Йедлик, Аньош Иштван
Аньош Иштван Йедлик | |
венг. Jedlik István Ányos | |
Дата рождения: | |
---|---|
Место рождения: |
Земне, ныне Словакия |
Дата смерти: |
13 декабря 1895 (95 лет) |
Место смерти: | |
Научная сфера: |
Учился в Трнаве и Братиславе. В 1817 г. вступил в орден бенедиктинцев, учился и преподавал в орденских школах, а с 1839 г. на протяжении более чем 40 лет преподавал в Будапештском университете, в 1863 г. был избран его ректором. С 1858 г. член-корреспондент Венгерской Академии наук. Йедлик был одним из первых преподавателей венгерской высшей школы, начавших использовать для обучения венгерский язык, и внёс значительный вклад в формирование венгерской физической терминологии.
Считается одним из изобретателей электрического двигателя, он сконструировал в 1829 году в Рабе (Gyor) первый малый электродвигатель (на четыре года раньше М.Фарадея). Открыл возможность перехода электрической энергии в механическое вращательное движение электромагнитным способом. В 1854 году изготовил из угольно- цинковых элементов действующую батарею, а также цепную схему и разряжение аккумулятора, В 1827 г. Йедлик сконструировал первую в мире динамо-машину, однако практически не объявлял о своём изобретении вплоть до конца 1850-х гг. В 1840 году изобрел электрический локомотив, Изобретатель содовой газировки.
Напишите отзыв о статье "Йедлик, Аньош Иштван"
Ссылки
- На Викискладе есть медиафайлы по теме Аньош Иштван Йедлик
- Храмов Ю. А. Йедлик (Jedlik) Аньош Иштван // Физики: Биографический справочник / Под ред. А. И. Ахиезера. — Изд. 2-е, испр. и дополн. — М.: Наука, 1983. — С. 120. — 400 с. — 200 000 экз. (в пер.)
Сладкова А. А. Научно- технический прогресс в развитии общества. Сборник./Под редакцией к.т.н.
В.М. Поляковой.- Приволжский дом экономических и научно- технических знаний. 1992г. стр. 3-7
Это заготовка статьи об учёном-физике. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Йедлик, Аньош Иштван
– Non, dites lui que je ne veux pas le voir, que je suis furieuse contre lui, parce qu'il m'a manque parole. [Нет, скажите ему, что я не хочу его видеть, что я взбешена против него, потому что он мне не сдержал слова.]– Comtesse a tout peche misericorde, [Графиня, милосердие всякому греху.] – сказал, входя, молодой белокурый человек с длинным лицом и носом.
Старая княгиня почтительно встала и присела. Вошедший молодой человек не обратил на нее внимания. Княгиня кивнула головой дочери и поплыла к двери.
«Нет, она права, – думала старая княгиня, все убеждения которой разрушились пред появлением его высочества. – Она права; но как это мы в нашу невозвратную молодость не знали этого? А это так было просто», – думала, садясь в карету, старая княгиня.
В начале августа дело Элен совершенно определилось, и она написала своему мужу (который ее очень любил, как она думала) письмо, в котором извещала его о своем намерении выйти замуж за NN и о том, что она вступила в единую истинную религию и что она просит его исполнить все те необходимые для развода формальности, о которых передаст ему податель сего письма.
«Sur ce je prie Dieu, mon ami, de vous avoir sous sa sainte et puissante garde. Votre amie Helene».
[«Затем молю бога, да будете вы, мой друг, под святым сильным его покровом. Друг ваш Елена»]
Это письмо было привезено в дом Пьера в то время, как он находился на Бородинском поле.
Во второй раз, уже в конце Бородинского сражения, сбежав с батареи Раевского, Пьер с толпами солдат направился по оврагу к Князькову, дошел до перевязочного пункта и, увидав кровь и услыхав крики и стоны, поспешно пошел дальше, замешавшись в толпы солдат.
Одно, чего желал теперь Пьер всеми силами своей души, было то, чтобы выйти поскорее из тех страшных впечатлений, в которых он жил этот день, вернуться к обычным условиям жизни и заснуть спокойно в комнате на своей постели. Только в обычных условиях жизни он чувствовал, что будет в состоянии понять самого себя и все то, что он видел и испытал. Но этих обычных условий жизни нигде не было.
Хотя ядра и пули не свистали здесь по дороге, по которой он шел, но со всех сторон было то же, что было там, на поле сражения. Те же были страдающие, измученные и иногда странно равнодушные лица, та же кровь, те же солдатские шинели, те же звуки стрельбы, хотя и отдаленной, но все еще наводящей ужас; кроме того, была духота и пыль.
Пройдя версты три по большой Можайской дороге, Пьер сел на краю ее.