Ихалайнен, Пётр Иванович

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ихалайнен Пётр Иванович»)
Перейти к: навигация, поиск
Пётр Иванович Ихалайнен
Дата рождения:

23 сентября 1913(1913-09-23)

Место рождения:

д. Новые Сузи, Санкт-Петербургская губерния

Дата смерти:

4 мая 1976(1976-05-04) (62 года)

Место смерти:

Петрозаводск, Карельская АССР

Научная сфера:

история, педагогика

Место работы:

Карельский государственный педагогический институт

Учёная степень:

кандидат исторических наук (1950)

Альма-матер:

Карельский государственный педагогический институт
Высшая дипломатическая школа НКИД СССР
Высшая партийная школа при ЦК ВКП(б)

Известен как:

ректор Карельского государственного педагогического института (1960—1975)

Награды и премии:

Пётр Иванович Ихала́йнен (1913—1976) — советский учёный-историк, педагог, Заслуженный учитель школы Карельской АССР (1968), Заслуженный деятель науки Карельской АССР (1973).[1]





Биография

Родился в крестьянской семье, финн.

В 1931 году окончил Ленинградский педагогический техникум, в 1931—1940 годах работал в сельских школах Карельской АССР.

В 1940 году заочно окончил историко-филологический факультет Карельского государственного педагогического института. Член ВКП(б) с 1940 года.

В 1940—1944 годах — секретарь ЦК ЛКСМ Карело-Финской ССР. В 1946 году закончил Высшую дипломатическую школу НКИД СССР, работал атташе в Министерстве иностранных дел СССР.

В 1946—1951 годах — секретарь Президиума Верховного Совета Карело-Финской ССР. В 1949 году окончил Высшую партийную школу при ЦК ВКП(б).

В 1951—1956 годах — министр просвещения Карело-Финской ССР. Из

С 1956 года заведующий кафедрой истории Карельского государственного педагогического института.

В 1960—1975 годах — ректор Карельского государственного педагогического института.

Научные работы

  • Из истории советско-финляндских отношений: Предоставление советским правительством независимости Финляндии // Учёные записки Карельского государственного педагогического университета. 1959. Т. 9
  • Из истории советско-финляндских отношений: Урегулирование советско-финляндских отношений на Юрьевской мирной конференции 1920 года // Учёные записки Карельского государственного педагогического университета. 1960. Т. 10

Напишите отзыв о статье "Ихалайнен, Пётр Иванович"

Примечания

  1. Карелия: энциклопедия: в 3 т. / гл. ред. А. Ф. Титов. Т. 1: А — Й. — Петрозаводск: ИД «ПетроПресс», 2007. 384—400 с. : ил.,карт. ISBN 978-5-8430-0123-0 (т. 1)

Литература

  • Преподаватели Карельского государственного педагогического университета 1931—2001. — Петрозаводск, 2001
  • Ректоры Карельского государственного педагогического университета. — Петрозаводск, 2006
  • Народные избранники Карелии: Депутаты высших представительных органов власти СССР, РСФСР, РФ от Карелии и высших представительных органов власти Карелии, 1923—2006: справочник / авт.-сост. А. И. Бутвило. — Петрозаводск, 2006. — 320 с.

Ссылки

  • [www.knowbysight.info/III/03475.asp Ихалайнен П. И.]
  • [www.dizzaster.ru/dizzaster.php?id=7290 Они возглавляли КГПУ]

Отрывок, характеризующий Ихалайнен, Пётр Иванович

– Les brigands sont partout, [Эти разбойники везде.] – отвечал офицер из за костра.
Долохов сказал, что казаки страшны только для таких отсталых, как он с товарищем, но что на большие отряды казаки, вероятно, не смеют нападать, прибавил он вопросительно. Никто ничего не ответил.
«Ну, теперь он уедет», – всякую минуту думал Петя, стоя перед костром и слушая его разговор.
Но Долохов начал опять прекратившийся разговор и прямо стал расспрашивать, сколько у них людей в батальоне, сколько батальонов, сколько пленных. Спрашивая про пленных русских, которые были при их отряде, Долохов сказал:
– La vilaine affaire de trainer ces cadavres apres soi. Vaudrait mieux fusiller cette canaille, [Скверное дело таскать за собой эти трупы. Лучше бы расстрелять эту сволочь.] – и громко засмеялся таким странным смехом, что Пете показалось, французы сейчас узнают обман, и он невольно отступил на шаг от костра. Никто не ответил на слова и смех Долохова, и французский офицер, которого не видно было (он лежал, укутавшись шинелью), приподнялся и прошептал что то товарищу. Долохов встал и кликнул солдата с лошадьми.
«Подадут или нет лошадей?» – думал Петя, невольно приближаясь к Долохову.
Лошадей подали.
– Bonjour, messieurs, [Здесь: прощайте, господа.] – сказал Долохов.
Петя хотел сказать bonsoir [добрый вечер] и не мог договорить слова. Офицеры что то шепотом говорили между собою. Долохов долго садился на лошадь, которая не стояла; потом шагом поехал из ворот. Петя ехал подле него, желая и не смея оглянуться, чтоб увидать, бегут или не бегут за ними французы.
Выехав на дорогу, Долохов поехал не назад в поле, а вдоль по деревне. В одном месте он остановился, прислушиваясь.
– Слышишь? – сказал он.
Петя узнал звуки русских голосов, увидал у костров темные фигуры русских пленных. Спустившись вниз к мосту, Петя с Долоховым проехали часового, который, ни слова не сказав, мрачно ходил по мосту, и выехали в лощину, где дожидались казаки.
– Ну, теперь прощай. Скажи Денисову, что на заре, по первому выстрелу, – сказал Долохов и хотел ехать, но Петя схватился за него рукою.
– Нет! – вскрикнул он, – вы такой герой. Ах, как хорошо! Как отлично! Как я вас люблю.
– Хорошо, хорошо, – сказал Долохов, но Петя не отпускал его, и в темноте Долохов рассмотрел, что Петя нагибался к нему. Он хотел поцеловаться. Долохов поцеловал его, засмеялся и, повернув лошадь, скрылся в темноте.

Х
Вернувшись к караулке, Петя застал Денисова в сенях. Денисов в волнении, беспокойстве и досаде на себя, что отпустил Петю, ожидал его.
– Слава богу! – крикнул он. – Ну, слава богу! – повторял он, слушая восторженный рассказ Пети. – И чег'т тебя возьми, из за тебя не спал! – проговорил Денисов. – Ну, слава богу, тепег'ь ложись спать. Еще вздг'емнем до утг'а.
– Да… Нет, – сказал Петя. – Мне еще не хочется спать. Да я и себя знаю, ежели засну, так уж кончено. И потом я привык не спать перед сражением.
Петя посидел несколько времени в избе, радостно вспоминая подробности своей поездки и живо представляя себе то, что будет завтра. Потом, заметив, что Денисов заснул, он встал и пошел на двор.
На дворе еще было совсем темно. Дождик прошел, но капли еще падали с деревьев. Вблизи от караулки виднелись черные фигуры казачьих шалашей и связанных вместе лошадей. За избушкой чернелись две фуры, у которых стояли лошади, и в овраге краснелся догоравший огонь. Казаки и гусары не все спали: кое где слышались, вместе с звуком падающих капель и близкого звука жевания лошадей, негромкие, как бы шепчущиеся голоса.
Петя вышел из сеней, огляделся в темноте и подошел к фурам. Под фурами храпел кто то, и вокруг них стояли, жуя овес, оседланные лошади. В темноте Петя узнал свою лошадь, которую он называл Карабахом, хотя она была малороссийская лошадь, и подошел к ней.