Кабельтов

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Ка́бельтов (от нидерл. kabeltouw — буксирный канат) — трос окружностью от 152 до 330 мм (6—13 дюймов, диаметр от 47 до 111 мм) для швартовов и буксиров (кабельтовый трос), а также внесистемная единица измерения расстояния, использующаяся в мореплавании[1]. Как названия троса кабельтов стал использоваться по причине того, что трос на судне брался определённой, одинаковой длины. В кабельтовых обычно выражается дистанция между кораблями при совместном плавании флота, размещении его по диспозиции, расстояние от корабля до берега и т. п.

Различают несколько видов кабельтовых.

  • Кабельтов Великобритании (адмиральский) = 1/10 адмиральской мили = 608 футов = 185,3184 метров[2].
  • Старый кабельтов США = 120 морских саженей = 720 футов = 219,456 метров[2].

Напишите отзыв о статье "Кабельтов"



Примечания

  1. 1 2 3 [dic.academic.ru/dic.nsf/sea/3370/КАБЕЛЬТОВ Кабельтов] // Самойлов К. И. Морской словарь. — М.—Л.: Государственное Военно-морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941.
  2. 1 2 Cable, cable length, cable's length (англ.) // A Dictionary of Weights, Measures, and Units / Donald Fenna. — Oxford University Press, 2002. — P. 35. — ISBN 9780198605225.

Ссылки

  • [dic.academic.ru/dic.nsf/mera/110 Словари и энциклопедии на Академике].


Отрывок, характеризующий Кабельтов

Когда звуки усердных голосов, перевирая, крича уже «генерала в 3 ю роту», дошли по назначению, требуемый офицер показался из за роты и, хотя человек уже пожилой и не имевший привычки бегать, неловко цепляясь носками, рысью направился к генералу. Лицо капитана выражало беспокойство школьника, которому велят сказать невыученный им урок. На красном (очевидно от невоздержания) носу выступали пятна, и рот не находил положения. Полковой командир с ног до головы осматривал капитана, в то время как он запыхавшись подходил, по мере приближения сдерживая шаг.
– Вы скоро людей в сарафаны нарядите! Это что? – крикнул полковой командир, выдвигая нижнюю челюсть и указывая в рядах 3 й роты на солдата в шинели цвета фабричного сукна, отличавшегося от других шинелей. – Сами где находились? Ожидается главнокомандующий, а вы отходите от своего места? А?… Я вас научу, как на смотр людей в казакины одевать!… А?…
Ротный командир, не спуская глаз с начальника, всё больше и больше прижимал свои два пальца к козырьку, как будто в одном этом прижимании он видел теперь свое спасенье.
– Ну, что ж вы молчите? Кто у вас там в венгерца наряжен? – строго шутил полковой командир.
– Ваше превосходительство…
– Ну что «ваше превосходительство»? Ваше превосходительство! Ваше превосходительство! А что ваше превосходительство – никому неизвестно.
– Ваше превосходительство, это Долохов, разжалованный… – сказал тихо капитан.
– Что он в фельдмаршалы, что ли, разжалован или в солдаты? А солдат, так должен быть одет, как все, по форме.
– Ваше превосходительство, вы сами разрешили ему походом.