла глаза и, схватив за руку Соню, оглянулась.
– Наташа? – проговорила она.
И для Сони и для графини известие это имело в первую минуту только одно значение. Они знали свою Наташу, и ужас о том, что будет с нею при этом известии, заглушал для них всякое сочувствие к человеку, которого они обе любили.
– Наташа не знает еще; но он едет с нами, – сказала Соня.
– Ты говоришь, при смерти?
Соня кивнула головой.
Графиня обняла Соню и заплакала.
«Пути господни неисповедимы!» – думала она, чувствуя, что во всем, что делалось теперь, начинала выступать скрывавшаяся прежде от взгляда людей всемогущая рука.
– Ну, мама, все готово. О чем вы?.. – спросила с оживленным лицом Наташа, вбегая в комнату.
– Ни о чем, – сказала графиня. – Готово, так поедем. – И графиня нагнулась к своему ридикюлю, чтобы скрыть расстроенное лицо. Соня обняла Наташу и поцеловала ее.
Наташа вопросительно взглянула на нее.
– Что ты? Что такое случилось?
– Ничего… Нет…
– Очень дурное для меня?.. Что такое? – спрашивала чуткая Наташа.
Соня вздохнула и ничего не ответила. Граф, Петя, m me Schoss, Мавра Кузминишна, Васильич вошли в гостиную, и, затворив двери, все сели и молча, не глядя друг на друга, посидели несколько секунд.
Граф первый встал и, громко вздохнув, стал креститься на образ. Все сделали то же. Потом граф стал обнимать Мавру Кузминишну и Васильича, которые оставались в Москве, и, в то время как они ловили его руку и целовали его в плечо, слегка трепал их по спине, приговаривая что то неясное, ласково успокоительное. Графиня ушла в образную, и Соня нашла ее там на коленях перед разрозненно по стене остававшимися образами. (Самые дорогие по семейным преданиям образа везлись с собою.)
На крыльце и на дворе уезжавшие люди с кинжалами и саблями, которыми их вооружил Петя, с заправленными панталонами в сапоги и туго перепоясанные ремнями и кушаками, прощались с теми, которые оставались.
Как и всегда при отъездах, многое было забыто и не так уложено, и довольно долго два гайдука стояли с обеих сторон отворенной дверцы и ступенек кареты, готовясь подсадить графиню, в то время как бегали девушки с подушками, узелками из дому в кареты, и коляску, и бричку, и обратно.
– Век свой все перезабудут! – говорила графиня. – Ведь ты знаешь, что я не могу так сидеть. – И Дуняша, стиснув зубы и не отвечая, с выражением упрека на лице, бросилась в карету переделывать сиденье.
– Ах, народ этот! – говорил граф, покачивая головой.
Старый кучер Ефим, с которым одним только решалась ездить графиня, сидя высоко на своих козлах, даже не оглядывался на то, что делалось позади его. Он тридцатилетним опытом знал, что не скоро еще ему скажут «с богом!» и что когда скажут, то еще два раза остановят его и пошлют за забытыми вещами, и уже после этого еще раз остановят, и графиня сама высунется к нему в окно и попросит его Христом богом ехать осторожнее на спусках. Он знал это и потому терпеливее своих лошадей (в особенности левого рыжего – Сокола, который бил ногой и, пережевывая, перебирал удила) ожидал того, что будет. Наконец все уселись; ступеньки собрались и закинулись в карету, дверка захлопнулась, послали за шкатулкой, графиня высунулась и сказала, что должно. Тогда Ефим медленно снял шляпу с своей головы и стал креститься. Форейтор и все люди сделали то же.
– С богом! – сказал Ефим, надев шляпу. – Вытягивай! – Форейтор тронул. Правый дышловой влег в хомут, хрустнули высокие рессоры, и качнулся кузов. Лакей на ходу вскочил на козлы. Встряхнуло карету при выезде со двора на тряскую мостовую, так же встряхнуло другие экипажи, и поезд тронулся вверх по улице. В каретах, коляске и бричке все крестились на церковь, которая была напротив. Остававшиеся в Москве люди шли по обоим бокам экипажей, провожая их.