Мирутс Ифтер
Мирутс Ифтер | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Общая информация | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Полное имя |
ምሩፅ ይፍጠር | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Дата и место рождения | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Рост |
162 см | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Вес |
53 кг | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Личные рекорды | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
5000 м |
13.13,82 (1977) | |||||||||||||||||||||||||||||||||
10 000 м |
27.40,96 (1972) | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Международные медали | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
- Это — имя персоны из Эфиопии; здесь «Мирутс» — личное имя, а «Ифтер» — отчество, а не фамилия.
Мирутс И́фтер[2] (Йифтэр, амх. ምሩፅ ይፍጠር; род. 15 мая 1944 года[3], Адди-Грат, Эфиопия) — эфиопский бегун на длинные дистанции.
Бронзовый призёр Олимпийских игр 1972 года на дистанции 10 000 метров. Двукратный олимпийский чемпион 1980 года на дистанциях 5000 метров и 10 000 метров. Двукратный чемпион Африки 1979 года на 5000 и 10 000 метров.
Пропустил Олимпийские игры 1976 года из-за бойкота Африканских стран[4]. На кубке мира 1977 года[en]стал победителем на дистанциях 5000 и 10 000 метров.
На московской Олимпиаде одной из загадок стал истинный возраст бегуна: по разным данным ему было от 33 до 42 лет. Ифтер на один из вопросов об этом ответил: «Люди могут украсть моих цыплят, люди могут украсть мою овцу, но никто не украдёт мои года».
Выступления на соревнованиях
Год | Соревнования | Город | Место | Дистанция | Результат | Дата |
---|---|---|---|---|---|---|
1981 | Чемпионат мира по кроссу | Мадрид | 5 | 12 км[en] (личный зачёт) |
35.42 | |
I | 12 км (командный зачёт) |
81 (2+7+13+14+15+30)[1] | ||||
1982 | Чемпионат мира по кроссу | Рим | 16 | 11 978 м[en] (личный зачёт) |
34.36 | |
I | 11 978 м (командный зачёт) |
98 | ||||
1983 | Чемпионат мира по кроссу | Гейтсхед | 67[5] | 11 994 м[en] (личный зачёт) |
38.37 |
Напишите отзыв о статье "Мирутс Ифтер"
Примечания
- ↑ 1 2 Состав команды: Мохамед Кедир, Гирма Берхану[en],Дерье Неди[en], Кебеде Балча[en], Мирутс Ифтер, Эшету Тура
- ↑ [bigenc.ru/text/2028182 Ифтер] // Исландия — Канцеляризмы. — М. : Большая Российская энциклопедия, 2008. — С. 244. — (Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов ; 2004—, т. 12). — ISBN 978-5-85270-343-9.</span>
- ↑ По другим данным — 1 января 1938 года
- ↑ [gtmarket.ru/laboratory/expertize/2008/1647 Олимпийские бойкоты]
- ↑ не попал в командный зачёт
</ol>
Ссылки
- [www.sports-reference.com/olympics/athletes/yi//miruts-yifter-1.html Мирутс Ифтер] — олимпийская статистика на сайте Sports-Reference.com (англ.)
Это заготовка статьи о легкоатлете. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
|
Отрывок, характеризующий Мирутс Ифтер
«Где это мы едем?» подумал Николай. – «По косому лугу должно быть. Но нет, это что то новое, чего я никогда не видал. Это не косой луг и не Дёмкина гора, а это Бог знает что такое! Это что то новое и волшебное. Ну, что бы там ни было!» И он, крикнув на лошадей, стал объезжать первую тройку.Захар сдержал лошадей и обернул свое уже объиндевевшее до бровей лицо.
Николай пустил своих лошадей; Захар, вытянув вперед руки, чмокнул и пустил своих.
– Ну держись, барин, – проговорил он. – Еще быстрее рядом полетели тройки, и быстро переменялись ноги скачущих лошадей. Николай стал забирать вперед. Захар, не переменяя положения вытянутых рук, приподнял одну руку с вожжами.
– Врешь, барин, – прокричал он Николаю. Николай в скок пустил всех лошадей и перегнал Захара. Лошади засыпали мелким, сухим снегом лица седоков, рядом с ними звучали частые переборы и путались быстро движущиеся ноги, и тени перегоняемой тройки. Свист полозьев по снегу и женские взвизги слышались с разных сторон.
Опять остановив лошадей, Николай оглянулся кругом себя. Кругом была всё та же пропитанная насквозь лунным светом волшебная равнина с рассыпанными по ней звездами.
«Захар кричит, чтобы я взял налево; а зачем налево? думал Николай. Разве мы к Мелюковым едем, разве это Мелюковка? Мы Бог знает где едем, и Бог знает, что с нами делается – и очень странно и хорошо то, что с нами делается». Он оглянулся в сани.
– Посмотри, у него и усы и ресницы, всё белое, – сказал один из сидевших странных, хорошеньких и чужих людей с тонкими усами и бровями.
«Этот, кажется, была Наташа, подумал Николай, а эта m me Schoss; а может быть и нет, а это черкес с усами не знаю кто, но я люблю ее».
– Не холодно ли вам? – спросил он. Они не отвечали и засмеялись. Диммлер из задних саней что то кричал, вероятно смешное, но нельзя было расслышать, что он кричал.
– Да, да, – смеясь отвечали голоса.
– Однако вот какой то волшебный лес с переливающимися черными тенями и блестками алмазов и с какой то анфиладой мраморных ступеней, и какие то серебряные крыши волшебных зданий, и пронзительный визг каких то зверей. «А ежели и в самом деле это Мелюковка, то еще страннее то, что мы ехали Бог знает где, и приехали в Мелюковку», думал Николай.
Действительно это была Мелюковка, и на подъезд выбежали девки и лакеи со свечами и радостными лицами.
– Кто такой? – спрашивали с подъезда.
– Графские наряженные, по лошадям вижу, – отвечали голоса.
Пелагея Даниловна Мелюкова, широкая, энергическая женщина, в очках и распашном капоте, сидела в гостиной, окруженная дочерьми, которым она старалась не дать скучать. Они тихо лили воск и смотрели на тени выходивших фигур, когда зашумели в передней шаги и голоса приезжих.
Гусары, барыни, ведьмы, паясы, медведи, прокашливаясь и обтирая заиндевевшие от мороза лица в передней, вошли в залу, где поспешно зажигали свечи. Паяц – Диммлер с барыней – Николаем открыли пляску. Окруженные кричавшими детьми, ряженые, закрывая лица и меняя голоса, раскланивались перед хозяйкой и расстанавливались по комнате.
– Ах, узнать нельзя! А Наташа то! Посмотрите, на кого она похожа! Право, напоминает кого то. Эдуард то Карлыч как хорош! Я не узнала. Да как танцует! Ах, батюшки, и черкес какой то; право, как идет Сонюшке. Это еще кто? Ну, утешили! Столы то примите, Никита, Ваня. А мы так тихо сидели!
– Ха ха ха!… Гусар то, гусар то! Точно мальчик, и ноги!… Я видеть не могу… – слышались голоса.
Наташа, любимица молодых Мелюковых, с ними вместе исчезла в задние комнаты, куда была потребована пробка и разные халаты и мужские платья, которые в растворенную дверь принимали от лакея оголенные девичьи руки. Через десять минут вся молодежь семейства Мелюковых присоединилась к ряженым.
Пелагея Даниловна, распорядившись очисткой места для гостей и угощениями для господ и дворовых, не снимая очков, с сдерживаемой улыбкой, ходила между ряжеными, близко глядя им в лица и никого не узнавая. Она не узнавала не только Ростовых и Диммлера, но и никак не могла узнать ни своих дочерей, ни тех мужниных халатов и мундиров, которые были на них.
– А это чья такая? – говорила она, обращаясь к своей гувернантке и глядя в лицо своей дочери, представлявшей казанского татарина. – Кажется, из Ростовых кто то. Ну и вы, господин гусар, в каком полку служите? – спрашивала она Наташу. – Турке то, турке пастилы подай, – говорила она обносившему буфетчику: – это их законом не запрещено.
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в Адди-Грате
- Легкоатлеты по алфавиту
- Бегуны на длинные дистанции Эфиопии
- Бегуны по пересечённой местности Эфиопии
- Олимпийские чемпионы от Эфиопии
- Олимпийские чемпионы по лёгкой атлетике
- Чемпионы летних Олимпийских игр 1980 года
- Бронзовые призёры летних Олимпийских игр 1972 года
- Легкоатлеты на летних Олимпийских играх 1972 года
- Легкоатлеты на летних Олимпийских играх 1980 года
- Чемпионы мира по бегу по пересечённой местности
- Чемпионы Африки по лёгкой атлетике