Казанский научный центр РАН (КазНЦ РАН) — региональный научный центр Российской академии наук в г. Казани.
В его составе работают около 1000 человек, в том числе 3 академика, 6 членов-корреспондентов, 91 доктор и 290 кандидатов наук[1].
История
Казанский научный центр РАН был учреждён 13 апреля 1945 года как филиал Академии Наук СССР. 28 августа 1945 г. Президиум Академии наук СССР утвердил структуру филиала, в состав которого вошли 5 институтов.
Институты
В состав КНЦ РАН входят следующие академические институты:
Крупнейший физико-химический и химико-биологический исследовательский центр РАН в Поволжье. Основными направлениями деятельности являются химия фосфора, гетеро- и макроциклических соединений, углеродных и элементоорганических нанокластеров; создание биологически активных препаратов; химия и геохимия нефти; стереохимия и кристаллохимия молекулярных, супрамолекулярных и наноразмерных систем; диагностика функциональных материалов. В ИОФХ создан первый в России региональный центр государственного контроля качества лекарственных средств. Институт активно участвует в выборе кандидатов на получение Международной Арбузовской премии в области фосфорорганической химии.
Основными направлениями деятельности являются разработка и использование методов: магнитного резонанса для исследования и неразрушающего контроля конденсированных сред, в том числе сверхпроводников и жидких кристаллов; новых магниторезонансных, оптических и акустических методов для исследования быстропротекающих процессов; физических и физико-химических основ микроэлектроники, диагностика поверхности твердых тел; медицинских приборов нового поколения.
В институте изучаются сигнальные системы клеток растений и их роль в адаптации и иммунитете; механизмы роста и дифференцировки растительных клеток; структура, динамика и функции ферментов; Межклеточные взаимодействия и молекулярные механизмы нейромедиации и хеморецепции; механизмы транспортных процессов в животных и растительных клетках.
- Институт механики и машиностроения
Основные направлениями исследований являются нелинейная механика тонкостенных конструкций, гидроаэроупругих и волновых систем; динамика многофазных многокомпонентных сред в пористых структурах и технологических установках; нелинейная теория устойчивости систем управления с изменяющейся структурой.
- Исследовательский центр проблем энергетики (Академэнерго)
Основными направлениями деятельности являются фундаментальные исследования в области гидродинамики, тепломассообмена, термодинамики в энергетике и промышленности; Разработка ресурсо- и энергосберегающих технологий и устройств; исследования в области производства энергии из органического сырья и защиты окружающей среды; комплексные исследования стратегии развития и планирования энергетических комплексов и топливно-энергетических балансов регионов, крупных территориально-экономических образований и энергетических секторов отраслей народного хозяйства Российской Федерации, разработка программного обеспечения и баз данных; физико-технические основы создания энергоэффективных и экологически чистых технологий и средств добычи и использования углеводородов; разработка объединенных физико-механических моделей состояния и развития повреждений на различных масштабных уровнях в вязко-упруго-пластичных средах.
Напишите отзыв о статье "Казанский научный центр РАН"
Ссылки
- [www.knc.ru/ Официальный сайт]
Примечания
- ↑ [www.knc.ru/modules.php?name=Content&pa=showpage&pid=1 О КАЗАНСКОМ НАУЧНОМ ЦЕНТРЕ РАН]
|
---|
| Члены | |
---|
| Тематические отделения | |
---|
</td></tr> | Региональные отделения | </td></tr> |
---|
</td></tr> | Региональные научные центры | </td></tr> |
---|
</td></tr> | Организации при Президиуме РАН | </td></tr> |
---|
</td></tr> | </td></tr></table></td></tr></table>
|
---|
|
| |
---|
| | |
---|
| | |
---|
| Казанский научный центр РАН | |
---|
| | |
---|
| | |
---|
| | |
---|
| | |
---|
| | |
---|
| | |
---|
| | |
---|
| | |
---|
| | |
---|
| | |
---|
| | |
---|
</div> | </table></td></tr></table>
Отрывок, характеризующий Казанский научный центр РАНКнягиня, улыбаясь, слушала.
– Ежели еще год Бонапарте останется на престоле Франции, – продолжал виконт начатый разговор, с видом человека не слушающего других, но в деле, лучше всех ему известном, следящего только за ходом своих мыслей, – то дела пойдут слишком далеко. Интригой, насилием, изгнаниями, казнями общество, я разумею хорошее общество, французское, навсегда будет уничтожено, и тогда…
Он пожал плечами и развел руками. Пьер хотел было сказать что то: разговор интересовал его, но Анна Павловна, караулившая его, перебила.
– Император Александр, – сказала она с грустью, сопутствовавшей всегда ее речам об императорской фамилии, – объявил, что он предоставит самим французам выбрать образ правления. И я думаю, нет сомнения, что вся нация, освободившись от узурпатора, бросится в руки законного короля, – сказала Анна Павловна, стараясь быть любезной с эмигрантом и роялистом.
– Это сомнительно, – сказал князь Андрей. – Monsieur le vicomte [Господин виконт] совершенно справедливо полагает, что дела зашли уже слишком далеко. Я думаю, что трудно будет возвратиться к старому.
– Сколько я слышал, – краснея, опять вмешался в разговор Пьер, – почти всё дворянство перешло уже на сторону Бонапарта.
– Это говорят бонапартисты, – сказал виконт, не глядя на Пьера. – Теперь трудно узнать общественное мнение Франции.
– Bonaparte l'a dit, [Это сказал Бонапарт,] – сказал князь Андрей с усмешкой.
(Видно было, что виконт ему не нравился, и что он, хотя и не смотрел на него, против него обращал свои речи.)
– «Je leur ai montre le chemin de la gloire» – сказал он после недолгого молчания, опять повторяя слова Наполеона: – «ils n'en ont pas voulu; je leur ai ouvert mes antichambres, ils se sont precipites en foule»… Je ne sais pas a quel point il a eu le droit de le dire. [Я показал им путь славы: они не хотели; я открыл им мои передние: они бросились толпой… Не знаю, до какой степени имел он право так говорить.]
– Aucun, [Никакого,] – возразил виконт. – После убийства герцога даже самые пристрастные люди перестали видеть в нем героя. Si meme ca a ete un heros pour certaines gens, – сказал виконт, обращаясь к Анне Павловне, – depuis l'assassinat du duc il y a un Marietyr de plus dans le ciel, un heros de moins sur la terre. [Если он и был героем для некоторых людей, то после убиения герцога одним мучеником стало больше на небесах и одним героем меньше на земле.]
Не успели еще Анна Павловна и другие улыбкой оценить этих слов виконта, как Пьер опять ворвался в разговор, и Анна Павловна, хотя и предчувствовавшая, что он скажет что нибудь неприличное, уже не могла остановить его.
– Казнь герцога Энгиенского, – сказал мсье Пьер, – была государственная необходимость; и я именно вижу величие души в том, что Наполеон не побоялся принять на себя одного ответственность в этом поступке.
– Dieul mon Dieu! [Боже! мой Боже!] – страшным шопотом проговорила Анна Павловна.
– Comment, M. Pierre, vous trouvez que l'assassinat est grandeur d'ame, [Как, мсье Пьер, вы видите в убийстве величие души,] – сказала маленькая княгиня, улыбаясь и придвигая к себе работу.
– Ah! Oh! – сказали разные голоса.
– Capital! [Превосходно!] – по английски сказал князь Ипполит и принялся бить себя ладонью по коленке.
Виконт только пожал плечами. Пьер торжественно посмотрел поверх очков на слушателей.
– Я потому так говорю, – продолжал он с отчаянностью, – что Бурбоны бежали от революции, предоставив народ анархии; а один Наполеон умел понять революцию, победить ее, и потому для общего блага он не мог остановиться перед жизнью одного человека.
– Не хотите ли перейти к тому столу? – сказала Анна Павловна.
Но Пьер, не отвечая, продолжал свою речь.
– Нет, – говорил он, все более и более одушевляясь, – Наполеон велик, потому что он стал выше революции, подавил ее злоупотребления, удержав всё хорошее – и равенство граждан, и свободу слова и печати – и только потому приобрел власть.
|
|
|