Ицуки

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Село
Ицуки
яп. 五木村
Страна
Япония
Префектура
Кумамото
Уезд
Координаты
Площадь
252,94 км²
Население
1082 человека (2014)
Плотность
4,28 чел./км²
Часовой пояс
Почтовый индекс
868-0201
Код
43511-2
Официальный сайт

[www.vill.itsuki.lg.jp/ l.itsuki.lg.jp]  (яп.)</div>

Остров
Регион
Символика
Показать/скрыть карты

Ицуки (яп. 五木村 Ицуки-мура)село в Японии, находящееся в уезде Кума префектуры Кумамото. Площадь села составляет 252,94 км²[1], население — 1082 человека (1 августа 2014)[2], плотность населения — 4,28 чел./км².





Географическое положение

Село расположено на острове Кюсю в префектуре Кумамото региона Кюсю. С ним граничат город Яцусиро, посёлок Тараги и сёла Ямаэ, Сагара, Мидзуками[3].

Население

Население села составляет 1082 человека (1 августа 2014), а плотность — 4,28 чел./км². Изменение численности населения с 1980 по 2005 годы[4]:

1980 3086 чел.
1985 2297 чел.
1990 1964 чел.
1995 1687 чел.
2000 1530 чел.
2005 1358 чел.


Символика

Деревом села считается гинкго, цветком — камелия, птицей — Zosterops japonicus[5].

Напишите отзыв о статье "Ицуки"

Примечания

  1. Площадь указывается по данным сайта [www.gsi.go.jp/KOKUJYOHO/MENCHO-title.htm Geospatial Information Authority of Japan(яп.) с учётом [www.gsi.go.jp/KOKUJYOHO/MENCHO/201110/opening.htm изменений], опубликованных 1 октября 2011 года.
  2. [www.pref.kumamoto.jp/site/statistics/h26jinkou.html 平成26年 熊本県の人口と世帯数] (яп.). Администрация префектуры Кумамото (26 августа 2014). — Население префектуры Кумамото. Проверено 8 сентября 2014.
  3. [nlftp.mlit.go.jp/ksj/jpgis/datalist/KsjTmplt-N03.html 国土数値情報 行政区域データの詳細] (яп.). Counsellor, National and Regional Planning Bureau. — Цифровые карты с административным делением Японии. Проверено 23 июля 2010. [www.webcitation.org/67Jwk3ck1 Архивировано из первоисточника 1 мая 2012].
  4. Численность указывается по [www.e-stat.go.jp/SG1/estat/GL02100104.do?tocd=00200521 данным переписей населения Японии] 1980, 1985, 1990, 1995, 2000 и 2005 годов.
  5. [www.vill.itsuki.lg.jp/s/gaiyo.html 五木村の紹介] (яп.). Администрация села Ицуки. Проверено 24 августа 2010. [www.webcitation.org/67VXdWTlh Архивировано из первоисточника 8 мая 2012].

Ссылки

  • [www.gsi.go.jp/KOKUJYOHO/CENTER/kendata/kumamoto_heso.htm 熊本県] (яп.). Geospatial Information Authority of Japan. — Географические координаты населённых пунктов префектуры Кумамото. Проверено 23 июля 2010.
  • [www.lasdec.nippon-net.ne.jp/cms/1,64,14,187.html 熊本県内市町村] (яп.). Local Authorities Systems Development Center. — Идентификационные коды, названия, почтовые адреса и телефоны администраций населённых пунктов префектуры Кумамото. Проверено 23 июля 2010.


Отрывок, характеризующий Ицуки

В одно утро полковник Адольф Берг, которого Пьер знал, как знал всех в Москве и Петербурге, в чистеньком с иголочки мундире, с припомаженными наперед височками, как носил государь Александр Павлович, приехал к нему.
– Я сейчас был у графини, вашей супруги, и был так несчастлив, что моя просьба не могла быть исполнена; надеюсь, что у вас, граф, я буду счастливее, – сказал он, улыбаясь.
– Что вам угодно, полковник? Я к вашим услугам.
– Я теперь, граф, уж совершенно устроился на новой квартире, – сообщил Берг, очевидно зная, что это слышать не могло не быть приятно; – и потому желал сделать так, маленький вечерок для моих и моей супруги знакомых. (Он еще приятнее улыбнулся.) Я хотел просить графиню и вас сделать мне честь пожаловать к нам на чашку чая и… на ужин.
– Только графиня Елена Васильевна, сочтя для себя унизительным общество каких то Бергов, могла иметь жестокость отказаться от такого приглашения. – Берг так ясно объяснил, почему он желает собрать у себя небольшое и хорошее общество, и почему это ему будет приятно, и почему он для карт и для чего нибудь дурного жалеет деньги, но для хорошего общества готов и понести расходы, что Пьер не мог отказаться и обещался быть.
– Только не поздно, граф, ежели смею просить, так без 10 ти минут в восемь, смею просить. Партию составим, генерал наш будет. Он очень добр ко мне. Поужинаем, граф. Так сделайте одолжение.
Противно своей привычке опаздывать, Пьер в этот день вместо восьми без 10 ти минут, приехал к Бергам в восемь часов без четверти.
Берги, припася, что нужно было для вечера, уже готовы были к приему гостей.
В новом, чистом, светлом, убранном бюстиками и картинками и новой мебелью, кабинете сидел Берг с женою. Берг, в новеньком, застегнутом мундире сидел возле жены, объясняя ей, что всегда можно и должно иметь знакомства людей, которые выше себя, потому что тогда только есть приятность от знакомств. – «Переймешь что нибудь, можешь попросить о чем нибудь. Вот посмотри, как я жил с первых чинов (Берг жизнь свою считал не годами, а высочайшими наградами). Мои товарищи теперь еще ничто, а я на ваканции полкового командира, я имею счастье быть вашим мужем (он встал и поцеловал руку Веры, но по пути к ней отогнул угол заворотившегося ковра). И чем я приобрел всё это? Главное умением выбирать свои знакомства. Само собой разумеется, что надо быть добродетельным и аккуратным».


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Ицуки&oldid=53781164»