Кулик, Ирина Анатольевна

Поделись знанием:
(перенаправлено с «И. А. Кулик»)
Перейти к: навигация, поиск

Ири́на Анато́льевна Кули́к (р. 1970) — российский арт-критик, доктор литературоведения, преподаватель Института проблем современного искусства, автор многочисленных публикаций, посвященных современному искусству, кино и современной музыке.





Биография

19871993 года — студентка театроведческого факультета РАТИ (ГИТИС). Диплом с отличием. Тема дипломной работы — «Театр в культуре дада», научный руководитель — С. А. Исаев.

С 1993 по 2000 год — член редакционного совета Художественного журнала[1].

1995 год — учебная стажировка в Университете Париж VIII, Сен-Дени. Диплом DEA по литературоведению, программа DEA «Текст, общество, воображаемое». Тема работы — «Тело и время в творчестве Тристана Тцара и Александра Введенского». Научный руководитель — Анри Мешонник.

С 1995 года — аспирантка ИФАН. Научный руководитель — В. А. Подорога.

С 1997 год — докторантура в Университете Париж VIII, Сен-Дени[2].

С декабря 1997 года по февраль 1998 года — корреспондент еженедельной программы «Положение вещей» на канале «Культура».

В 2000 году защитила докторат по сравнительному литературоведению в Университете Париж VIII, Франция. Тема диссертации — «Заумные языки и машины текста. Концепции языка и творчества в авангардных литературных течениях».

Преподавала в РАТИ (2000, курс «Введение в современное искусство»), в Школе современного искусства РГГУ (2001—2002, курс «Мультимедийное искусство и исторический авангард».), в Институте проблем современного искусства (2001—2002, курс «Мультимедийное искусство и исторический авангард», с 2009 курс «История зарубежного современного искусства») и в Школе-студии МХАТ, (2010—2011, курс «История искусства ХХ века»).

2000 — руководитель семинара "Чтение сценических текстов русского авангарда. «Победа над солнцем», «Елизавета Бам», «Елка у Ивановых». Стаж АВДАС «Театральная весна в Москве» для французских актеров и режиссёров.

Член экспертного совета премии Кандинского. 10 августа 2012 года выдвинула на премию в номинации «Проект года» панк-молебен «Богородица, Путина прогони!» у алтаря Храма Христа Спасителя российской феминистической панк-рок-группы Pussy Riot, находившейся под следствием за проведение именно этой акции.[3]

В 2012 году, после назначения главным редактором газеты «Культура» Елены Ямпольской, покинула газету в знак несогласия с проводимой новым редактором газеты политикой[4][5][6]

Научная и журналистская деятельность

С 1989 года регулярно печатается в газетах, журналах, онлайновых изданиях и академических сборниках. Автор многочисленных публикаций, посвященных современному искусству, литературе, кино и рок-музыке. Автор ряда рецензий на текущие события художественной жизни в журналах «Художественный журнал» и «Художественный дневник», в газете «Сегодня».

2000—2002 — кинообозреватель онлайновых журналов Weekend.ru и Pole.ru. 1997, 2000—2002 — корреспондент передач «Тем временем» и «Положение вещей» канала «Культура». 2002−2008 — корреспондент блока «Культура» Издательского дома «Коммерсантъ». С 2009 года обозреватель отдела изобразительного искусства газеты «Культура».

Участник различных конференций по современному искусству и литературе, в том числе Первых и Вторых Обэриутских чтений, «Взаимодействие различных видов искусств в авангардном искусстве начала века», НИИ искусствознания, 1995 г., международной конференции по сюрреализму в Институте Мировой литературы, 1997 г., конференции по актуальному российскому искусству в Государственном Центре современного искусства Варшавы, Польша, 1997 г.

Автор ряда переводов, среди которых тексты Жана Бодрийара, Жиля Делеза, Мишеля Фуко, Юлии Кристевой, а также Тристана Тцара, Андре Бретона, Марселя Дюшана.

Избранные работы

  • Театр в культуре дада. Вопросы искусствознания. N1-2 1995 г.
  • Текст, забывающий сам себя: графомания как стратегия. В сб.: Современное искусство в контекстах: теория, история, география, общество. Москва, 1995.
  • Автоматическое письмо и графоманское письмо (дада, сюрреализм, обэриу) — доклад на международной конференции по сюрреализму в Институте Мировой литературы, сентябрь 1997 г.

Кураторская деятельность

  • Куратор отдела театра, перформанса, кино и видео в культурологическом проекте «Агасфер» (современное искусство на территории бывшего СССР: Москва — Петербург — Рига — Киев — Минск — Тбилиси, 1993 год).
  • Консультант театральных стажей, посвященных драматургии Александра Введенского, в Реймсе и Нанси (Франция).
  • Куратор русско-французской выставки мультимедийного искусства «Total Recall» (Москва, 1999 год, TV-галерея).
  • Автор текстов в каталоги выставок, в том числе экспозиций российского павильона на Венецианской биеннале современного искусства 2007 года и Венецианской архитектурной биеннале 2008 года[1].
  • С 2011 года читает популярные лекции по современному искусству в Центре современной культуры «Гараж».
  • С 2013 года является куратором интернет-проекта «Современники» (видеоэнциклопедия российских современных художников) в ММОМА.[7]
  • 2014-2015 Автор вступительного текста, а также принимает активное участие с автором проекта итало-русским художником Владислав Шабалин и английской прогрессив-рок-группой Van Der Graaf Generator в реализации Earlybird Project [www.shabalin.it/earlybird-project/].

Библиография

  • [www.projectclassica.ru/culture/10_2004/2004_10_01a.htm Облако, озеро, башня. Николай Полисский] // Проект Классика. — X-MMIV. — 29 апреля 2004 года.
  • [www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=693892&ThemesID=683 Открылся первый фестиваль «АрхСтояние»] // Коммерсантъ. — 31 июля 2006 года.
  • Явление народа // Каталог российской экспозиции 11-й архитектурной биеннале в Венеции: В 4 т. Т. 4: Каталог персональной выставки Николая Полисского / Министерство культуры Российской Федерации; специальный выпуск журнала «Проект Классика»; под. ред. Григория Ревзина и Павла Хорошилова. — [Б. м.], 2008. — С. 12—14.
  • [www.polissky.ru/press/gazeta-kultura-v-derevne-nikola-lenivec-kaluzhskoj-oblasti-sostoyalsya-festival-landshaftnyx-obektov-arxstoyanie-2009-leto-edinstvennyj-v-rossii-festival-lend-arta-proxodit-s-2006-goda-kak-pr/ Беспочвенный лэнд-арт] // Культура. — № 29 (7692). — 30 июля — 5 августа 2009 года.

Напишите отзыв о статье "Кулик, Ирина Анатольевна"

Ссылки

  • [www.gif.ru/people/kuliki/ Ирина Кулик в картотеке GiF.ru]
  • [www.kandinsky-prize.ru/o-premii/ekspertnii-sovet Краткая биография Ирины Кулик на сайте премии Кандинского]
  • [theoryandpractice.ru/presenters/452-irina-kulik#tab_2 Видеозаписи лекций Ирины Кулик о современном искусстве, прочитанных в «Гараже»]
  • [www.youtube.com/playlist?list=PLRSwFqRcpg4GogFwgpkgNlSjIf5qKa-oO Цикл лекций Ирины Кулик «Несимметричные подобия»], прочитанный в Музее современного искусства «Гараж»
  • [crimeofthefutur.livejournal.com Заброшенный «живой журнал» Ирины Кулик]
  • [www.contemporaries.mmoma.ru/ Проект «Современники»]
  • Earlybird Project - Venezia - Russia Beyond The Headlines [it.rbth.com/in_breve/2014/06/09/venezia_prende_il_volo_earlybird_il_progetto_ecologista_italo-russo_31419.html]
  • Earlybird Project - Venezia - NonSoloRussia [www.nonsolorussia.org/cms/eventi/item/135-progetto-ecologista-italo-russo-earlybird-a-venezia.html]

Примечания

  1. 1 2 [www.kandinsky-prize.ru/o-premii/ekspertnii-sovet Краткая биография Ирины Кулик на сайте премии Кандинского]
  2. [www.gif.ru/people/kuliki/ Ирина Кулик в картотеке GiF.ru]
  3. Толстова Анна. [www.kommersant.ru/doc-y/1998926 Pussy Riot выдвигают на премию Кандинского] // Коммерсантъ-Online. — 10 августа 2012 года.
  4. [os.colta.ru/news/details/34703/ Из новой «Культуры» уходят сотрудники]. Openspace.ru (28 февраля 2012). Проверено 13 октября 2013.
  5. [www.echo.msk.ru/programs/kulshok/864196-echo/ Культурный шок]. Эхо Москвы. Проверено 13 октября 2013.
  6. [top.rbc.ru/society/29/02/2012/639711.shtml Журналисты уходят из газеты «Культура», ставшей "рупором Михалкова и «ЕР»]. РБК (29 февраля 2012). Проверено 14 октября 2013.
  7. [www.contemporaries.mmoma.ru/ Проект «Современники»]

Отрывок, характеризующий Кулик, Ирина Анатольевна

Долохов был человек среднего роста, курчавый и с светлыми, голубыми глазами. Ему было лет двадцать пять. Он не носил усов, как и все пехотные офицеры, и рот его, самая поразительная черта его лица, был весь виден. Линии этого рта были замечательно тонко изогнуты. В средине верхняя губа энергически опускалась на крепкую нижнюю острым клином, и в углах образовывалось постоянно что то вроде двух улыбок, по одной с каждой стороны; и всё вместе, а особенно в соединении с твердым, наглым, умным взглядом, составляло впечатление такое, что нельзя было не заметить этого лица. Долохов был небогатый человек, без всяких связей. И несмотря на то, что Анатоль проживал десятки тысяч, Долохов жил с ним и успел себя поставить так, что Анатоль и все знавшие их уважали Долохова больше, чем Анатоля. Долохов играл во все игры и почти всегда выигрывал. Сколько бы он ни пил, он никогда не терял ясности головы. И Курагин, и Долохов в то время были знаменитостями в мире повес и кутил Петербурга.
Бутылка рому была принесена; раму, не пускавшую сесть на наружный откос окна, выламывали два лакея, видимо торопившиеся и робевшие от советов и криков окружавших господ.
Анатоль с своим победительным видом подошел к окну. Ему хотелось сломать что нибудь. Он оттолкнул лакеев и потянул раму, но рама не сдавалась. Он разбил стекло.
– Ну ка ты, силач, – обратился он к Пьеру.
Пьер взялся за перекладины, потянул и с треском выворотип дубовую раму.
– Всю вон, а то подумают, что я держусь, – сказал Долохов.
– Англичанин хвастает… а?… хорошо?… – говорил Анатоль.
– Хорошо, – сказал Пьер, глядя на Долохова, который, взяв в руки бутылку рома, подходил к окну, из которого виднелся свет неба и сливавшихся на нем утренней и вечерней зари.
Долохов с бутылкой рома в руке вскочил на окно. «Слушать!»
крикнул он, стоя на подоконнике и обращаясь в комнату. Все замолчали.
– Я держу пари (он говорил по французски, чтоб его понял англичанин, и говорил не слишком хорошо на этом языке). Держу пари на пятьдесят империалов, хотите на сто? – прибавил он, обращаясь к англичанину.
– Нет, пятьдесят, – сказал англичанин.
– Хорошо, на пятьдесят империалов, – что я выпью бутылку рома всю, не отнимая ото рта, выпью, сидя за окном, вот на этом месте (он нагнулся и показал покатый выступ стены за окном) и не держась ни за что… Так?…
– Очень хорошо, – сказал англичанин.
Анатоль повернулся к англичанину и, взяв его за пуговицу фрака и сверху глядя на него (англичанин был мал ростом), начал по английски повторять ему условия пари.
– Постой! – закричал Долохов, стуча бутылкой по окну, чтоб обратить на себя внимание. – Постой, Курагин; слушайте. Если кто сделает то же, то я плачу сто империалов. Понимаете?
Англичанин кивнул головой, не давая никак разуметь, намерен ли он или нет принять это новое пари. Анатоль не отпускал англичанина и, несмотря на то что тот, кивая, давал знать что он всё понял, Анатоль переводил ему слова Долохова по английски. Молодой худощавый мальчик, лейб гусар, проигравшийся в этот вечер, взлез на окно, высунулся и посмотрел вниз.
– У!… у!… у!… – проговорил он, глядя за окно на камень тротуара.
– Смирно! – закричал Долохов и сдернул с окна офицера, который, запутавшись шпорами, неловко спрыгнул в комнату.
Поставив бутылку на подоконник, чтобы было удобно достать ее, Долохов осторожно и тихо полез в окно. Спустив ноги и расперевшись обеими руками в края окна, он примерился, уселся, опустил руки, подвинулся направо, налево и достал бутылку. Анатоль принес две свечки и поставил их на подоконник, хотя было уже совсем светло. Спина Долохова в белой рубашке и курчавая голова его были освещены с обеих сторон. Все столпились у окна. Англичанин стоял впереди. Пьер улыбался и ничего не говорил. Один из присутствующих, постарше других, с испуганным и сердитым лицом, вдруг продвинулся вперед и хотел схватить Долохова за рубашку.
– Господа, это глупости; он убьется до смерти, – сказал этот более благоразумный человек.
Анатоль остановил его:
– Не трогай, ты его испугаешь, он убьется. А?… Что тогда?… А?…
Долохов обернулся, поправляясь и опять расперевшись руками.
– Ежели кто ко мне еще будет соваться, – сказал он, редко пропуская слова сквозь стиснутые и тонкие губы, – я того сейчас спущу вот сюда. Ну!…
Сказав «ну»!, он повернулся опять, отпустил руки, взял бутылку и поднес ко рту, закинул назад голову и вскинул кверху свободную руку для перевеса. Один из лакеев, начавший подбирать стекла, остановился в согнутом положении, не спуская глаз с окна и спины Долохова. Анатоль стоял прямо, разинув глаза. Англичанин, выпятив вперед губы, смотрел сбоку. Тот, который останавливал, убежал в угол комнаты и лег на диван лицом к стене. Пьер закрыл лицо, и слабая улыбка, забывшись, осталась на его лице, хоть оно теперь выражало ужас и страх. Все молчали. Пьер отнял от глаз руки: Долохов сидел всё в том же положении, только голова загнулась назад, так что курчавые волосы затылка прикасались к воротнику рубахи, и рука с бутылкой поднималась всё выше и выше, содрогаясь и делая усилие. Бутылка видимо опорожнялась и с тем вместе поднималась, загибая голову. «Что же это так долго?» подумал Пьер. Ему казалось, что прошло больше получаса. Вдруг Долохов сделал движение назад спиной, и рука его нервически задрожала; этого содрогания было достаточно, чтобы сдвинуть всё тело, сидевшее на покатом откосе. Он сдвинулся весь, и еще сильнее задрожали, делая усилие, рука и голова его. Одна рука поднялась, чтобы схватиться за подоконник, но опять опустилась. Пьер опять закрыл глаза и сказал себе, что никогда уж не откроет их. Вдруг он почувствовал, что всё вокруг зашевелилось. Он взглянул: Долохов стоял на подоконнике, лицо его было бледно и весело.
– Пуста!
Он кинул бутылку англичанину, который ловко поймал ее. Долохов спрыгнул с окна. От него сильно пахло ромом.
– Отлично! Молодцом! Вот так пари! Чорт вас возьми совсем! – кричали с разных сторон.
Англичанин, достав кошелек, отсчитывал деньги. Долохов хмурился и молчал. Пьер вскочил на окно.
Господа! Кто хочет со мною пари? Я то же сделаю, – вдруг крикнул он. – И пари не нужно, вот что. Вели дать бутылку. Я сделаю… вели дать.
– Пускай, пускай! – сказал Долохов, улыбаясь.
– Что ты? с ума сошел? Кто тебя пустит? У тебя и на лестнице голова кружится, – заговорили с разных сторон.
– Я выпью, давай бутылку рому! – закричал Пьер, решительным и пьяным жестом ударяя по столу, и полез в окно.
Его схватили за руки; но он был так силен, что далеко оттолкнул того, кто приблизился к нему.
– Нет, его так не уломаешь ни за что, – говорил Анатоль, – постойте, я его обману. Послушай, я с тобой держу пари, но завтра, а теперь мы все едем к***.
– Едем, – закричал Пьер, – едем!… И Мишку с собой берем…
И он ухватил медведя, и, обняв и подняв его, стал кружиться с ним по комнате.


Князь Василий исполнил обещание, данное на вечере у Анны Павловны княгине Друбецкой, просившей его о своем единственном сыне Борисе. О нем было доложено государю, и, не в пример другим, он был переведен в гвардию Семеновского полка прапорщиком. Но адъютантом или состоящим при Кутузове Борис так и не был назначен, несмотря на все хлопоты и происки Анны Михайловны. Вскоре после вечера Анны Павловны Анна Михайловна вернулась в Москву, прямо к своим богатым родственникам Ростовым, у которых она стояла в Москве и у которых с детства воспитывался и годами живал ее обожаемый Боренька, только что произведенный в армейские и тотчас же переведенный в гвардейские прапорщики. Гвардия уже вышла из Петербурга 10 го августа, и сын, оставшийся для обмундирования в Москве, должен был догнать ее по дороге в Радзивилов.
У Ростовых были именинницы Натальи, мать и меньшая дочь. С утра, не переставая, подъезжали и отъезжали цуги, подвозившие поздравителей к большому, всей Москве известному дому графини Ростовой на Поварской. Графиня с красивой старшею дочерью и гостями, не перестававшими сменять один другого, сидели в гостиной.