Ито, Тоёо

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Тоёо Ито
伊東 豊雄

Фото 2006 года
Основные сведения
Страна

Япония Япония

Дата рождения

1 июня 1941(1941-06-01) (82 года)

Место рождения

Кэйдзё

Работы и достижения
Работал в городах

Токио, Лондон, Барселона, Яцусиро

Архитектурный стиль

метаболизм, «концептуальная архитектура»

Важнейшие постройки

Медиатека (Сэндай)
Башня ветров (Иокогама)

Награды

Praemium Imperiale, 2010 г.

Тоёо Ито (яп. 伊東豊雄 Ито: Тоёо, родился 1 июня 1941 года в Кэйдзё) — японский архитектор.





Жизнь и творчество

Тоёо Ито обучался архитектуре в Токийском университете, который и окончил в 1965 году. В 1965—1969 годах работал в архитектурном бюро «Kiyonori Kikutake Architect and Associate». В 1971 году он открывает в Токио собственное бюро под названием «Urban Robot», переименованное в 1979 в «Toyo Ito & Associates Architects».

Первоначально Тоёо Ито разрабатывает преимущественно проекты домов по частным заказам. Однако известность ему приходит как к креативному мастеру, сумевшему в своих творениях соединить представления о физическом, реальном, и виртуальном мирах. Своим проектом Pao for the Tokyo Nomad Girl Ито создаёт архитектурную композицию, отражающую ойкумену современного обитателя урбанистского сообщества. Его сооружения Башня ветров и Яйцо ветров (1991) являются знаковыми работами городской архитектуры, позволяющими проследить возможное развитие технологий архитектуры будущего. Тоёо Ито являлся учителем для некоторых представителей более молодого поколения японских архитекторов (например, для Кадзуё Сэдзимы).

Последние работы Тоёо Ито выполнены в постмодернистском стиле. Мастер находится в постоянном поиске новых форм архитектурного самовыражения. Он — профессор университетов Токё Ёси Дайгаку, Университета Северного Лондона, Колумбийского университета, токийского университета искусств Тама.

Помимо этого он является дизайнером и мастером концепции. Его разработки в области дизайна поражают своими формами и оригинальностью.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4670 дней] Простой сервиз с маленькими зелеными на нём моментально поднимающий настроение. Светильники необычных форм. Шкафы-купе в японском варианте Ikea под названием Horn, лавочки в общественных центрах. Многим известный новый дизайн пачки сигарет Davidoff.

Выставки

В 1991 году Тоёо Ито представляет 130 своих видеопроектов на выставке в лондонском музее Виктории и Альберта, позволившие представить зрителям авторскую концепцию городского мира Токио как Vision of Japan. Подобный же принцип использует он в 2000 году на выставке под названием Vision and reality (Фантазия и реальность) в музее изящных искусств Луизианы. Серия его выставок под названием Blurring Architecture (Размытая архитектура) прошла в таких городах, как Ахен, Токио, Антверпен, Окленд и Веллингтон. Им следовала подобная же в 2001 году в помещениях Базилика Палладиана в Виченце.

Тоёо Ито также разработал и осуществил проект выставки Берлин/Токио — Токио/Берлин 2006, прошедшей в берлинской Новой национальной галерее. В 2008 году в Тайбэе проходит обширная ретроспектива его работ; при этом упор делается на возведённых по его проектам в столице Тайваня к этому времени трёх зданиях.

Проекты (избранное)

  • 1991: Городской музей Яцусиро
  • 1994: Детский сад 117, Франкфурт-на-Майне
  • 2001: Медиатека, Сэндай
  • 2002: Павильон для галереи Серпентайн в Гайд-парке, Лондон
  • 2002: Павильон в Брюгге
  • 2004: Здание TOD’s Omotesandō biru, Токио
  • 2006: Виво-сити, Сингапур
  • 2009: Отель Порта-Фира, Барселона

В настоящее время Тоёо Ито (начиная с сентября 2006 года) разрабатывает проект для новых зданий — для музея искусств Беркли и архива студии Пасифик фильм (Калифорния). Это первый проект Ито на территории США. Также он возводит три новых постройки на Тайване (оперу в Тайчжуне, стадион в Гаосюне и университетское здание в Тайбэе).

Премии

Тоёо Ито — лауреат многих престижных архитектурных премий, в том числе золотой медали Гран-При IAA 'interach ‘97' в Софии, премии памяти Арнольда У. Бруннера американской Академии искусств (1998), золотой премии Японской академии дизайна (2001), золотой медали Королевского института британских архитекторов (2005), Притцкеровская премии (2013)[1] и др.

Галерея

Напишите отзыв о статье "Ито, Тоёо"

Примечания

  1. [kommersant.ru/doc/2149003 Притцкеровскую премию получил Тойо Ито.]

Ссылки

  • [www.toyo-ito.co.jp/WWW/index/index_en.html Toyo Ito & Associates, Architects] — официальный сайт
  • [www.architectureweek.com/2007/0110/culture_1-1.html Интервью Тое Ито на Architecture Week]

Отрывок, характеризующий Ито, Тоёо

– И какие могут быть в ваши года секреты между Наташей и Борисом и между вами, – всё одни глупости!
– Ну, что тебе за дело, Вера? – тихеньким голоском, заступнически проговорила Наташа.
Она, видимо, была ко всем еще более, чем всегда, в этот день добра и ласкова.
– Очень глупо, – сказала Вера, – мне совестно за вас. Что за секреты?…
– У каждого свои секреты. Мы тебя с Бергом не трогаем, – сказала Наташа разгорячаясь.
– Я думаю, не трогаете, – сказала Вера, – потому что в моих поступках никогда ничего не может быть дурного. А вот я маменьке скажу, как ты с Борисом обходишься.
– Наталья Ильинишна очень хорошо со мной обходится, – сказал Борис. – Я не могу жаловаться, – сказал он.
– Оставьте, Борис, вы такой дипломат (слово дипломат было в большом ходу у детей в том особом значении, какое они придавали этому слову); даже скучно, – сказала Наташа оскорбленным, дрожащим голосом. – За что она ко мне пристает? Ты этого никогда не поймешь, – сказала она, обращаясь к Вере, – потому что ты никогда никого не любила; у тебя сердца нет, ты только madame de Genlis [мадам Жанлис] (это прозвище, считавшееся очень обидным, было дано Вере Николаем), и твое первое удовольствие – делать неприятности другим. Ты кокетничай с Бергом, сколько хочешь, – проговорила она скоро.
– Да уж я верно не стану перед гостями бегать за молодым человеком…
– Ну, добилась своего, – вмешался Николай, – наговорила всем неприятностей, расстроила всех. Пойдемте в детскую.
Все четверо, как спугнутая стая птиц, поднялись и пошли из комнаты.
– Мне наговорили неприятностей, а я никому ничего, – сказала Вера.
– Madame de Genlis! Madame de Genlis! – проговорили смеющиеся голоса из за двери.
Красивая Вера, производившая на всех такое раздражающее, неприятное действие, улыбнулась и видимо не затронутая тем, что ей было сказано, подошла к зеркалу и оправила шарф и прическу. Глядя на свое красивое лицо, она стала, повидимому, еще холоднее и спокойнее.

В гостиной продолжался разговор.
– Ah! chere, – говорила графиня, – и в моей жизни tout n'est pas rose. Разве я не вижу, что du train, que nous allons, [не всё розы. – при нашем образе жизни,] нашего состояния нам не надолго! И всё это клуб, и его доброта. В деревне мы живем, разве мы отдыхаем? Театры, охоты и Бог знает что. Да что обо мне говорить! Ну, как же ты это всё устроила? Я часто на тебя удивляюсь, Annette, как это ты, в свои годы, скачешь в повозке одна, в Москву, в Петербург, ко всем министрам, ко всей знати, со всеми умеешь обойтись, удивляюсь! Ну, как же это устроилось? Вот я ничего этого не умею.
– Ах, душа моя! – отвечала княгиня Анна Михайловна. – Не дай Бог тебе узнать, как тяжело остаться вдовой без подпоры и с сыном, которого любишь до обожания. Всему научишься, – продолжала она с некоторою гордостью. – Процесс мой меня научил. Ежели мне нужно видеть кого нибудь из этих тузов, я пишу записку: «princesse une telle [княгиня такая то] желает видеть такого то» и еду сама на извозчике хоть два, хоть три раза, хоть четыре, до тех пор, пока не добьюсь того, что мне надо. Мне всё равно, что бы обо мне ни думали.
– Ну, как же, кого ты просила о Бореньке? – спросила графиня. – Ведь вот твой уже офицер гвардии, а Николушка идет юнкером. Некому похлопотать. Ты кого просила?
– Князя Василия. Он был очень мил. Сейчас на всё согласился, доложил государю, – говорила княгиня Анна Михайловна с восторгом, совершенно забыв всё унижение, через которое она прошла для достижения своей цели.
– Что он постарел, князь Василий? – спросила графиня. – Я его не видала с наших театров у Румянцевых. И думаю, забыл про меня. Il me faisait la cour, [Он за мной волочился,] – вспомнила графиня с улыбкой.
– Всё такой же, – отвечала Анна Михайловна, – любезен, рассыпается. Les grandeurs ne lui ont pas touriene la tete du tout. [Высокое положение не вскружило ему головы нисколько.] «Я жалею, что слишком мало могу вам сделать, милая княгиня, – он мне говорит, – приказывайте». Нет, он славный человек и родной прекрасный. Но ты знаешь, Nathalieie, мою любовь к сыну. Я не знаю, чего я не сделала бы для его счастья. А обстоятельства мои до того дурны, – продолжала Анна Михайловна с грустью и понижая голос, – до того дурны, что я теперь в самом ужасном положении. Мой несчастный процесс съедает всё, что я имею, и не подвигается. У меня нет, можешь себе представить, a la lettre [буквально] нет гривенника денег, и я не знаю, на что обмундировать Бориса. – Она вынула платок и заплакала. – Мне нужно пятьсот рублей, а у меня одна двадцатипятирублевая бумажка. Я в таком положении… Одна моя надежда теперь на графа Кирилла Владимировича Безухова. Ежели он не захочет поддержать своего крестника, – ведь он крестил Борю, – и назначить ему что нибудь на содержание, то все мои хлопоты пропадут: мне не на что будет обмундировать его.
Графиня прослезилась и молча соображала что то.
– Часто думаю, может, это и грех, – сказала княгиня, – а часто думаю: вот граф Кирилл Владимирович Безухой живет один… это огромное состояние… и для чего живет? Ему жизнь в тягость, а Боре только начинать жить.
– Он, верно, оставит что нибудь Борису, – сказала графиня.
– Бог знает, chere amie! [милый друг!] Эти богачи и вельможи такие эгоисты. Но я всё таки поеду сейчас к нему с Борисом и прямо скажу, в чем дело. Пускай обо мне думают, что хотят, мне, право, всё равно, когда судьба сына зависит от этого. – Княгиня поднялась. – Теперь два часа, а в четыре часа вы обедаете. Я успею съездить.