Кадровый буфер

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Кадровый буфер (англ. framebuffer) (другие названия: буфер кадра, видеобуфер, фреймбуфер) — реальное или виртуальное электронное устройство, или область памяти для кратковременного хранения одного или нескольких кадров в цифровом виде перед его отправкой на устройство видеовывода. Буфер может быть использован для выполнения над кадром различных предварительных операций, организации стоп-кадра, устранения мерцания изображения и др. Обычно кадр хранится в виде последовательности цветовых значений каждого пиксела изображения. Цветовые значения чаще всего хранятся в следующих форматах: одноразрядный (монохромный; 1 бит), 4/8-битный (палитровый), 16-битный (High Color) и 24-битный (True Color); также может присутствовать альфа-канал. Размер памяти, необходимый для хранения одного кадра, зависит от разрешения и глубины цвета.






Переключение страниц


См. также

Напишите отзыв о статье "Кадровый буфер"

Примечания

  • Alvy Ray Smith. [accad.osu.edu/~waynec/history/PDFs/14_paint.pdf Digital Paint Systems: Historical Overview] (PDF). Microsoft Tech Memo 14 (May 30 1997). [www.webcitation.org/65uEJ2qdI Архивировано из первоисточника 4 марта 2012].
  • Wayne Carlson. [accad.osu.edu/~waynec/history/lesson15.html Hardware advancements]. A Critical History of Computer Graphics and Animation. The Ohio State University (2003). [www.webcitation.org/65uEJVsGj Архивировано из первоисточника 4 марта 2012].
  • Alvy Ray Smith. [accad.osu.edu/~waynec/history/PDFs/paint.pdf Digital Paint Systems: An Anecdotal and Historical Overview] (PDF). IEEE Annals of the History of Computing (2001). [www.webcitation.org/65uEKKkhe Архивировано из первоисточника 4 марта 2012].

Ссылки

  • [www.acid.org/radio/arts-ep05-transcript.txt Interview with NYIT researcher discussing the 24-bit system]  (англ.)
  • [research.microsoft.com/users/kajiya/ Jim Kajiya — разработчик первого коммерческого видеобуфера]  (англ.)
  • [www.sunhelp.org/faq/FrameBufferHistory.html История видеобуферов Sun Microsystems]  (англ.)
  • [linux-fbdev.sf.net/ Драйвер виртуального видеобуфера для Linux]  (англ.)
  • [directfb.org/ DirectFB — уровень абстракции для видеобуфера Linux]  (англ.)
  • [myraw.ru/2016/04/19/%d1%87%d1%82%d0%be-%d1%82%d0%b0%d0%ba%d0%be%d0%b5-%d0%b1%d1%83%d1%84%d0%b5%d1%80-%d0%ba%d0%b0%d0%b4%d1%80%d0%be%d0%b2/ Буфер кадров в современных цифровых фотоаппаратах]


Отрывок, характеризующий Кадровый буфер

Пьер вышел.


В приемной никого уже не было, кроме князя Василия и старшей княжны, которые, сидя под портретом Екатерины, о чем то оживленно говорили. Как только они увидали Пьера с его руководительницей, они замолчали. Княжна что то спрятала, как показалось Пьеру, и прошептала:
– Не могу видеть эту женщину.
– Catiche a fait donner du the dans le petit salon, – сказал князь Василий Анне Михайловне. – Allez, ma pauvre Анна Михайловна, prenez quelque сhose, autrement vous ne suffirez pas. [Катишь велела подать чаю в маленькой гостиной. Вы бы пошли, бедная Анна Михайловна, подкрепили себя, а то вас не хватит.]
Пьеру он ничего не сказал, только пожал с чувством его руку пониже плеча. Пьер с Анной Михайловной прошли в petit salon. [маленькую гостиную.]
– II n'y a rien qui restaure, comme une tasse de cet excellent the russe apres une nuit blanche, [Ничто так не восстановляет после бессонной ночи, как чашка этого превосходного русского чаю.] – говорил Лоррен с выражением сдержанной оживленности, отхлебывая из тонкой, без ручки, китайской чашки, стоя в маленькой круглой гостиной перед столом, на котором стоял чайный прибор и холодный ужин. Около стола собрались, чтобы подкрепить свои силы, все бывшие в эту ночь в доме графа Безухого. Пьер хорошо помнил эту маленькую круглую гостиную, с зеркалами и маленькими столиками. Во время балов в доме графа, Пьер, не умевший танцовать, любил сидеть в этой маленькой зеркальной и наблюдать, как дамы в бальных туалетах, брильянтах и жемчугах на голых плечах, проходя через эту комнату, оглядывали себя в ярко освещенные зеркала, несколько раз повторявшие их отражения. Теперь та же комната была едва освещена двумя свечами, и среди ночи на одном маленьком столике беспорядочно стояли чайный прибор и блюда, и разнообразные, непраздничные люди, шопотом переговариваясь, сидели в ней, каждым движением, каждым словом показывая, что никто не забывает и того, что делается теперь и имеет еще совершиться в спальне. Пьер не стал есть, хотя ему и очень хотелось. Он оглянулся вопросительно на свою руководительницу и увидел, что она на цыпочках выходила опять в приемную, где остался князь Василий с старшею княжной. Пьер полагал, что и это было так нужно, и, помедлив немного, пошел за ней. Анна Михайловна стояла подле княжны, и обе они в одно время говорили взволнованным шопотом: