Йиске

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Йиске
норв. Giske
коммуна Норвегии 
Герб
Страна

Норвегия Норвегия

Губерния (фюльке)

Мёре-ог-Ромсдал

Адм. центр

Валдерёйа

Население (2007)

6777 чел. 

Плотность

169 чел/км²

Офиц. язык

нюнорск

Изменение населения за 10 лет

 %

Площадь

40,09 км² 

Координаты административного центра:
62°30′54″ с. ш. 06°07′57″ в. д. / 62.51500° с. ш. 6.13250° в. д. / 62.51500; 6.13250 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=62.51500&mlon=6.13250&zoom=16 (O)] (Я)Координаты: 62°30′54″ с. ш. 06°07′57″ в. д. / 62.51500° с. ш. 6.13250° в. д. / 62.51500; 6.13250 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=62.51500&mlon=6.13250&zoom=16 (O)] (Я)

Часовой пояс

UTC+1, летом UTC+2

Код ISO 3166-2

NO-1532

[www.giske.kommune.no www.giske.kommune.no]  (норв.)

Йиске в составе фюльке Мёре-ог-Ромсдал
Фюльке Мёре-ог-Ромсдал на карте Норвегии
Примечания: 
[www.ssb.no/english/municipalities/1532 Данные из Управления статистики Норвегии]

Йиске (норв. Giske) — остров и коммуна в фюльке Мёре-ог-Ромсдал в Норвегии. Он находится на северо-западе от города Олесунн. Административный центр коммуны — деревня Нурдсранн на острове Валдерёйа. На территории коммуны так же находятся деревня Руальд на острове Вигра и деревни Алнес и Литебакк на острове Годой. Коммуна является составной частью региона Олесунн.

Официальный язык коммуны — нюнорск. Население коммуны на 2007 год составляло 6777 чел. Площадь коммуны Йиске — 40,09 км², код-идентификатор — 1532.



История населения коммуны

Население коммуны за последние 60 лет.

См. также

Напишите отзыв о статье "Йиске"

Ссылки

  • На Викискладе есть медиафайлы по теме Йиске
  • [www.ssb.no/english/municipalities/1532 Статистика коммуны из бюро статистики Норвегии]


Отрывок, характеризующий Йиске

Иногда они молчали целые часы; иногда, уже лежа в постелях, они начинали говорить и говорили до утра. Они говорили большей частию о дальнем прошедшем. Княжна Марья рассказывала про свое детство, про свою мать, про своего отца, про свои мечтания; и Наташа, прежде с спокойным непониманием отворачивавшаяся от этой жизни, преданности, покорности, от поэзии христианского самоотвержения, теперь, чувствуя себя связанной любовью с княжной Марьей, полюбила и прошедшее княжны Марьи и поняла непонятную ей прежде сторону жизни. Она не думала прилагать к своей жизни покорность и самоотвержение, потому что она привыкла искать других радостей, но она поняла и полюбила в другой эту прежде непонятную ей добродетель. Для княжны Марьи, слушавшей рассказы о детстве и первой молодости Наташи, тоже открывалась прежде непонятная сторона жизни, вера в жизнь, в наслаждения жизни.
Они всё точно так же никогда не говорили про него с тем, чтобы не нарушать словами, как им казалось, той высоты чувства, которая была в них, а это умолчание о нем делало то, что понемногу, не веря этому, они забывали его.
Наташа похудела, побледнела и физически так стала слаба, что все постоянно говорили о ее здоровье, и ей это приятно было. Но иногда на нее неожиданно находил не только страх смерти, но страх болезни, слабости, потери красоты, и невольно она иногда внимательно разглядывала свою голую руку, удивляясь на ее худобу, или заглядывалась по утрам в зеркало на свое вытянувшееся, жалкое, как ей казалось, лицо. Ей казалось, что это так должно быть, и вместе с тем становилось страшно и грустно.