Ихтема

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ихтема
Характеристика
Длина

22 км

Бассейн

95 км²

[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Ихтема Водоток]
Исток

 

— Высота

выше 152 м

— Координаты

58°17′04″ с. ш. 42°13′56″ в. д. / 58.28444° с. ш. 42.23222° в. д. / 58.28444; 42.23222 (Ихтема, исток) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=58.28444&mlon=42.23222&zoom=15 (O)] (Я)

Устье

Тебза

— Местоположение

83 км по правому берегу

— Высота

101,8 м

— Координаты

58°13′58″ с. ш. 41°59′30″ в. д. / 58.23278° с. ш. 41.99167° в. д. / 58.23278; 41.99167 (Ихтема, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=58.23278&mlon=41.99167&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 58°13′58″ с. ш. 41°59′30″ в. д. / 58.23278° с. ш. 41.99167° в. д. / 58.23278; 41.99167 (Ихтема, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=58.23278&mlon=41.99167&zoom=12 (O)] (Я)

Расположение
Водная система

Тебза → Кострома → Волга → Каспийское море


Страна

Россия Россия

Регион

Костромская область

Район

Галичский район

— исток, — устье

К:Реки по алфавитуК:Водные объекты по алфавитуК:Реки до 50 км в длинуК:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)К:Карточка реки: исправить: Высота истока


Ихтема — река в России, протекает в Галичском районе Костромской области. Устье реки находится в 83 км по правому берегу реки Тебза. Длина реки составляет 22 км, площадь водосборного бассейна 95 км².

Река берёт начало в лесах в 12 км к юго-западу от города Галич. Течёт на запад и юго-запад. На реке стоят деревни Аничково, Макарово, Кабаново, а также ряд нежилых. Впадает в Тёбзу севернее села Константиновское на границе с Сусанинским районом.



Данные водного реестра

По данным государственного водного реестра России относится к Верхневолжскому бассейновому округу, водохозяйственный участок реки — Кострома от истока до водомерного поста у деревни Исады, речной подбассейн реки — Волга ниже Рыбинского водохранилища до впадения Оки. Речной бассейн реки — (Верхняя) Волга до Куйбышевского водохранилища (без бассейна Оки)[1].

По данным геоинформационной системы водохозяйственного районирования территории РФ, подготовленной Федеральным агентством водных ресурсов[1]:

  • Код водного объекта в государственном водном реестре — 08010300112110000012540
  • Код по гидрологической изученности (ГИ) — 110001254
  • Код бассейна — 08.01.03.001
  • Номер тома по ГИ — 10
  • Выпуск по ГИ — 0

Напишите отзыв о статье "Ихтема"

Примечания

  1. 1 2 [textual.ru/gvr/index.php?card=175859 Государственный водный реестр РФ: Ихтема]. [www.webcitation.org/69IYfztK0 Архивировано из первоисточника 20 июля 2012].

Ссылки


Отрывок, характеризующий Ихтема

«Людовика XVI казнили за то, что они говорили, что он был бесчестен и преступник (пришло Пьеру в голову), и они были правы с своей точки зрения, так же как правы и те, которые за него умирали мученической смертью и причисляли его к лику святых. Потом Робеспьера казнили за то, что он был деспот. Кто прав, кто виноват? Никто. А жив и живи: завтра умрешь, как мог я умереть час тому назад. И стоит ли того мучиться, когда жить остается одну секунду в сравнении с вечностью? – Но в ту минуту, как он считал себя успокоенным такого рода рассуждениями, ему вдруг представлялась она и в те минуты, когда он сильнее всего выказывал ей свою неискреннюю любовь, и он чувствовал прилив крови к сердцу, и должен был опять вставать, двигаться, и ломать, и рвать попадающиеся ему под руки вещи. «Зачем я сказал ей: „Je vous aime?“ все повторял он сам себе. И повторив 10 й раз этот вопрос, ему пришло в голову Мольерово: mais que diable allait il faire dans cette galere? [но за каким чортом понесло его на эту галеру?] и он засмеялся сам над собою.
Ночью он позвал камердинера и велел укладываться, чтоб ехать в Петербург. Он не мог оставаться с ней под одной кровлей. Он не мог представить себе, как бы он стал теперь говорить с ней. Он решил, что завтра он уедет и оставит ей письмо, в котором объявит ей свое намерение навсегда разлучиться с нею.
Утром, когда камердинер, внося кофе, вошел в кабинет, Пьер лежал на отоманке и с раскрытой книгой в руке спал.
Он очнулся и долго испуганно оглядывался не в силах понять, где он находится.
– Графиня приказала спросить, дома ли ваше сиятельство? – спросил камердинер.
Но не успел еще Пьер решиться на ответ, который он сделает, как сама графиня в белом, атласном халате, шитом серебром, и в простых волосах (две огромные косы en diademe [в виде диадемы] огибали два раза ее прелестную голову) вошла в комнату спокойно и величественно; только на мраморном несколько выпуклом лбе ее была морщинка гнева. Она с своим всёвыдерживающим спокойствием не стала говорить при камердинере. Она знала о дуэли и пришла говорить о ней. Она дождалась, пока камердинер уставил кофей и вышел. Пьер робко чрез очки посмотрел на нее, и, как заяц, окруженный собаками, прижимая уши, продолжает лежать в виду своих врагов, так и он попробовал продолжать читать: но чувствовал, что это бессмысленно и невозможно и опять робко взглянул на нее. Она не села, и с презрительной улыбкой смотрела на него, ожидая пока выйдет камердинер.