Ебес

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Йебес»)
Перейти к: навигация, поиск
Муниципалитет
Ебес
Yebes
Герб
Страна
Испания
Автономное сообщество
Кастилия — Ла-Манча
Провинция
Район
Координаты
Мэр
Хосе Антонио
Площадь
17,4 км²
Население
1157 человек (2010)
Плотность
17,35 чел./км²
Названия жителей
Yebero-a
Часовой пояс
Показать/скрыть карты

Ебес (исп. Yebes) — муниципалитет в Испании, входит в провинцию Гвадалахара, в составе автономного сообщества Кастилия — Ла-Манча. Муниципалитет находится в составе района (комарки) Алькаррия. Занимает площадь 17,4 км². Население 1157 человек (на 2010 год). На территории муниципалитета расположен знаменитый город-призрак Вальделуз, символ экономического кризиса в Испании 2000-х[1].

Напишите отзыв о статье "Ебес"



Примечания

  1. [www.globalpost.com/dispatch/news/afp/130219/spanish-property-giant-reyal-urbis-files-insolvency Spanish property giant Reyal Urbis files for insolvency]. Проверено 26 февраля 2013. [www.webcitation.org/6F0dJRgl8 Архивировано из первоисточника 10 марта 2013].

Ссылки



Отрывок, характеризующий Ебес

– Ну, продайте, – говорил он. – Что ж делать, я не могу отказаться теперь!
Чем хуже было положение всяких дел, и в особенности его дел, тем Пьеру было приятнее, тем очевиднее было, что катастрофа, которой он ждал, приближается. Уже никого почти из знакомых Пьера не было в городе. Жюли уехала, княжна Марья уехала. Из близких знакомых одни Ростовы оставались; но к ним Пьер не ездил.
В этот день Пьер, для того чтобы развлечься, поехал в село Воронцово смотреть большой воздушный шар, который строился Леппихом для погибели врага, и пробный шар, который должен был быть пущен завтра. Шар этот был еще не готов; но, как узнал Пьер, он строился по желанию государя. Государь писал графу Растопчину об этом шаре следующее:
«Aussitot que Leppich sera pret, composez lui un equipage pour sa nacelle d'hommes surs et intelligents et depechez un courrier au general Koutousoff pour l'en prevenir. Je l'ai instruit de la chose.
Recommandez, je vous prie, a Leppich d'etre bien attentif sur l'endroit ou il descendra la premiere fois, pour ne pas se tromper et ne pas tomber dans les mains de l'ennemi. Il est indispensable qu'il combine ses mouvements avec le general en chef».
[Только что Леппих будет готов, составьте экипаж для его лодки из верных и умных людей и пошлите курьера к генералу Кутузову, чтобы предупредить его.
Я сообщил ему об этом. Внушите, пожалуйста, Леппиху, чтобы он обратил хорошенько внимание на то место, где он спустится в первый раз, чтобы не ошибиться и не попасть в руки врага. Необходимо, чтоб он соображал свои движения с движениями главнокомандующего.]
Возвращаясь домой из Воронцова и проезжая по Болотной площади, Пьер увидал толпу у Лобного места, остановился и слез с дрожек. Это была экзекуция французского повара, обвиненного в шпионстве. Экзекуция только что кончилась, и палач отвязывал от кобылы жалостно стонавшего толстого человека с рыжими бакенбардами, в синих чулках и зеленом камзоле. Другой преступник, худенький и бледный, стоял тут же. Оба, судя по лицам, были французы. С испуганно болезненным видом, подобным тому, который имел худой француз, Пьер протолкался сквозь толпу.