Ихарой
Село
Показать/скрыть карты
|
Ихарой (чеч. Ихара, в переводе означает "пользушая место") — село в Чеберлоевском районе Чеченской республики. Входит в Хойское сельское поселение[2].
Содержание
География
Село расположено к юго-западу от районного центра Ведено.
Ближайшие населённые пункты: на северо-востоке — Хой, на северо-западе — хутор Кханчи-Эвла и село Макажой, на юго-западе — Харкорой, Тунжи-Эвла и Буни, на юго-востоке — Тандо и Ансалта (Дагестан)[3].
История
Родовое село тейпа ихорой. Ранее входило состав Чеберлоевского района.
Галерея
- Нагорные сани стоят у жилого дома в ауле Ихорой.jpg
Нагорные сани стоят у жилого дома в ауле Ихорой
- Сушка навоза на стене дома в ауле Ихорой.jpg
Сушка навоза на стене дома в ауле Ихорой
- Старик за кузнечной работой в ауле Ихорой.jpg
Старик за кузнечной работой в ауле Ихорой
- Навивание основы для тканья в ауле Ихорой.jpg
Навивание основы для тканья в ауле Ихорой
- Женщина за стацким станком в ауле Ихорой.jpg
Женщина за стацким станком в ауле Ихорой
- Обработка земли горной сохой в ауле Ихорой.jpg
Обработка земли горной сохой в ауле Ихорой
Напишите отзыв о статье "Ихарой"
Примечания
- ↑ [www.adminvedeno.ru/naselenie.html Население Веденского района на 01.01 2010г. Чеченской Республики.]
- ↑ [www.chechen.vybory.izbirkom.ru/download/normakt_20_4204001133472.rtf?vrn=4204001133472 Закон Чеченской республики № 14-РЗ от 20.02.09] (doc). — Об образовании муниципального образования Веденский район и муниципальных образований, входящих в его состав, установлении их границ и наделении их соответствующим статусом муниципального района и сельского поселения. Проверено 11 декабря 2009. [www.webcitation.org/66q1g65d4 Архивировано из первоисточника 11 апреля 2012].
- ↑ [artofwar.ru/img/z/zagorulxko_w_a/text_0330-1/ Карта Чечни] Объем 8 МБ.
Это заготовка статьи по географии Чечни. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
Отрывок, характеризующий Ихарой
Наташа с утра этого дня не имела ни минуты свободы, и ни разу не успела подумать о том, что предстоит ей.В сыром, холодном воздухе, в тесноте и неполной темноте колыхающейся кареты, она в первый раз живо представила себе то, что ожидает ее там, на бале, в освещенных залах – музыка, цветы, танцы, государь, вся блестящая молодежь Петербурга. То, что ее ожидало, было так прекрасно, что она не верила даже тому, что это будет: так это было несообразно с впечатлением холода, тесноты и темноты кареты. Она поняла всё то, что ее ожидает, только тогда, когда, пройдя по красному сукну подъезда, она вошла в сени, сняла шубу и пошла рядом с Соней впереди матери между цветами по освещенной лестнице. Только тогда она вспомнила, как ей надо было себя держать на бале и постаралась принять ту величественную манеру, которую она считала необходимой для девушки на бале. Но к счастью ее она почувствовала, что глаза ее разбегались: она ничего не видела ясно, пульс ее забил сто раз в минуту, и кровь стала стучать у ее сердца. Она не могла принять той манеры, которая бы сделала ее смешною, и шла, замирая от волнения и стараясь всеми силами только скрыть его. И эта то была та самая манера, которая более всего шла к ней. Впереди и сзади их, так же тихо переговариваясь и так же в бальных платьях, входили гости. Зеркала по лестнице отражали дам в белых, голубых, розовых платьях, с бриллиантами и жемчугами на открытых руках и шеях.
Наташа смотрела в зеркала и в отражении не могла отличить себя от других. Всё смешивалось в одну блестящую процессию. При входе в первую залу, равномерный гул голосов, шагов, приветствий – оглушил Наташу; свет и блеск еще более ослепил ее. Хозяин и хозяйка, уже полчаса стоявшие у входной двери и говорившие одни и те же слова входившим: «charme de vous voir», [в восхищении, что вижу вас,] так же встретили и Ростовых с Перонской.
Две девочки в белых платьях, с одинаковыми розами в черных волосах, одинаково присели, но невольно хозяйка остановила дольше свой взгляд на тоненькой Наташе. Она посмотрела на нее, и ей одной особенно улыбнулась в придачу к своей хозяйской улыбке. Глядя на нее, хозяйка вспомнила, может быть, и свое золотое, невозвратное девичье время, и свой первый бал. Хозяин тоже проводил глазами Наташу и спросил у графа, которая его дочь?
– Charmante! [Очаровательна!] – сказал он, поцеловав кончики своих пальцев.
В зале стояли гости, теснясь у входной двери, ожидая государя. Графиня поместилась в первых рядах этой толпы. Наташа слышала и чувствовала, что несколько голосов спросили про нее и смотрели на нее. Она поняла, что она понравилась тем, которые обратили на нее внимание, и это наблюдение несколько успокоило ее.
«Есть такие же, как и мы, есть и хуже нас» – подумала она.
Перонская называла графине самых значительных лиц, бывших на бале.
– Вот это голландский посланик, видите, седой, – говорила Перонская, указывая на старичка с серебряной сединой курчавых, обильных волос, окруженного дамами, которых он чему то заставлял смеяться.