Макэлхинни, Иэн
Поделись знанием:
Наташа не поняла того, что он сказал, так же как он сам, но она чувствовала, что в непонятных словах его был неприличный умысел. Она не знала, что сказать и отвернулась, как будто не слыхала того, что он сказал. Но только что она отвернулась, она подумала, что он тут сзади так близко от нее.
«Что он теперь? Он сконфужен? Рассержен? Надо поправить это?» спрашивала она сама себя. Она не могла удержаться, чтобы не оглянуться. Она прямо в глаза взглянула ему, и его близость и уверенность, и добродушная ласковость улыбки победили ее. Она улыбнулась точно так же, как и он, глядя прямо в глаза ему. И опять она с ужасом чувствовала, что между ним и ею нет никакой преграды.
Опять поднялась занавесь. Анатоль вышел из ложи, спокойный и веселый. Наташа вернулась к отцу в ложу, совершенно уже подчиненная тому миру, в котором она находилась. Всё, что происходило перед ней, уже казалось ей вполне естественным; но за то все прежние мысли ее о женихе, о княжне Марье, о деревенской жизни ни разу не пришли ей в голову, как будто всё то было давно, давно прошедшее.
В четвертом акте был какой то чорт, который пел, махая рукою до тех пор, пока не выдвинули под ним доски, и он не опустился туда. Наташа только это и видела из четвертого акта: что то волновало и мучило ее, и причиной этого волнения был Курагин, за которым она невольно следила глазами. Когда они выходили из театра, Анатоль подошел к ним, вызвал их карету и подсаживал их. Подсаживая Наташу, он пожал ей руку выше локтя. Наташа, взволнованная и красная, оглянулась на него. Он, блестя своими глазами и нежно улыбаясь, смотрел на нее.
Только приехав домой, Наташа могла ясно обдумать всё то, что с ней было, и вдруг вспомнив князя Андрея, она ужаснулась, и при всех за чаем, за который все сели после театра, громко ахнула и раскрасневшись выбежала из комнаты. – «Боже мой! Я погибла! сказала она себе. Как я могла допустить до этого?» думала она. Долго она сидела закрыв раскрасневшееся лицо руками, стараясь дать себе ясный отчет в том, что было с нею, и не могла ни понять того, что с ней было, ни того, что она чувствовала. Всё казалось ей темно, неясно и страшно. Там, в этой огромной, освещенной зале, где по мокрым доскам прыгал под музыку с голыми ногами Duport в курточке с блестками, и девицы, и старики, и голая с спокойной и гордой улыбкой Элен в восторге кричали браво, – там под тенью этой Элен, там это было всё ясно и просто; но теперь одной, самой с собой, это было непонятно. – «Что это такое? Что такое этот страх, который я испытывала к нему? Что такое эти угрызения совести, которые я испытываю теперь»? думала она.
Одной старой графине Наташа в состоянии была бы ночью в постели рассказать всё, что она думала. Соня, она знала, с своим строгим и цельным взглядом, или ничего бы не поняла, или ужаснулась бы ее признанию. Наташа одна сама с собой старалась разрешить то, что ее мучило.
«Погибла ли я для любви князя Андрея или нет? спрашивала она себя и с успокоительной усмешкой отвечала себе: Что я за дура, что я спрашиваю это? Что ж со мной было? Ничего. Я ничего не сделала, ничем не вызвала этого. Никто не узнает, и я его не увижу больше никогда, говорила она себе. Стало быть ясно, что ничего не случилось, что не в чем раскаиваться, что князь Андрей может любить меня и такою . Но какою такою ? Ах Боже, Боже мой! зачем его нет тут»! Наташа успокоивалась на мгновенье, но потом опять какой то инстинкт говорил ей, что хотя всё это и правда и хотя ничего не было – инстинкт говорил ей, что вся прежняя чистота любви ее к князю Андрею погибла. И она опять в своем воображении повторяла весь свой разговор с Курагиным и представляла себе лицо, жесты и нежную улыбку этого красивого и смелого человека, в то время как он пожал ее руку.
Анатоль Курагин жил в Москве, потому что отец отослал его из Петербурга, где он проживал больше двадцати тысяч в год деньгами и столько же долгами, которые кредиторы требовали с отца.
Отец объявил сыну, что он в последний раз платит половину его долгов; но только с тем, чтобы он ехал в Москву в должность адъютанта главнокомандующего, которую он ему выхлопотал, и постарался бы там наконец сделать хорошую партию. Он указал ему на княжну Марью и Жюли Карагину.
Анатоль согласился и поехал в Москву, где остановился у Пьера. Пьер принял Анатоля сначала неохотно, но потом привык к нему, иногда ездил с ним на его кутежи и, под предлогом займа, давал ему деньги.
Анатоль, как справедливо говорил про него Шиншин, с тех пор как приехал в Москву, сводил с ума всех московских барынь в особенности тем, что он пренебрегал ими и очевидно предпочитал им цыганок и французских актрис, с главою которых – mademoiselle Georges, как говорили, он был в близких сношениях. Он не пропускал ни одного кутежа у Данилова и других весельчаков Москвы, напролет пил целые ночи, перепивая всех, и бывал на всех вечерах и балах высшего света. Рассказывали про несколько интриг его с московскими дамами, и на балах он ухаживал за некоторыми. Но с девицами, в особенности с богатыми невестами, которые были большей частью все дурны, он не сближался, тем более, что Анатоль, чего никто не знал, кроме самых близких друзей его, был два года тому назад женат. Два года тому назад, во время стоянки его полка в Польше, один польский небогатый помещик заставил Анатоля жениться на своей дочери.
(перенаправлено с «Иэн Макэлхинни»)
Иэн Макэлхинни | |
Ian McElhinney | |
Профессия: | |
---|---|
Карьера: |
с 1981 года |
IMDb: |
0568400 |
[www.rathmoreproductions.com/ Rathmore Productions Ltd.] |
Иэ́н Макэлхи́нни (англ. Ian McElhinney, 1948, Белфаст, Северная Ирландия) — северно-ирландский актёр. Наиболее известен по роли Барристана Селми в телесериале HBO «Игра престолов»[1].
Личная жизнь
Макэлхинни женат на актрисе и драматурге Мэри Джонс . Вместе они основали собственную компанию Rathmore Productions Ltd.
Избранная фильмография
Год | Русское название | Оригинальное название | Роль | Примечания |
---|---|---|---|---|
1982 | Ангел | Angel | жених | |
1984 | Энн Девлин | Anne Devlin | майор Сирр | |
1985 | Лэм | Lamb | Магуайр | |
1986 | Бригада бульдозеров | The End of the World Man | архитектор | |
1987 | Отходная молитва | A Prayer for the Dying | Лоджер | |
1989 | Рифер и модель | Reefer and the Model | Рифер | |
1990 | За завесой секретности | Hidden Agenda | Джек Каннингэм | |
Превратности судьбы | Fools of Fortune | незнакомец | ||
1992 | Комедианты | The Playboys | Джо Кэссиди | |
Чисто английское убийство | The Bill | Микки Флетчер | Эпизод: «Trial and Error» | |
Сценарий | Screenplay | Реджи Девайн | Эпизод: «You, Me & Marley» | |
1993 | Донор | Spender | Флинн | Эпизод: «Bad Company» |
Лавджой | Lovejoy | Киаран Стоу | Эпизод: «Ducking and Diving» | |
Женское руководство по неверности | A Woman's Guide to Adultery | Мартин | 1 эпизод | |
Таггерт | Taggart | Арчи Рэй / Шон О’Доннелл | Эпизоды: «Death Without Dishonour» / «Cause and Effect» | |
1994 | Слепое правосудие | Blind Justice | отец Мэлоун | |
1995 | Жизнь после жизни | Life After Life | губернатор | ТВ фильм |
1996 | Маленькие личики | Small Faces | дядя Эндрю | |
Майкл Коллинз | Michael Collins | детектив из Белфаста | ||
Гамлет | Hamlet | Барнардо | ||
1997 | Это море | This Is the Sea | Да Стокс | |
Боксёр | The Boxer | Реджи Белл | ||
1998 | Разведённый Джек | Divorcing Jack | Альфи Стюарт | |
Мичман Хорнблауэр: Экзамен на лейтенанта | Hornblower: The Examination for Lieutenant | капитан Хаммонд | ТВ фильм | |
1999 | Дюранго | Durango | Вестор Маккарти | ТВ фильм |
Близкие друзья | Queer as Folk | Клайв Джонс | 2 эпизода | |
2000 | Парень из Борстальской тюрьмы | Borstal Boy | Веррекер | |
2001 | Лейтенант Хорнблауэр: Возмездие | Hornblower: Retribution | капитан Хаммонд | ТВ фильм |
2003 | Закон Мёрфи | Murphy's Law | Фултон | Эпизод: «Manic Munday» |
Капитан Хорнблауэр: Верность | Hornblower: Loyalty | капитан Хаммонд | ТВ фильм | |
Холби Сити | Holby City | Брайан Чапман | Эпизод: «For Better, for Worse» | |
Холодные ступни | Cold Feet | Билл Уильямс | Сезон 5 | |
Врачи | Doctors | Говард Бракли | Эпизод: «Faking the Dead» | |
Клиника | The Clinic | Джозеф Макгерри | 5 эпизодов | |
2004 | Ома | Omagh | Стенли МакКомб | ТВ фильм |
2006 | Линия фронта | The Front Line | Мики | |
2007 | Тюдоры | The Tudors | папа Климент VII | Эпизод: «Message to the Emperor» |
Катастрофа | Casualty | Роберт Финч | Эпизод: «Communion» | |
Замыкая круг | Closing the Ring | Катал Томас | ||
В одиночку | Single-Handed | Герри Дрисколл | Эпизоды: «Home Part 1 & 2» и «Stolen Child Part 1 & 2» | |
2008 | Глина | Clay | отец О’Махони | ТВ фильм |
Город Эмбер: Побег | City of Ember | строитель | ||
Крошка Доррит | Little Dorrit | мистер Кленнам | 2 эпизода | |
2009 | Сияние радуги | A Shine of Rainbows | отец Дойл | |
Лебединая песня | Swansong: Story of Occi Byrne | Скип | ||
Сортировка | Triage | Иван | ||
2010 | Новые трюки | New Tricks | Финтан Макэнти | Эпизод: «Coming Out Ball» |
An Old Fashioned Christmas | Шон Бассетт | ТВ фильм | ||
Как выйти замуж за 3 дня | Leap Year | священник | ||
2011 | Море | The Sea | Альфред Блунден | |
2011–2015 | Игра престолов | Game of Thrones | сир Барристан Селми | Сезон 1 (6 эпизодов): «Лорд Сноу», «Калеки, бастарды и сломанные вещи», «Волк и Лев», «Золотая корона», «Ты побеждаешь или умираешь» и «Острый конец»; Сезон 3 (8 эпизодов): «Валар Дохаэрис», «Стезя страданий», «Теперь его дозор окончен», «Поцелованная огнём», «Медведь и прекрасная дева», «Младшие Сыны», «Рейны из Кастамере» и «Мать»; Сезон 4 (7 эпизодов): «Два меча», «Разрушительница оков», «Именуемый первым», «Законы богов и людей», «Гора и Змей» и «Дети»; Сезон 5 (4 эпизода): «Грядущие войны», «Чёрно-Белый Дом», «Сыны Гарпии» и «Убей мальчишку». |
2013–2014 | Улица потрошителя | Ripper Street | Теодор П. Свифт | 4 эпизода |
2013 | Падение | The Fall | Морган Монро | Эпизоды: «My Adventurous Song», «The Vast Abyss», «Insolence & Wine», «These Troublesome Disguises» и «Darkness Visible» |
2016 | The Truth Commissioner | Джеймс Фентон | ||
Landgericht | Уильям | телефильм | ||
Восстание | Rebellion | Эдвард Батлер | 5 эпизодов | |
The Journey | Рори Макбрайд | |||
Sacrifice | Макки |
Напишите отзыв о статье "Макэлхинни, Иэн"
Примечания
- ↑ [www.watchersonthewall.com/new-prop-images-house-black-white/ New prop images from the House of Black and White, actors on set in Split, and more] (англ.). Watchers On The Wall (11 September 2014). Проверено 2 мая 2015.
Ссылки
- Иэн Макэлхинни (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [www.rathmoreproductions.com/ Rathmore Productions Ltd.] (англ.)
Отрывок, характеризующий Макэлхинни, Иэн
– Сначала мне мало нравилась, потому что, что делает город приятным, ce sont les jolies femmes, [хорошенькие женщины,] не правда ли? Ну а теперь очень нравится, – сказал он, значительно глядя на нее. – Поедете на карусель, графиня? Поезжайте, – сказал он, и, протянув руку к ее букету и понижая голос, сказал: – Vous serez la plus jolie. Venez, chere comtesse, et comme gage donnez moi cette fleur. [Вы будете самая хорошенькая. Поезжайте, милая графиня, и в залог дайте мне этот цветок.]Наташа не поняла того, что он сказал, так же как он сам, но она чувствовала, что в непонятных словах его был неприличный умысел. Она не знала, что сказать и отвернулась, как будто не слыхала того, что он сказал. Но только что она отвернулась, она подумала, что он тут сзади так близко от нее.
«Что он теперь? Он сконфужен? Рассержен? Надо поправить это?» спрашивала она сама себя. Она не могла удержаться, чтобы не оглянуться. Она прямо в глаза взглянула ему, и его близость и уверенность, и добродушная ласковость улыбки победили ее. Она улыбнулась точно так же, как и он, глядя прямо в глаза ему. И опять она с ужасом чувствовала, что между ним и ею нет никакой преграды.
Опять поднялась занавесь. Анатоль вышел из ложи, спокойный и веселый. Наташа вернулась к отцу в ложу, совершенно уже подчиненная тому миру, в котором она находилась. Всё, что происходило перед ней, уже казалось ей вполне естественным; но за то все прежние мысли ее о женихе, о княжне Марье, о деревенской жизни ни разу не пришли ей в голову, как будто всё то было давно, давно прошедшее.
В четвертом акте был какой то чорт, который пел, махая рукою до тех пор, пока не выдвинули под ним доски, и он не опустился туда. Наташа только это и видела из четвертого акта: что то волновало и мучило ее, и причиной этого волнения был Курагин, за которым она невольно следила глазами. Когда они выходили из театра, Анатоль подошел к ним, вызвал их карету и подсаживал их. Подсаживая Наташу, он пожал ей руку выше локтя. Наташа, взволнованная и красная, оглянулась на него. Он, блестя своими глазами и нежно улыбаясь, смотрел на нее.
Только приехав домой, Наташа могла ясно обдумать всё то, что с ней было, и вдруг вспомнив князя Андрея, она ужаснулась, и при всех за чаем, за который все сели после театра, громко ахнула и раскрасневшись выбежала из комнаты. – «Боже мой! Я погибла! сказала она себе. Как я могла допустить до этого?» думала она. Долго она сидела закрыв раскрасневшееся лицо руками, стараясь дать себе ясный отчет в том, что было с нею, и не могла ни понять того, что с ней было, ни того, что она чувствовала. Всё казалось ей темно, неясно и страшно. Там, в этой огромной, освещенной зале, где по мокрым доскам прыгал под музыку с голыми ногами Duport в курточке с блестками, и девицы, и старики, и голая с спокойной и гордой улыбкой Элен в восторге кричали браво, – там под тенью этой Элен, там это было всё ясно и просто; но теперь одной, самой с собой, это было непонятно. – «Что это такое? Что такое этот страх, который я испытывала к нему? Что такое эти угрызения совести, которые я испытываю теперь»? думала она.
Одной старой графине Наташа в состоянии была бы ночью в постели рассказать всё, что она думала. Соня, она знала, с своим строгим и цельным взглядом, или ничего бы не поняла, или ужаснулась бы ее признанию. Наташа одна сама с собой старалась разрешить то, что ее мучило.
«Погибла ли я для любви князя Андрея или нет? спрашивала она себя и с успокоительной усмешкой отвечала себе: Что я за дура, что я спрашиваю это? Что ж со мной было? Ничего. Я ничего не сделала, ничем не вызвала этого. Никто не узнает, и я его не увижу больше никогда, говорила она себе. Стало быть ясно, что ничего не случилось, что не в чем раскаиваться, что князь Андрей может любить меня и такою . Но какою такою ? Ах Боже, Боже мой! зачем его нет тут»! Наташа успокоивалась на мгновенье, но потом опять какой то инстинкт говорил ей, что хотя всё это и правда и хотя ничего не было – инстинкт говорил ей, что вся прежняя чистота любви ее к князю Андрею погибла. И она опять в своем воображении повторяла весь свой разговор с Курагиным и представляла себе лицо, жесты и нежную улыбку этого красивого и смелого человека, в то время как он пожал ее руку.
Анатоль Курагин жил в Москве, потому что отец отослал его из Петербурга, где он проживал больше двадцати тысяч в год деньгами и столько же долгами, которые кредиторы требовали с отца.
Отец объявил сыну, что он в последний раз платит половину его долгов; но только с тем, чтобы он ехал в Москву в должность адъютанта главнокомандующего, которую он ему выхлопотал, и постарался бы там наконец сделать хорошую партию. Он указал ему на княжну Марью и Жюли Карагину.
Анатоль согласился и поехал в Москву, где остановился у Пьера. Пьер принял Анатоля сначала неохотно, но потом привык к нему, иногда ездил с ним на его кутежи и, под предлогом займа, давал ему деньги.
Анатоль, как справедливо говорил про него Шиншин, с тех пор как приехал в Москву, сводил с ума всех московских барынь в особенности тем, что он пренебрегал ими и очевидно предпочитал им цыганок и французских актрис, с главою которых – mademoiselle Georges, как говорили, он был в близких сношениях. Он не пропускал ни одного кутежа у Данилова и других весельчаков Москвы, напролет пил целые ночи, перепивая всех, и бывал на всех вечерах и балах высшего света. Рассказывали про несколько интриг его с московскими дамами, и на балах он ухаживал за некоторыми. Но с девицами, в особенности с богатыми невестами, которые были большей частью все дурны, он не сближался, тем более, что Анатоль, чего никто не знал, кроме самых близких друзей его, был два года тому назад женат. Два года тому назад, во время стоянки его полка в Польше, один польский небогатый помещик заставил Анатоля жениться на своей дочери.