Италика

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Итáлика (лат. Italica, исп. Itálica) — римская колония, основанная в 206 году до н. э. Сципионом Африканским для поселения римских солдат, раненых в битве при Илипе, где в ходе Второй Пунической войны была разбита карфагенская армия. Поселение располагалось к северу от современного Сантипонсе, в 9 км на северо-запад от Севильи.

Италика стала местом рождения будущего императора Римской империи Траяна и его преемника Адриана. В правление последнего поселение получило статус колонии и имя лат. Colonia Aelia augusta Italica[1], в нём были возведены храмы, включая посвящённый Траяну «Trajaneum», и общественные сооружения. При том, что население города составляло не более 8,000 человек, Италика располагала вмещающим 25,000 зрителей амфитеатром, что всего лишь вдвое меньше, чем у римского Колизея. Такие размеры были призваны подчеркнуть статус города и его значение, выходящее за местные рамки.

Современный город Сантипонсе расположен «над» «старым городом» республиканского периода и предшествовавшим ему до-римским иберийским городом. Хорошо сохранившиеся руины, раскопки которых ведутся с 1781 года, относятся к адриановскому nova urbs. Своим прекрасным состоянием останки Италики обязаны тому, что в результате сдвига течения Гвадалквивира, произошедшего, возможно, вследствие вызванного обезлесением осолонения (англ.), население начало покидать эти места в III веке. В 584 году король вестготов Леовигильд построил здесь укрепление, чтобы угрожать византийцам. Окончательно город был покинут после арабского завоевания[2].

В наши дни Италика является популярным туристическим местом. Руины города также используются как место проведения ежегодного соревнования по бегу по пересечённой местности — Cross Internacional de Itálica, одного из крупнейших в этом виде спорта.

Напишите отзыв о статье "Италика"



Примечания

Литература

  • Grimal P., Woloch G. M. [books.google.ru/books?id=polg8REJ7bAC Roman cities]. — Univ of Wisconsin Press, 1983. — 355 p. — ISBN 0-229-08930-4.

Ссылки

  • [www.juntadeandalucia.es/cultura/museos/CAI/?lng=en Italica homepage] from the Andalusian Council
  • [www.livius.org/io-iz/italica/italica1.html Historical overview] from Livius.org

Координаты: 37°26′38″ с. ш. 6°02′48″ з. д. / 37.44389° с. ш. 6.04667° з. д. / 37.44389; -6.04667 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=37.44389&mlon=-6.04667&zoom=14 (O)] (Я)

Отрывок, характеризующий Италика

– А знаешь что – брось всё это: еще время есть! – сказал он.
– Дурак! – сказал Анатоль. – Перестань говорить глупости. Ежели бы ты знал… Это чорт знает, что такое!
– Право брось, – сказал Долохов. – Я тебе дело говорю. Разве это шутка, что ты затеял?
– Ну, опять, опять дразнить? Пошел к чорту! А?… – сморщившись сказал Анатоль. – Право не до твоих дурацких шуток. – И он ушел из комнаты.
Долохов презрительно и снисходительно улыбался, когда Анатоль вышел.
– Ты постой, – сказал он вслед Анатолю, – я не шучу, я дело говорю, поди, поди сюда.
Анатоль опять вошел в комнату и, стараясь сосредоточить внимание, смотрел на Долохова, очевидно невольно покоряясь ему.
– Ты меня слушай, я тебе последний раз говорю. Что мне с тобой шутить? Разве я тебе перечил? Кто тебе всё устроил, кто попа нашел, кто паспорт взял, кто денег достал? Всё я.
– Ну и спасибо тебе. Ты думаешь я тебе не благодарен? – Анатоль вздохнул и обнял Долохова.
– Я тебе помогал, но всё же я тебе должен правду сказать: дело опасное и, если разобрать, глупое. Ну, ты ее увезешь, хорошо. Разве это так оставят? Узнается дело, что ты женат. Ведь тебя под уголовный суд подведут…
– Ах! глупости, глупости! – опять сморщившись заговорил Анатоль. – Ведь я тебе толковал. А? – И Анатоль с тем особенным пристрастием (которое бывает у людей тупых) к умозаключению, до которого они дойдут своим умом, повторил то рассуждение, которое он раз сто повторял Долохову. – Ведь я тебе толковал, я решил: ежели этот брак будет недействителен, – cказал он, загибая палец, – значит я не отвечаю; ну а ежели действителен, всё равно: за границей никто этого не будет знать, ну ведь так? И не говори, не говори, не говори!
– Право, брось! Ты только себя свяжешь…
– Убирайся к чорту, – сказал Анатоль и, взявшись за волосы, вышел в другую комнату и тотчас же вернулся и с ногами сел на кресло близко перед Долоховым. – Это чорт знает что такое! А? Ты посмотри, как бьется! – Он взял руку Долохова и приложил к своему сердцу. – Ah! quel pied, mon cher, quel regard! Une deesse!! [О! Какая ножка, мой друг, какой взгляд! Богиня!!] A?
Долохов, холодно улыбаясь и блестя своими красивыми, наглыми глазами, смотрел на него, видимо желая еще повеселиться над ним.
– Ну деньги выйдут, тогда что?
– Тогда что? А? – повторил Анатоль с искренним недоумением перед мыслью о будущем. – Тогда что? Там я не знаю что… Ну что глупости говорить! – Он посмотрел на часы. – Пора!
Анатоль пошел в заднюю комнату.
– Ну скоро ли вы? Копаетесь тут! – крикнул он на слуг.
Долохов убрал деньги и крикнув человека, чтобы велеть подать поесть и выпить на дорогу, вошел в ту комнату, где сидели Хвостиков и Макарин.
Анатоль в кабинете лежал, облокотившись на руку, на диване, задумчиво улыбался и что то нежно про себя шептал своим красивым ртом.
– Иди, съешь что нибудь. Ну выпей! – кричал ему из другой комнаты Долохов.
– Не хочу! – ответил Анатоль, всё продолжая улыбаться.