Витт, Йоахим

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Йоахим Витт»)
Перейти к: навигация, поиск
Йоахим Витт
Joachim Witt
Дата рождения

22 февраля 1949(1949-02-22) (75 лет)

Место рождения

Гамбург

Страна

Германия Германия

Профессии

актёр
певец

Инструменты

вокал

Жанры

Goth Rock
Darkwave
Industrial Rock
Neue Deutsche Welle Neue Deutsche Härte

Лейблы

WEA, Polydor, RCA, Metronome, Strangeways, Epic, SPV, Megaphon (немецкие), Dancing Ferret Discs (США)

[www.joachimwitt.de/нем. ]

Йоахим Витт (нем. Joachim Witt; Гамбург, род. 22 февраля 1949) - немецкий музыкант и актёр





Биография

Йоахим Витт родился 22 февраля 1949 года в Гамбурге

Выступал на сцене с 1977 года в качестве гитариста и вокала группы Duesenberg (направление Krautrock). С этой группой Витт выпустил три альбома «Duesenberg» (1977), «Duesenberg 2» (1978) и «Strangers» (1979), после чего начал сольную карьеру певца и актёра.

В 1980-е годы стал известен с хитами «Herbergsvater» и «Der Goldene Reiter».

Витт является одним из главных представителей «Neue Deutsche Welle» и среди других известных исполнителей этого направления Nena и Falco в конце 1990-х стал вновь набирать популярность, в том числе и в России, благодаря композициям «Die Flut», исполненным дуэтом с Петером Хёпнером, вокалистом группы Wolfsheim, «Bataillon D’Amour» и «Abendrot» (дуэт с Тило Вольффом, вокалистом группы Lacrimosa).

Альбом «Bayreuth 1» (1998) получил статус «платиновый диск» в Германии (200 000 дисков) и Австрии (20.000 дисков). Музыкальные критики отмечают влияние Вагнера на музыку Витта.

В 2000 году вышел альбом «Bayreuth 2». После того, как Йоахим Витт снова стал популярен, он сотрудничал с такими группами, как Apocalyptica (Bataillon D’Amour), Oomph, Angelzoom, Lacrimosa (Abendrot) и др. В свою очередь музыка Витта оказала влияние на творчество таких групп как Rammstein, Samsas Traum и др. В 2006 году вышел заключительный альбом трилогии «Bayreuth 3».

В 2007 году вышел альбом «избранного» под названием «Auf Ewig». В него вошли 16 треков со старыми и новыми композициями, с преобладанием тяжелой музыки, характерной для альбома Bayreuth 3. К альбому прилагается DVD-бонус с клипами и интервью. Всего было продано 2 миллиона копий альбома.

В мае 2009 года Йоахим Витт заявил, что работает над своим тринадцатым альбомом под названием «Retromania»[1].

Йоахим Витт и его влияние

В 14 лет Йоахим Витт начал свою музыкальную карьеру, основав малоизвестную группу "The Scalesmen", с которой частенько играл на вечеринках. В первое время "The Scalesmen" играли хиты таких групп как Rolling Stones, Kinks, Pretty Things, лишь после этого Йоахим начал писать собственный материал и появилась группа Julian. В то время Витт, пробовал себя во многих областях искусства, он был фотографом, учился в актерской школе, и даже играл в театре. С 1969 года он начинает брать уроки фотографии и одновременно с этим сочинять собственную музыку с текстами на немецком языке. В 1973 году он подписал контракт с лейблом Metronome под которым записал свой первый сингл "Ich Bin Ein Mann", после чего контракт был разорван. Поработав некоторое время в качестве актера Йоахим в 1977 году основал группу Duesenberg. В том же году был выпущен их первый альбом "Duesenberg", за которым в 1978 году последовал "Duesenberg 2", затем в 1979 году вышел альбом Strangers, который принес им титул лучшей новой группы. Как пишет сам Витт, он всегда замечал, что новые поколения немцев в страхе пытаются убежать от своего фашистского прошлого, при этом терроризируя вечные тевтонские традиции и силу. Витт пытается сломать эту систему, сам для себя и своей музыки, которая спустя много лет оказала огромное влияние на современную немецкую музыку. Влияние Витта можно заметить практически у всех немецких исполнителей. Таких как Rammstein, Megaherz, Eisbrecher и др.

Дискография

Студийные альбомы

Концерты

Избранное

Синглы

  • 1981: Goldener Reiter
  • 1981: Kosmetik (Ich Bin Das Glück Dieser Erde)
  • 1982: Tri Tra Trullala (Herbergsvater)
  • 1983: Märchenblau
  • 1983: Hörner in der Nacht
  • 1984: Wieder bin ich nicht geflogen
  • 1984: Das Supergesicht
  • 1985: Blonde Kuh
  • 1986: How will I Know
  • 1987: Mad News
  • 1988: Engel sind zart
  • 1988: Pet Shop Boy
  • 1988: Der Tankwart heißt Lou
  • 1989: Herbergsvater Mix ´90
  • 1990: Goldener Reiter -Thorsten Fenslau Remix
  • 1991: Hallo Deutschland
  • 1992: Das kann doch einen Seemann nicht erschüttern
  • 1992: Restlos
  • 1992: In die falsche Welt geboren
  • 1992: Kapitän der Träume
  • 1994: Goldener Reiter Remix ´94
  • 1995: Goldener Raver
  • 1997: Das geht tief
  • 1998: Die Flut
  • 1998: Und … ich lauf
  • 1999: Das geht Tief
  • 2000: Bataillon d´Amour
  • 2002: Eisenherz
  • 2002: Supergestört und Superversaut
  • 2004: Erst wenn das Herz nicht mehr aus Stein (mit Jasmin Tabatabai)
  • 2005: Back In The Moment (mit Angelzoom)
  • 2006: Wem gehört das Sternenlicht?
  • 2007: Alle Fehler (mit Purwien)
  • 2008: Goldener Reiter / Herbergsvater (Tri-tra-trul-la-la) 
  • 2008: Wir Sind Die Goldenen Reiter (mit Die Deutsche Reit-Nationalmannschaft)
  • 2009: Dorian Hunter Theme
  • 2012: Gloria
  • 2013: Kein Weg Zu Weit (mit Mono Inc.)
  • 2014: Mein Herz
  • 2014: Die Erde Brennt ‎

Песня Abendrot

В альбом Bayreuth 3 вошла песня «Abendrot», исполненная дуэтом с Тило Вольфом. После этого Виттом заинтересовались русские фанаты Лакримозы.[2] Английский отзыв на песню: «в этом дуэте два исполнителя словно пытаются превзойти один другого в дикой тевтонской свирепости» (in sheer Teutonic ferocity)[3]

Напишите отзыв о статье "Витт, Йоахим"

Примечания

  1. [mp3.de/news/2/2009/05/28/3740 News " Joachim Witt im Interview (28.05.2009) " mp3.de]
  2. [www.forum.lacrimosafan.ru/index.php?showtopic=1630&hl=abendrot&st=75 Lacrimosa Vs Witt — LacrimosaFAN.RU]
  3. [www.123people.co.uk/ext/frm?ti=person%20finder&search_term=tilo%20wolff&search_country=GB&st=person%20finder&target_url=http%3A%2F%2Flrd.yahooapis.com%2F_ylc%3DX3oDMTVnNnBwOTBqBF9TAzIwMjMxNTI3MDIEYXBwaWQDc1k3Wlo2clYzNEhSZm5ZdGVmcmkzRUx4VG5makpERG5QOWVKV1NGSkJHcTJ1V1dFa0xVdm5IYnNBeUNyVkd5Y2REVElUX2tlBGNsaWVudANib3NzBHNlcnZpY2UDQk9TUwRzbGsDdGl0bGUEc3JjcHZpZAM0dXhVRVdLSWNycGR3U29uTTFTcDBZUXpXODV4TFVzbnQxOEFBbll1%2FSIG%3D12rgiujr3%2F**http%253A%2F%2Fwww.graveconcernsezine.com%2Findex2.php%253Foption%3Dcom_content%2526do_pdf%3D1%2526id%3D1523&section=document&wrt_id=256 123people result for www.graveconcernsezine.com/index2.php?option=com_conte…]

Ссылки

  • [www.myspace.com/joachimwitt Йоахим Витт на Myspace] — официальные клипы и треки
  • [www.joachimwitt.de/ официальный сайт]
  • [www.imdb.com/name/nm0936872/ Витт на IMDB (англ.)]

Отрывок, характеризующий Витт, Йоахим

– Вероятно, – сказал князь Андрей и направился к выходной двери; но в то же время навстречу ему, хлопнув дверью, быстро вошел в приемную высокий, очевидно приезжий, австрийский генерал в сюртуке, с повязанною черным платком головой и с орденом Марии Терезии на шее. Князь Андрей остановился.
– Генерал аншеф Кутузов? – быстро проговорил приезжий генерал с резким немецким выговором, оглядываясь на обе стороны и без остановки проходя к двери кабинета.
– Генерал аншеф занят, – сказал Козловский, торопливо подходя к неизвестному генералу и загораживая ему дорогу от двери. – Как прикажете доложить?
Неизвестный генерал презрительно оглянулся сверху вниз на невысокого ростом Козловского, как будто удивляясь, что его могут не знать.
– Генерал аншеф занят, – спокойно повторил Козловский.
Лицо генерала нахмурилось, губы его дернулись и задрожали. Он вынул записную книжку, быстро начертил что то карандашом, вырвал листок, отдал, быстрыми шагами подошел к окну, бросил свое тело на стул и оглянул бывших в комнате, как будто спрашивая: зачем они на него смотрят? Потом генерал поднял голову, вытянул шею, как будто намереваясь что то сказать, но тотчас же, как будто небрежно начиная напевать про себя, произвел странный звук, который тотчас же пресекся. Дверь кабинета отворилась, и на пороге ее показался Кутузов. Генерал с повязанною головой, как будто убегая от опасности, нагнувшись, большими, быстрыми шагами худых ног подошел к Кутузову.
– Vous voyez le malheureux Mack, [Вы видите несчастного Мака.] – проговорил он сорвавшимся голосом.
Лицо Кутузова, стоявшего в дверях кабинета, несколько мгновений оставалось совершенно неподвижно. Потом, как волна, пробежала по его лицу морщина, лоб разгладился; он почтительно наклонил голову, закрыл глаза, молча пропустил мимо себя Мака и сам за собой затворил дверь.
Слух, уже распространенный прежде, о разбитии австрийцев и о сдаче всей армии под Ульмом, оказывался справедливым. Через полчаса уже по разным направлениям были разосланы адъютанты с приказаниями, доказывавшими, что скоро и русские войска, до сих пор бывшие в бездействии, должны будут встретиться с неприятелем.
Князь Андрей был один из тех редких офицеров в штабе, который полагал свой главный интерес в общем ходе военного дела. Увидав Мака и услыхав подробности его погибели, он понял, что половина кампании проиграна, понял всю трудность положения русских войск и живо вообразил себе то, что ожидает армию, и ту роль, которую он должен будет играть в ней.
Невольно он испытывал волнующее радостное чувство при мысли о посрамлении самонадеянной Австрии и о том, что через неделю, может быть, придется ему увидеть и принять участие в столкновении русских с французами, впервые после Суворова.
Но он боялся гения Бонапарта, который мог оказаться сильнее всей храбрости русских войск, и вместе с тем не мог допустить позора для своего героя.
Взволнованный и раздраженный этими мыслями, князь Андрей пошел в свою комнату, чтобы написать отцу, которому он писал каждый день. Он сошелся в коридоре с своим сожителем Несвицким и шутником Жерковым; они, как всегда, чему то смеялись.
– Что ты так мрачен? – спросил Несвицкий, заметив бледное с блестящими глазами лицо князя Андрея.
– Веселиться нечему, – отвечал Болконский.
В то время как князь Андрей сошелся с Несвицким и Жерковым, с другой стороны коридора навстречу им шли Штраух, австрийский генерал, состоявший при штабе Кутузова для наблюдения за продовольствием русской армии, и член гофкригсрата, приехавшие накануне. По широкому коридору было достаточно места, чтобы генералы могли свободно разойтись с тремя офицерами; но Жерков, отталкивая рукой Несвицкого, запыхавшимся голосом проговорил:
– Идут!… идут!… посторонитесь, дорогу! пожалуйста дорогу!
Генералы проходили с видом желания избавиться от утруждающих почестей. На лице шутника Жеркова выразилась вдруг глупая улыбка радости, которой он как будто не мог удержать.
– Ваше превосходительство, – сказал он по немецки, выдвигаясь вперед и обращаясь к австрийскому генералу. – Имею честь поздравить.
Он наклонил голову и неловко, как дети, которые учатся танцовать, стал расшаркиваться то одной, то другой ногой.
Генерал, член гофкригсрата, строго оглянулся на него; не заметив серьезность глупой улыбки, не мог отказать в минутном внимании. Он прищурился, показывая, что слушает.
– Имею честь поздравить, генерал Мак приехал,совсем здоров,только немного тут зашибся, – прибавил он,сияя улыбкой и указывая на свою голову.
Генерал нахмурился, отвернулся и пошел дальше.
– Gott, wie naiv! [Боже мой, как он прост!] – сказал он сердито, отойдя несколько шагов.
Несвицкий с хохотом обнял князя Андрея, но Болконский, еще более побледнев, с злобным выражением в лице, оттолкнул его и обратился к Жеркову. То нервное раздражение, в которое его привели вид Мака, известие об его поражении и мысли о том, что ожидает русскую армию, нашло себе исход в озлоблении на неуместную шутку Жеркова.
– Если вы, милостивый государь, – заговорил он пронзительно с легким дрожанием нижней челюсти, – хотите быть шутом , то я вам в этом не могу воспрепятствовать; но объявляю вам, что если вы осмелитесь другой раз скоморошничать в моем присутствии, то я вас научу, как вести себя.
Несвицкий и Жерков так были удивлены этой выходкой, что молча, раскрыв глаза, смотрели на Болконского.
– Что ж, я поздравил только, – сказал Жерков.
– Я не шучу с вами, извольте молчать! – крикнул Болконский и, взяв за руку Несвицкого, пошел прочь от Жеркова, не находившего, что ответить.
– Ну, что ты, братец, – успокоивая сказал Несвицкий.
– Как что? – заговорил князь Андрей, останавливаясь от волнения. – Да ты пойми, что мы, или офицеры, которые служим своему царю и отечеству и радуемся общему успеху и печалимся об общей неудаче, или мы лакеи, которым дела нет до господского дела. Quarante milles hommes massacres et l'ario mee de nos allies detruite, et vous trouvez la le mot pour rire, – сказал он, как будто этою французскою фразой закрепляя свое мнение. – C'est bien pour un garcon de rien, comme cet individu, dont vous avez fait un ami, mais pas pour vous, pas pour vous. [Сорок тысяч человек погибло и союзная нам армия уничтожена, а вы можете при этом шутить. Это простительно ничтожному мальчишке, как вот этот господин, которого вы сделали себе другом, но не вам, не вам.] Мальчишкам только можно так забавляться, – сказал князь Андрей по русски, выговаривая это слово с французским акцентом, заметив, что Жерков мог еще слышать его.